Дракон принцессе (не) жених — страница 14 из 62

– Вот пусть найдут дракона, который готов со мной сражаться, и тогда перебираются к нему под крыло, – беспечно пожал плечами Альдо. – А я селян совершенно не боюсь. Ничего они мне не сделают. Вчера они едва сознание не потеряли, только-только меня завидев.

– Я б не была такой самоуверенной.

– Всё будет хорошо, – заверил меня дракон – Они же цивилизованные люди!

Что ж... Если он такого хорошего мнения о человеческих деревнях, размещенных в драконьих горах, то пусть. Меня всё ещё терзали сомнения, что без драконьей мощи жители долго будут такими покладистыми, но настаивать на превращении, само собой, не могла. Да и мне не хотелось, если честно, сталкиваться с Альдо-драконом, слишком уж опасным он казался.

Убедив себя в том, что Альдо не пойдет на верную смерть, я всё же последовала за ним, когда мужчина покинул кухню и направился через парадный зал к выходу. Служанки хотели последовать за нами, но я, решив, что лучше обойтись без них, остановилась и велела:

– Будьте здесь и займитесь обедом.

– Как прикажете, Ваше Высочество, – тут же хором отозвались девушки и с таким усердием взялись вдвоем тереть и без того сверкающую кастрюлю, что я при выходе с кухни на всякий случай натянула нить заклинания-звоночка. Если девицы решат покинуть помещение, то я хотя бы услышу. А то беспечность Альдо доведет до того, что его ударят ножом в спину!

Позволять такое я не собиралась.

Задержавшись из-за заклинания, я не успела сказать Альдо, что ему стоит подстраховаться и не спешить открывать дверь. Потому он, ничего не боясь, как настоящий смелый дракон, ну, или ещё более смелый дурак, распахнул её настежь и вышел наружу.

Я выскочила следом за ним, готовясь вспоминать все азы боевой магии, которую изучала тайком от отца, но ни одна формула не успела сорваться с моих губ.

Как и Альдо, я встревоженно замерла на ступеньках и внимательно рассматривала открывшуюся передо мной картину.

– Что ж, – прошептала я, – может быть, ты и прав. Существуют нынче деревни, которые охотно платят налоги.

– Ага, – подтвердил Альдо. – Очень охотно.

Перед нами стояли нагруженные доверху провиантом телеги. Рядом переступали с ноги на ногу коровы, бил копытом козел, подпрыгивали в клетке куры.

Но удивительным было не это.

Удивительным было то, что единственными людьми, сопровождающими всё это, оказалось трое мужчин, надежно привязанных к телеге. Во рту у каждого был кляп, руки – надежно связаны веревкой, а над головой легкой дымкой вилось заклинание подчинения. И я была готова поклясться, что тот, кто его наложил – отнюдь не слабый маг.

Откуда только такому мастеру взяться в деревне?!

– Очень интересно, – присвистнул Альдо. – И как это понимать?

– Мву-у-у! – попытался с кляпом объяснить причину собственного удивительного вида один из мужчин. – Ву-у-ум!

Магическая дымка дернулась, и в воздухе крупной рунической вязью отобразилось «дракону

Альдо Велле в услужение».

Альдо скользнул взглядом по надписи и поспешил к пленникам. Выбрав среди них почему-то не мирного дедка, а крупного, косая сажень в плечах, мужчину, дракон поспешно выдернул из его рта кляп и поинтересовался:

– И что же заставило вашу чудесную делегацию предстать предо мной сегодня в таком удивительном виде? Вчера вы передвигались самостоятельно...

– Мв-в-ву-у-у! – сообщил привязанный рядом дедок, но Альдо только зло зыркнул на него.

– Не тебя спрашивают, – отрезал он. – Кузнец, говори.

Что ж, да, связанный молодой мужчина вполне походил на кузнеца. Высокий, широкоплечий, с руками такими, что как раз железо гнуть. Я обратила внимание, что веревки вроде не слишком крепко обхватывали его запястья, но он, тем не менее, не пытался высвободиться. Если б жульничал, надеясь приманить к себе поближе дракона, то мог бы атаковать прямо сейчас; однако мне показалось, что великан-селянин в самом деле не знает, как освободиться.

Это только подтвердило моё предположение: веревки заколдованы. Даже если б кузнец очень хотел, он бы не мог освободиться. Но кто же использовал такую сильную магию? И что за стихии были применены? Не огонь. Воздух? Земля? Если б я могла так просто просканировать чужую магию!

Но меня этому не учили. Будь воля отца, я б вообще ничего не умела! А попытки разобраться самостоятельно – это, конечно, хорошо, но не всегда надежно.

– Деревня осерчала, Ваше Драконейшество, – наконец-то заговорил обозначенный кузнецом мужчина. – Сказали, если б мы с первого раза ваши указания выполнили, не пришлось бы второй раз имущество отдавать. И чтоб прощения пред Вашим Драконейшеством попросить, отправили нас в подарок.

Альдо потянулся было к веревкам, которые связывали руки кузнеца, но я, насторожившись, окликнула дракона:

– Не спеши их развязывать! – остановила его я. – Ты вообще знаешь, кто это?

– Это жители деревни, которая платит мне дань, – пояснил Альдо. – Вот это кузнец, – он похлопал громадного мужчину по плечу. – А вот это, – кивнул на суховатого пожилого мужчину, – их официальный представитель, я так понимаю, что-то вроде главы сельсовета.

