Дракон принцессе (не) жених — страница 34 из 62

Я скрестила руки на груди. Так, меня на самом деле здесь нет, тут только мой дух, а значит, граф Жермон не успеет сделать мне ничего дурного. Но Арину надо время. Надо, чтобы эта советничья пакость не успела решить, будто может прервать ритуал и убить меня заранее...

– Может, и голым, – отозвалась я. – А что, ревнуете, дражайший жених?

Граф презрительно скривился.

– Ты, моя дорогая, не дерзи. Я могу сделать так, что ты впадешь в летаргический сон и будешь лежать, пока я не прибуду и тебя оттуда не спасу. А потом утвержу наш брак, и мне всё равно, девицей ты в него войдешь или нет. Главное, чтобы все убедились, что граф спас свою принцессу с будет в этой стране достойным королем! А ты пока можешь привязать к себе дракона и отобрать у него силу.

– Зачем?

– Ну, как же. Не станешь терять свою, отдашь мне драконью, – пожал плечами Жермон. -Разве ты не хочешь пожить подольше? Это очень мерзко, что тебя просто со свадьбы украли, но не бойся, совсем скоро ты вновь вернешься во дворец и станешь королевой.

Я взглянула на него с плохо скрываемым отвращением и проронила:

– Королевой? Мой отец ещё жив.

Граф Жермон захихикал.

– Это он пока что жив, – сообщил граф. – А на самом деле, моя дорогая, он может совершенно случайно погибнуть, когда будет спасать дочь от супостата. А он будет! Потому что нельзя же так просто родного ребенка на произвол судьбы оставлять, бросать в драконьих лапах.

Я поморщилась. Все эти планы на убийство моего отца, конечно, интересными мне не казались. Я не могла сказать, что испытывала к родителю огромную дочернюю любовь, потому что он того не заслуживал, но не позволять же кому-то так просто его убить?

От меня до графа Жермона потянулась тонкая серебряная нить. Я заметила её совершенно случайно, когда, не желая смотреть старику в глаза, принялась взглядом изучать комнату. Подобная паутинке, нить сверкала в воздухе и с каждой секундой прочнела. Мне не пришлось прилагать огромные умственные усилия, чтобы понимать, что это значит. Ритуал Арина работает, обратная связь укрепляется, но время! Всё упирается во время!

А ведь и я видела графа Жермона, прежде чем начала терять силы. Мне чудился его голос! Получается, именно тогда он проводил этот ритуал?

Надо поддерживать разговор. И я, переборов собственное отвращение, спокойно поинтересовалась:

– Значит, вы собираетесь выкрасть меня у дракона?

– Зачем сразу выкрасть? – фыркнул граф. – Мы собираемся с ним сразиться в честном бою! В котором наконец-то лишим это чудище головы, отвоюем свою принцессу и прослывем героями. Я вернусь в страну со своей спасенной женой – с тобой, моя дорогая, – и стану наконец-то королем.

– И не боишься, что твои планы нарушатся?

– А что им может помешать? – закатил глаза граф Жермон. – Этот дракон глуп, как любое другое животное. Мы используем специальное противодраконье заклинание, – заполучив благодарного слушателя, мужчина стал болтлив без меры, а я хваталась за каждое его слово, надеясь получить для себя хоть какой-то толк от чужих изъяснений и вытащить-таки из него правду, с помощью которой можно будет защититься. – Нагоним магов. И отрубим голову. Тебе ведь известно, что твой отец долгие годы обладал одним чудесным артефактом, благодаря которому дракон не может встать на крыло?

– Что-то этот артефакт не сработал в прошлый раз на Альдо Велле, – язвительно отметила я, -когда он стащил меня с моей собственной свадьбы.

Но слова Жермона меня всерьез насторожили. Сейчас я наблюдала графа в уютной тёплой постели, но кто знает, вдруг он в самом деле собирается напасть на Альдо Велле? Неизвестно, что творится в голове у этого человека, но эти замыслы явно не от чистоты душевной.

– В прошлый раз не сработал, но в этот – сработает обязательно, – заявил граф Жермон, подступаясь ко мне поближе. – Уж я-то постараюсь. Так что, моя дорогая, не сомневайся, совсем скоро мы с тобой воссоединимся. И если ты будешь хорошей девочкой, я даже позволю тебе пожить подольше, помочь мне обзавестись наследником...

Мне пришлось приложить огромные усилия, чтобы не задрожать от пронзившего меня будто стрелой отвращения. Наследником он обзавестись хочет, старый хрыч! А ничего не отсохнет?! Впрочем, граф Жермон не страдал же от того, что утерял честь и совесть, так что и потерю других не жизненно важных органов переживет.

– А вообще, – протянул граф Жермон с неожиданной подозрительностью, – с чего бы то вдруг ты здесь появилась, невестушка моя? Прежде ты не навещала мои сны.

– Ну как же, – с ласковой улыбкой проронила я, – раньше вы, достопочтимый граф, навещали мои сны, а потом куда-то пропали. Я соскучилась по своему жениху, решила прийти сама. И воспользовалась ради этого единственным доступным мне способом.

Жермон, что-то заподозрив, закрутил головой и с ужасом обнаружил тонкую серебряную нить.

