Дракон принцессе (не) жених — страница 42 из 62

Я вздохнула и осуждающе посмотрела на дверь. Та не растаяла в воздухе, да и искры магической защиты по ней тоже не пробегали. В общем-то, от моих тяжелых вздохов вообще ничего не менялось, только магия подсказывала, что Альдо там, внутри.

Я чувствовала его запах.

Нет, это уже никуда не годится! Я никогда не обладала не то что драконьим или звериным, а даже сильным человеческим нюхом. Не страдала и от отсутствия запахов, но чтобы через дверь учуять, как пахнет мужчина?..

И речь не о работниках, от которых потом и продуктами коровьей жизнедеятельности (и я не про молоко!) разило на всю комнату.

Это был едва уловимый аромат, который я даже толком охарактеризовать не могла. Слегка пряный, острый запах. Такой, что несколько секунд его очень хорошо слышно, а потом он будто куда-то исчезает. Пытаешься отойти – и возвращается вновь.

Драконий. Очень драконий.

Определенно, я не нафантазировала это себе, такой запах в самом деле мог существовать. Вопрос в другом. Как я, обычный человек, умудрилась его почувствовать? К тому же, сейчас едва не бросилась грудью на дверь, пытаясь прорваться к Альдо.

Это было ненормально.

Даже для принцессы, которая позабыла о здравом смысле и о том, что ей не положено первой оказывать мужчине знаки внимания, это слишком. Потому что меня тянуло к Альдо на физическом уровне, да ещё так сильно, что я едва успела себя остановить.

Мне никогда не доводилось прежде влюбляться, да и советоваться о делах любовных было особо не с кем, но что-то мне подсказывало, что всё происходящее – отнюдь не адекватно.

Что-то здесь не так.

Может, это из-за того, что он – дракон? Ну, в самом же деле, не могут это быть изменения во мне! Точно не от того, что я связана с графом Жермоном, потому что Жермон – однозначно человек. Да, маг, но ведь и я маг. Ни дар земли, ни дар воздуха никогда не давал подобных последствий, а я сейчас чуть ли не ощутила перемещения чужого тела там, за дверью.

В эту секунду мне бы подумать, что Альдо проснулся, и устремиться прочь, пока я не наделала беды, а я вместо этого сделала шаг в направлении входа в его комнату. Зайду, загляну, проверю, как он там. Наверняка он даже не проснется.

Плевать, что я была почти уверена: Альдо не спал, а довольно быстро ходил по комнате.

Это мне почудилось.

Не могу я такого чувствовать.

Я протянула руку и пообещала себе: если сейчас попробую открыть дверь, а она будет заперта, значит, мне не суждено проведать Альдо и узнать, как он там, и я просто закрою её обратно, оставлю человека в покое и уйду.

Дракончика внизу проверю.

Но, увы, все мои обещания ничего не значили. Потому что в ту секунду, когда я всё-таки уговорила себя попробовать отворить дверь, та открылась сама, и на пороге появился Альдо с лихорадочно горящими глазами.

– Марлена, – севшим от напряжения голосом прошелестел он. – Это ты? Что ты здесь делаешь?..

– Мимо проходила, – пискнула я, пятясь.

Запах стал сильнее, и у меня в голове промелькнула странная мысль, что и Альдо, наверное, также меня чувствует. Интересно, а ему приятно?

Что, если Арин просит нас избегать друг друга, потому что моё влечение, скажем прямо, для меня совершенно несвойственное, одностороннее?

– Мимо? – голос у Альдо был чуть хрипловатый, как у человека, ещё не отошедшего ото сна, и каждое произносимое им слово болезненно царапало моё сознание, оседая в памяти. -Кажется, через мою комнату никуда попасть нельзя.

Мне следовало бы попятиться. Я не слишком хорошо видела в темноте, но силуэт Альдо выделялся очень отчетливо и выглядел весьма угрожающе. Я могла рассмотреть его крепкое тело во всех деталях, и тонкая ткань его рубашки мне нисколько в этом не мешала. Он, тем более, сделал шаг вперед...

И я.

Вместо того, чтобы попятиться, я тоже сделала шаг вперед.

– У тебя в комнате что-то шуршало, – промолвила я в попытке продолжить диалог, – а я проходила мимо и подумала, вдруг что-то случилось.

– Ага, – подтвердил Альдо коротким кивком.

Задаться вопросом, знал ли он, что я солгала, я не успела, потому что Альдо попросту сгреб меня в охапку и страстно поцеловал в губы.

И все дурацкие сомнения отпали моментально.

Это больше всего напоминало на столкновение двух огневиков. В теории магии говорилось, что огненные маги – самые страстные, и даже обыкновенный поцелуй они способны превратить в настоящее сражение, обмениваясь собственным внутренним пламенем. Именно так и получилось у меня с Альдо, хотя огневиком можно было назвать только его, и то с натяжкой, благодаря его драконьей сущности.

Мы кусали друг другу губы, сталкивались лбами, сжимали друг друга в объятиях гораздо крепче, чем следовало. На какую-то секунду оба превратились в неистовый клубок из рук, ног и оголенных чувств. Я забыла о необходимой принцессе сдержанности да королевском этикете и с такой силой дернула рубашку Альдо, что несколько пуговиц оторвалось, и они поскакали по полу.

