Дракон принцессе (не) жених — страница 49 из 62

– Мыслить позитивно – хорошая установка, – я скривился, – но не всегда работающая.

– Ну, постарайся всё-таки воплотить её в жизнь.

– О, – я закатил глаза, – та я вроде и стараюсь. Но только легче от этого не становится совершенно. Мысли все в одну сторону. Точнее, в разные, но все – негативные. Как-то сложно проектировать счастливое будущее, когда вокруг столько проблем.

– Большинство из которых – это только твои предсказания.

– Пока что да.

– Я надеюсь, что он всё-таки обернется, – вздохнул Арин. – В крайнем случае, это можно как-нибудь простимулировать.

– Как-нибудь, – хмыкнул я. – Вот в том и вопрос: как?

– Может быть, потом станет понятнее, – с улыбкой протянул Арин. – И.

Договорить ему не дали. Снаружи громко протрубили. Я дернулся. Селяне, что ли, развлекаются? Вроде бы они должны быть на заднем дворе, привычно выполнять свою работу, благо, учитывая то, насколько огромным оказалось поместья, новые задания всегда появлялись без дополнительных усилий.

Однако громкий, раскатистый звук повторился. К нему добавился какой-то крик, но слов я, вопреки тонкому драконьему слуху, расслышать не мог. Только с заметным недовольством покосился на кроватку с Воларэ. Тот закрутился, пытаясь устроиться удобнее, и лапкой попытался зажать ухо.

Протрубили в третий раз.

– Что за чертовщина там происходит? – тихо выругался я. – Малому спать не дают.

Я поднялся и подошел к окну. С этой стороны окна как раз выходили на подъездную дорогу, и я, отодвинув штору, посмотрел наружу.

Поначалу пришлось зажмуриться, настолько ярким было солнце, а потом я всё-таки присмотрелся... И вздрогнул. Даже толпа драконов почему-то испугала меня не настолько. Наверное, потому, что я всё ещё воспринимал представителей собственной расы как нечто фантастическое, несуществующее. И, пока один из них здорово меня не потреплет, ещё сильнее, чем это удалось Ириане, наверное, не поверю.

Или просто надо время?

Но сейчас перед поместьем стояли человеческие войска. Несколько рядов конницы, пехота. Я смог разглядеть за спинами солдат выделяющуюся группу. На голове одного из мужчин, словно солнце, ярко сияла корона. Приглядевшись, я определил его как короля, а восседающего на соседнем коне старика принял за графа Жермона.

Вокруг этой парочки кругом находились всадники, не вооруженные ничем. Наверняка маги, понял я, осознавая, что личной охраной эти худые, серьезные люди быть не могут. Физически они вряд ли способны кого-то защитить. А вот чарами!

А ещё я разглядел пушки. Тяжеленные, взгроможденные на колеса, они были подняты усилиями не только тягловых животных, а ещё и магов. От каждой пушки – а всего я насчитал их четыре штуки, – медленно поднимался зеленоватый дымок, яркое свидетельство того, что они надежно заряжены колдовством.

Арин тоже подошел к окну и не смог сдержать раздраженное шипение. Он, как и я, уже прекрасно понял, что именно здесь происходит.

– Граф Жермон, – раздраженно пробормотал мужчина, – собственной достопочтимой персоной явился трепать нервы.

– Да, – эхом отозвался я. – И притащил с собой целую армию...

Людей, наверное, насчитывалось около полутысячи. Несколько сотен точно! Мне было страшно всматриваться в эту толпу; процессия простиралась далеко, медленно поднимаясь по дороге. И они в таком количестве пришли атаковать драконов?

Широкая площадь возле поместья скоро будет плотно забита людьми. Там, конечно, было предостаточно места, площадь явно предназначалась для драконов, но. Я представлял себе это сражение. Ведь вряд ли они уйдут мирно! И что тогда делать?

Нападать?

Я мог себе представить, что произойдет после этого самого нападения. Брать на себя ответственность за смерть такого количества людей.

После такого, даже одержав победу, я сам буду ей не рад.

– Это ужасно, – не сдерживая эмоций, пробормотал Арин. – Я не представляю, как они могли на такое решиться... И пойти на столь длинный переход, подняться в горы, истратить кучу магических ресурсов. Неужели граф Жермон не понимает, что привел людей на верную смерть?

– Ты считаешь, два дракона способны справиться с несколькими сотнями человек? -сглотнув, уточнил я.

– Способны, – подтвердил Арин. – Даже если нас подстрелят где-то в небе, мы, падая, можем передавить огромное количество присутствующих здесь. Но я такого не хочу. Не хочу оказаться с головой в крови невинных людей, пришедших спасать свою принцессу!

– Марлену не надо спасать, – прорычал я. – Она здесь добровольно!

– Ты можешь попытаться им это объяснить. Или сама Марлена, – отметил Арин. – Вот только вряд ли они будут слушать тебя. Да и её в том числе.

– Я в прошлый раз уже попытался её спрятать, – мрачно отозвался я, – и ничего доброго из того не вышло. Но позволять девушке выйти к воинам.

– Ты уверен, что у тебя в самом деле есть выход?

В этом-то как раз я очень сильно сомневался. Учитывая невероятное упрямство Марлены, стоило скорее предположить, что она самовольно выскочит посреди сражения.

– Я скажу ей. И выведу её. Но поможет ли это?