На его лице отобразился настоящий ужас. Очевидно, граф отлично понимал, что это за ритуал и какие у него последствия, поскольку бросился к нити, но его пальцы схватили лишь воздух, потому что я тоже отскочила в сторону, уводя за собой магическую связь. Жермон пошарил руками в пустоте и с облегчением обнаружил вторую нитку, ту, что вела от него ко мне. Она была толще той, что только-только формировалась во время ритуала, и наверняка крепче. На отвратительном, напоминающем крысиное лице графа отобразилось нескрываемое торжество, и он удовлетворенно задрал нос, а потом ухватился двумя ладонями за свою связующую нить.

– Тебе следовало быть хорошей девочкой, – прошелестел Жермон, – и тогда, может быть, я бы тебя пощадил. А так, прости, придется заставить твоего папеньку просто отдать мне трон. Наследников-то у него всё равно не останется.

Он с такой силой рванул связующую нить, что у меня аж потемнело в глазах. Всё то, что мне отдавал Альдо, всё, чем поддерживал, теперь утекало в тело мерзкого графа с ужасной скоростью.

Вот только восторжествовать он не успел. Вторая нить, протянутая Арином от меня к Жермону, засветилась ярче прежнего, и по ней тоже потекла энергия.

Это была моя, моя магия! Я узнала её сразу же, впитывая свои стихийные силы, по которым так сильно скучала. Вот же она, сила, которую у меня пытались отобрать! Дурнота отступила, а граф неожиданно пошатнулся и схватился за бок. И отпустил свою связь, отказываясь от идеи выпить мою магию. Теперь это было попросту невозможно.

– Дрянная девчонка, – прошипел он. – Я тебе отомщу! Слышишь? Ты так просто от меня не уйдешь! Кто там на твоей стороне колдует? Альдо Велле не знает такую магию! Не знает! Кто у тебя там может колдовать, говори?

Он попытался схватить меня за плечи, но я вновь отскочила в сторону. Старик всё-таки был не настолько прыток, как ему бы хотелось, и каждый раз он цеплялся за пустоту, тщетно пытаясь призвать меня к ответу. Я же стремительно таяла. Комната расплывалась, бархатный балдахин, накрахмаленный воротник графской сорочки, стол, заваленный ворованными драгоценностями и артефактами, всё это истончалось, смазывалось. Четко я могла рассмотреть только старое морщинистое лицо Жермона.

– Отвечай! – требовал он у меня, но тщетно. Мир вокруг пошел цветастой рябью, и даже лицо «жениха» превратилось в бежевую кляксу с бесцветной полоской рта и коричневыми пятнами глаз, а потом две связующие нити вспыхнули...

И я проснулась.

Ну, или пришла в себя.

Было темно и очень тихо. Мы с Арином зажигали ритуальные огни в сокровищнице, но теперь я не рассмотрела ровным счетом ничего. Кто-то погасил? Или это Арин использовал всю силу, которую мог? А что с ним самим случилось? Он находится где-то здесь?

А Альдо?

На несколько секунд меня охватил ужас. Я вскочила – неожиданно легко, как для человека, который только что участвовал в опасном магическом ритуале, – метнулась в сторону, пытаясь найти стену, Арина или хоть что-нибудь понятное, но влетела в какую-то звенящую гору. Дернулась в другую сторону, но звенящая гора всё не заканчивалась. Что-то ускользало из-под ног, стало душно, а потом, когда я уже совсем отчаялась, вспыхнул свет.

Я заморгала. Оказалось, что, мечась во тьме, я успела каким-то образом залезть на самый верх золотой горы, а теперь сидела, крепко цепляясь за дорогущее сапфировое ожерелье, а на меня голодными глазами смотрят два дракона.

То есть, конечно, теоретически один из них всё ещё был человеком. Немного потрепанным, уставшим, магически истощенным человеком. И, вполне вероятно, в его синих глазах плескалась не жажда сокровищ, а беспокойство за меня и за результат проведенного ритуала. Подозревать Арина ни в чем дурном я не могла, он совершенно не давал мне на то повода!

Даже если б он сейчас принял крылатую ипостась, сказать по правде, я б совсем не испугалась. Он отлично себя контролировал.

Чего нельзя было сказать про Альдо Велле.

Потому что огромная красномордая тварь, ставшая, кажется, ещё больше с момента нашей предыдущей встречи, смотрела на меня так, словно хотела сожрать. По-кошачьи узкие драконьи зрачки возбужденно расширились, и он, высунув длинный раздвоенный язык, хищно облизнулся, а потом решительно зашагал в мою сторону.

Ну, как «зашагал». Учитывая драконьи габариты, сделал один шаг – и уже совсем близко.

– Марлена, – тихо промолвил Арин, – у нас тут небольшая проблема.

– Она не небольшая, – пискнула я, пытаясь отползти немного дальше по горе золота. Монеты летели из-под ног, а ожерелье, которое я выпустила из рук, по горе полетело вниз, прямо к драконьим лапам.

Альдо не сказать, что слишком прельстился украшением. Он с весьма брезгливым видом поднял его на коготь, одарил своим воистину драконьим взглядом, хмыкнул и отбросил в сторону за ненадобностью. Очевидно, главной целью было не оно.

А что?

«Моя прелес-с-сть!» – окатило меня волной чужого сознания.

Я понятия не имела, что из золота вокруг – его прелесть, потому швырнула первым, что попалось под руку, каким-то золотым кубком. Тот щелкнул дракона по красному носу и отлетел в с