Этот резкий звук заставил меня остановиться. Альдо тоже замер и только потом обнаружил, что одна его ладонь лежит у меня на талии – ну, или чуть пониже талии, если быть совсем корректной, – а вторая борется с застежкой блузы, которую я на себя натянула. И я тоже хороша, судорожно вцепилась в его воротник и успела даже продрать в одном месте тонкую, но достаточно плотную ткань.

Интересно, как? У меня же не драконьи когтистые лапы, а вполне обычные человеческие руки! Но, кажется, в данном случае это меня не остановило.

– Кажется, вот про это Арин говорил, когда сказал, что мои драконьи инстинкты сейчас могут быть слишком сильны, – Альдо осторожно выпустил меня из своих объятий и отступил на шаг вглубь своей комнаты.

С одной стороны, правильно сделал, потому что сейчас нас разделяло чуть больше пространства и порог.

С другой, этот порог высотой в три сантиметра, стараться, чтобы переступить, не надо, можно справиться за несколько секунд.

А отступление Альдо в какой-то мере можно было трактовать как приглашение к нему в комнату.

Мне пришлось приложить немало усилий, чтобы этим приглашением не воспользоваться. Я несмело переступила с ноги на ногу и промолвила:

– Не вижу ничего страшного в таких драконьих инстинктах.

– Тебе может быть неприятно.

– Но мне не неприятно, – возразила я, – а очень даже наоборот.

Улыбка, что нынче расцвела на лице Альдо, могла легко заменить солнце, такой яркой и лучистой она оказалась.

– Куда ты шла среди ночи? – явно пытаясь сменить тему разговора на что-то более нейтральное, поинтересовался он, при этом отчаянно пытаясь бороться с той самой солнечной улыбкой.

Очень зря. Как по мне, ему шло.

– К драконьему яйцу, – не стала лгать я. – Хотела проверить, всё ли с ним в порядке.

– И как? В порядке?

– Так я же не дошла, – отметила я. – Но вообще-то мне показалось, что из него кто-то должен вылупиться.

– Ну, рано или поздно, да. Оно же там не для драконьего омлета! – попытался пошутить Альдо.

Но мне почему-то смешно не стало. Переживания о яйце наконец-то смогли вытеснить моё лихорадочное возбуждение.

– Я имею в виду, вылупиться в ближайшие дни. Я увидела трещину. Сначала подумала, что мне показалось, но сегодня ночью проснулась и... В общем, решила ещё раз проверить. Не лишним будет удостовериться, что с ним всё в порядке.

– Ты права, – согласился Альдо. – Можем проверить вместе, хочешь?

– Да, – кивнула я немного встревоженно. – Да, хочу, пошли?

Он сделал шаг ко мне навстречу, я не успела отступить и запоздало подумала, что, возможно, не следовало так стремительно сближаться. Потому что драконьи инстинкты никто не отменял.

Взгляд Альдо помутился. У меня в голове промелькнула шальная мысль, что я вообще-то не должна была рассмотреть его глаза, потому что темно, а никто из нас не зажигал магический светлячок, но факт оставался фактом. Я всё отлично видела: и то, как взгляд подернулся дымкой, и как выражение лица у мужчины на миг окаменело, и его черты приобрели хищную драконью остроту, прежде чем вновь стать прежними, смягчиться.

Необходимость проверить яйцо была успешно забыта. Он вновь сгреб меня в охапку и поцеловал.

Впрочем, я не была готова ручаться, кто был инициатором в этом поцелуе. Кажется, мы вновь метнулись друг к другу одновременно, почти сражаясь за первенство, а потом, не разжимая объятий, ни о чем не договариваясь, буквально ввалились в комнату Альдо.

Не знаю, как он успел захлопнуть на собой дверь. Быть может, это случилось благодаря магии. Для меня все эти мелочи растворились на фоне разгорающегося внутри огня.

Моя магия по природе – совсем другая. Я владела ею в достаточной мире, чтобы понимать, насколько несвойственным мне было это ощущение жжения в груди, не прекращающееся ни на секунду. Пламя рвалось на свободу, и не только у меня.

Ладонь Альдо на мгновение вспыхнула, но я не почувствовала жара. Его огонь не причинял мне боли, зато вполне прожег насквозь блузу, и теперь мужчина мог прикоснуться к моей обнаженной коже.

От такой близости тел стало ещё жарче. И мне показалось, будто и мои пальцы горят тоже, пока я обнимаю его за шею, перебираю его волосы. Но если б горели, я б почувствовала запах паленого, верно ведь?

А единственным ароматом, который я сейчас могла распознать, был тот странный, пряный. Он уже не казался мне неуловимым; это определенно был запах Альдо, и как же безумно он мне нравился!

Мы передвигались по комнате лихорадочно, по пути умудрившись перевернуть стул и что-то ещё, а потом рухнули на кровать, не до конца осознавая свои действия. Мужчина навис надо мной, замирая на выпрямленных руках, и я провела ладонью по его сильным плечам, наслаждаясь крепостью чужого тела, рельефом его мышц.

– Альдо, – прошептала едва слышно.

Он выдал что-то похожее на рычание, но вполне человеческое.

– А чем я для тебя пахну?

Кажется, этот вопрос застал Альдо врасплох. Он наклонился ко мне, провел носом по моей шее, и я задрожала от этого нехитрого, но такого интимного касания.