– Если мы выйдем к ним людьми, и они на нас нападут, нас убьют, – мрачно проронил Арин. -Если вылетим драконами и попытаемся отразить атаку, мы можем выжить, но уложим несколько сотен людей. Возможно, кто-то предпочтет спасаться бегством, но половина как минимум погибнет. Это слишком кроваво. Людей может остановить магия, но. Я сильный маг, но не настолько. Твоих сил тоже не хватит. Тут нужен полноценный круг.

– И нам неоткуда его взять.

– Я что-нибудь придумаю. Зови Марлену, и попытайтесь потянуть время. Мне надо хотя бы полчаса, лучше час. Чем дольше, тем лучше! Сможете?

Я взглянул на него, вздохнул и пообещал:

– Постараюсь.

Арин сосредоточенно кивнул. Никому из нас двоих не хотелось отправляться в бой, никому не хотелось становиться причиной чужих смертей, но нам, кажется, не оставили выбора.

Мой друг покинул комнату первым. Я задержался на несколько секунд возле колыбели дракончика, едва ощутимо коснулся его чешуйчатого носа, быстро отнял руку и тоже вышел.

Даже если мне придется погибнуть, я сделаю всё, чтобы эти люди не добрались ни до Воларэ, ни до Марлены. Не знаю, человеческие чувства говорили во мне или драконьи инстинкты, а может, и то, и другое, но ради любимых я был готов на всё.

Глава двадцать пятая. Марлена

Вчерашняя ночь выдалась сложной. Мы с Альдо долго не могли уложить Воларэ, и я, хоть и разу в жизни и не рожала, чувствовала себя вполне кормящей матерью. Правда, кормящим был скорее отец, потому что дракончик предпочитал продукты животного происхождения, в том числе мясо, и Альдо даже слетал на охоту и поймал специально для этих целей несколько зайцев.

Понятия не имею, как он со своими габаритами их ловил, но ребенок пропитание оценил и остался доволен до предела.

И сказку всё равно требовал.

На самом деле, хоть я и сильно устала, всё равно не чувствовала ни капли злости по отношению к маленькому дракончику. Да, его требование рассказать что-нибудь ещё могло немало достать, но ведь это ребенок! Пусть просит.

Главное, чтобы был живой и здоровый.

Я не понимала, как Ириана могла так легко оставить его, как вообще догадалась попытаться произвести на свет драконорожденное дитя только ради того, чтобы утвердить свои права на престол. Мне это слышалось немыслимой жестокостью.

Для неё было нормально.

Наверное, я чрезмерно распереживалась вчера вечером по этому поводу, потому что полночи мне снилась драконья королева. Она требовала отдать Воларэ, называла его «этот», тыкала в него когтистой лапой и трясла малыша, пытаясь заставить его передать корону именно ей.

Утром я была совершенно разбита, и Альдо с Арином отправили меня отсыпаться. Но с отдыхом не сложилось, я уже успела взять несколько книг из местной обширной библиотеки и пыталась изучать их на предмет оружия против драконов и того, чем может стабильному дракону навредить яд, пробуждающий человеческую сущность.

Из книг получалось, что ничего хорошего. Даже если дракон полностью един, помыслы его чисты и у него нет никаких проблем с самоконтролем, яд может сильно навредить, довести до безумия. Всё зависит от концентрации.

Передаваемый при укусе, он настолько навредить не может, потому что в железах редко встречается столь высокая концентрация.

Да и сами драконы стараются дозировать...

А вот что касается распыления в воздухе, то там ведь никаких мер предосторожности. И если граф Жермон попытается атаковать, то.

Где-то посреди этой мысли я задремала прямо над книгой, сидя в кресле. Сквозь сон до меня доносились какие-то странные звуки, кажется, кто-то трубил, призывая воинов, но я списала это на слишком яркую фантазию и так и не вырвалась из полудремы.

– Марлена! Марлена!

Разбудить меня смог только Альдо. Он с силой тряс меня за плечо, и я, вздрогнув, широко распахнула глаза и воззрилась на него, не помня себя от ужаса.

Где я? Что случилось?

– Марлена, просыпайся!

Я вздрогнула и открыла глаза. Оказалось, сидела в кресле, а Альдо тряс меня за плечи, не сильно, но ощутимо, пытаясь разбудить.

– Что случилось? – растерянно спросила я.

– Граф Жермон и твой отец, а также несколько сотен воинов и магов из белолесской армии стоит снаружи и собирается атаковать поместье. Я бы с удовольствием закрыл тебя в сокровищнице, но ты всё равно выйдешь, так что лучше со мной. И Арин попросил нас потянуть время. Не знаю, зачем и что он собирается сделать, но ему нужны хотя бы полчаса или час. А вообще, чем больше, тем лучше. Вот.

Я осоловело смотрела на Альдо, пытаясь осознать до конца смысл его слов. А потом вдруг встрепенулась, окончательно поняв, что произошло.

Война.

Они всё-таки пришли.

Я не позволила Альдо передумать и попытаться уговорить меня остаться здесь, внутри. Усталость как рукой смело; от одной мысли о том, что сейчас там, снаружи, готовится полномасштабная атака, сердце в груди пропустило удар, а потом забилось с удвоенной силой. Я практически не чувствовала под собой ног, когда сбегала вниз по ступенькам, когда бегом пересекала зал, забыв обо всем на свете, помимо одного-единственного.