– Бывший, – буркнул кузнец.

– А третий. Третьего я не знаю.

Третий был молод, даже юн. Лет семнадцать, не больше. Он смешно хмурил кустистые брови и выглядел очень взволнованным. Зато, в отличие от других мужчин, не издавал мычащие звуки и вел себя крайне тихо. Это меня насторожило.

– Сынок это нашего главы, – сообщил кузнец. – Тихий паренек. Его за компанию повязали. Мол, раз чужих дочерей сюда в плен отдали, то чего б и ему не отправиться? Должен же глава сельсовета понимать, что ощущали родители, когда девиц отпускали на съедение.

– Их никто не съел, – вздохнула я. – Живы они и здоровы. На кухне сейчас работают. Как вы здесь оказались?

– Приехали, – пожал плечами кузнец.

– Со связанными руками? – мрачно поинтересовался Альдо.

Кажется, и для него это стало подозрительным. Меня же удивляло, что не было других сопровождающих. Пусть бы приехали, вручили бы этот «подарок».

– Кто вас сюда отправил? – спросила я, спускаясь с крыльца ближе к мужчинам.

– Наши односельчане! – с готовностью отозвался кузнец.

Слишком бодро он говорит о людях, которые просто выставили его из родной деревни и отправили на съедение дракону.

– Да? – язвительно хмыкнула я. – Односельчане? Представляешь, Альдо, в подневольной тебе деревне, оказывается, живут сильные маги! Кто заколдовывал веревки?

Я добавила в голос немного магии воздуха. Она включала в себя и ментальное влияние, и кузнец должен был заговорить охотнее и поделиться правдой.

Тем не менее, мужчина бодро сообщил:

– Так колдунья наша деревенская. Донна.

– Донна, – хмыкнула я, наблюдая за тем, как клубится вокруг веревок магия. – Ваша Донна колдует на уровне боевого мага в приближенном к королю отряде?

Кузнец закашлялся. Очевидно, он не ожидал, что «Донна» имела аж такие силы.

– Кто вас сюда отправил? – с нажимом поинтересовалась я.

Кашель стал сильнее. Магия, примененная к нему, не позволяла выдохнуть ни слова.

– Ладно. Ладно, хватит! – замахала руками я. – Альдо, их заколдовывал очень сильный маг! Но сейчас это не имеет значения. Куда их можно деть? Ну, людей понятно, в поместье, а коров? Кур? Козла?!

– Я обнаружил выход на сельскохозяйственные угодья, – вздохнул дракон, – но для этого надо пройти чере всё поместье...

Да уж, с коровами по ступенькам не походишь.

Но я не успела сказать Альдо об этом. Потому что сдерживающая веревки магия медленно поднялась вверх, сформировала вместо надписи крупную стрелку и тыкнула куда-то в сторону скалы.

Мы с Альдо обменялись полными недоверия взглядами. Магия очень ясно прокладывала путь, указывая необходимое направление, но следовать ему или нет? Я всё ещё боялась обмана, практически не сомневалась, что нас могут таким образом планомерно заманивать в ловушку. Впрочем. Мы в любом случае не сможем перелезть через скалы.

Но чужая волшба была настойчива. Сформированный из силового потока указатель так упорно стучался в скалу, что Альдо промолвил:

– Боюсь, у нас нет другого варианта, кроме как пойти за ним.

– Уверен? – опасливо спросила я.

– Абсолютно. Но тебе лучше остаться здесь. Если что. Придешь нам на помощь. Или хотя бы не пострадаешь сама.

Я недовольно хмыкнула.

– Даже не надейся. Я пойду с тобой. Я, в конце концов, сильный маг, а воздух и скалы – моя стихия. Ну, почти.

Альдо явно смутило это моё полное сомнений «почти», но, поняв, что спорить тоже бессмысленно, он осторожно двинулся вперед и подошел к скале. Магия билась в неё с таким упорством, словно надеялась проделать тоннель, и я спросила у себя: может, она просто показывает, куда идти? А путь надо каким-то образом проделать самим?

Однако, инструкции магического указателя были точны донельзя. Он коснулся стены в нескольких местах, а потом обвился вокруг руки Альдо. Дракон, кажется, расшифровав чужое послание, в самом деле нажал на необходимые точки.

Скала поплыла перед глазами. Ещё несколько секунд назад она выглядела вполне надежно, а сейчас – замерцала в воздухе... И осталась на месте. Только уже другая. Теперь в ней оказался внушительный, достаточный для того, чтобы там проехала телега, вход.

– Нам сюда, – промолвил Альдо. – Марлена, может, ты всё-таки вернешься в дом?

– Нет, – уперлась я.

– Это может быть опасно.

– Я всю жизнь проторчала в безопасном дворце, тем не менее, оттуда меня выкрал дракон, – я беспечно пожала плечами. – А если б не выкрал, то я стала бы пленницей графа Жермона, и почему-то я очень сомневаюсь, что это лучше компании дракона. Потому я пойду с тобой.

Альдо, кажется, уже понял, что переспорить меня практически нереально. Смирившись с тем, что я тоже пойду в тоннель, он подставил мне локоть и осторожно сделал первый шаг. Коровы, телега с пленниками и всё остальное, привезенное селянами, тоже сдвинулось с места.