Дракон-убийца — страница 47 из 89

– Надо бы камень из бассейна вытащить, – обратился он к Штамму.

– Сейчас уже поздно, – ответил тот огорченно. – Он глубоко под водой. Остальные я тоже когда-нибудь со скалы столкну.

Но Ванс его не слушал. По-прежнему задумчивый, он приблизился к столу, где трудился Хит. Сержант разочарованно показал рукой на свою добычу.

– Это все. Как видите, ничего такого, что могло бы нам помочь.

Ванс равнодушно перебрал лежащие на столе предметы. Здесь были платиновые часы с цепочкой, маленький перочинный нож, несколько ключей, два носовых платка, немного серебряных монет и бумажных денег, золотой портсигар и зажигалка. Закончив с осмотром, он подошел к чемодану и занялся им. Потом открыл ящик стола, обыскал постель, пошарил в карманах пижамы и халата.

– Все самое обычное, – вздохнул он наконец и сел в кресло у окна. – Боюсь, разгадку надо искать где-то в другом месте.

Но здесь Штамм открыл стенной шкаф. К нему тут же присоединился Лиленд и разочарованно произнес:

– Ну вот, это всего-навсего его костюм.

Ванс вскочил на ноги.

– Черт побери, мистер Лиленд, я совсем забыл о нем… Сержант…

Хит торопливо положил костюм на стол. В карманах не оказалось ничего интересного, кроме бумажника. Внутри него обнаружились два письма в конвертах и записка, сложенная пополам. В конвертах были счет от портного и просьба о займе.

А вот записка стала впоследствии одним из самых важных ключей к разгадке дела о драконе-убийце. Удивляясь, Ванс прочитал ее и передал нам. Это было короткое послание, написанное типично женским почерком на бледно-голубой надушенной бумаге. Адреса на записке не было, но стояла дата – девятое августа, четверг, то есть день перед приемом.

Вот что в ней значилось:


«Дорогой Монти!

Я буду ждать в машине возле ворот на Ист-роуд в десять часов.

Всегда твоя Элен».


Штамм прочел записку последним и с побледневшим лицом дрожащей рукой вернул ее Вансу. Тог едва смотрел на него, заинтересовавшись подписью.

– Элен… Элен… – бормотал он. – Мистер Штамм, не та ли это женщина, что не смогла принять ваше приглашение, поскольку неожиданно уехала в Южную Америку?

– Да, это она, – хрипло ответил Штамм. – Элен Брюетт. Она сама говорила, что знакома с Монтегю… Ничего не понимаю. Почему именно в машине? Положим, если Монтегю ее даже любил, зачем эти старомодные сложности?

– Мне кажется, – мрачно изрек Лиленд, – Монтегю решил исчезнуть вместе с этой дамой. Как истинный мерзавец и трус, он не посмел сказать Бернис о том, что полюбил другую женщину и теперь разрывает их помолвку. А его актерская сущность подсказала ему состряпать этот драматический эпизод, дабы избежать упреков. Он всегда любил эффекты. И лично меня подобный результат не удивляет.

Ванс неопределенно улыбнулся.

– Видите ли, мистер Лиленд, никакого результата пока еще нет…

– Но разве, – запротестовал Лиленд, – записка не проясняет ситуацию?

– Конечно, она на многое проливает свет, – согласился Ванс, – но только не на то, как Монтегю выбрался из бассейна, не оставив следов.

Лиленд задумчиво посмотрел на Ванса и полез в карман за трубкой.

– А вы уверены, что там их действительно нет? – спросил он.

– О, почему же, есть, да еще какие, – спокойно признал Ванс. – Но к сожалению, Монтегю они не принадлежат. Более того, они вовсе не на берегу… Эти отпечатки, мистер Лиленд, сделаны на дне бассейна.

– На дне? – быстро переспросил Лиленд, и я заметил, как дрогнула трубка в его руке. – Что же они из себя представляют?

Ванс уставился в потолок.

– Трудно сказать. Что-то вроде следов гигантского доисторического животного.

– Дракон! – прочти непроизвольно сорвалось с губ Лиленда. Он нервно засмеялся. – Нет, это невероятно. Исчезновение Монтегю не может быть связано с мифологией.

– А я так просто убежден, что к мифологии оно не имеет никакого отношения, – сказал Ванс небрежно. – Но как ни говорите, а с этим необычайным явлением приходится считаться.

– Мне бы хотелось взглянуть на них, – сухо сказал Лиленд. – Правда, теперь, наверное, уже поздно. – Он посмотрел в окно. – Воду пустили…

Но тут в холле раздались чьи-то шаги, и в комнату вошел Сниткин.

– Рисунки, сержант. – Голос у детектива был напряженный, очевидно, он все еще находился под впечатлением увиденного. – Ребята у шлюза остались. Что делать дальше?

– Когда бассейн наполнится, отправьте всех по домам. А сами ступайте дежурить к воротам на дороге.

Сниткин молча отдал честь и вышел. Нацепив монокль, Ванс стал разглядывать изображения.

– Бог мой! – восхищенно воскликнул он. – Да это настоящий мастер. Здорово получилось! Мистер Лиленд, вот теперь можете полюбопытствовать.

Нерешительно приблизившись, Лиленд уставился на рисунки. Следил я за ним очень внимательно, но никакого изменения в поведении не заметил. Наконец он поднял голову, холодно посмотрел на Ванса и произнес бесцветным голосом:

– Великолепно. Вот уж не думал, что на свете могут быть такие странности.

Глава 10Исчезнувший человек

Воскресенье, 12 августа, 13 часов

Пробило ровно час. Штамм приказал приготовить ленч, и теперь Трейнор накрывал для нас стол в гостиной. И сам хозяин, и Лиленд завтракали вместе с остальными в столовой. Нам не так часто приходилось бывать одним, и Маркхем, воспользовавшись случаем, обратился к Вансу.

– Что вообще происходит? Откуда эти следы взялись? Они… они ужасны.

Ванс озадаченно покачал головой.

– Не нравится мне все это. Не нравится. Тут что-то потустороннее замешано, зловещее, такое, что невозможно постичь одним умом.

– Если бы не здешняя болтовня о драконе, мы бы на них просто не обратили внимания или приняли бы за какое-то необычное воздействие воды.

Ванс слабо улыбнулся.

– Совершенно верно. Но с точки зрения науки это было бы необъяснимо. Некоторые отпечатки, правда, можно было бы свалить на то, что их размыло преимущественным течением. Но остальные, расположенные к нему под углом, в такое объяснение не вписываются. И потом, течение способно скорее смыть всякие следы, чем оставить новые. Даже если считать вашу версию правильной…

Умолкнув на полуслове, Ванс неожиданно вскочил и бесшумно подкрался к двери, задернутой портьерами. Перед нами возник Трейнор, смертельно бледный, с остановившимся взглядом. В руке он держал ботинки Ванса.

Ванс иронически смотрел на него и молчал. Наконец дворецкий, дрожа всем телом, ступил в комнату.

– Я… простите, сэр. Я… я слышал, как вы разговаривали… не хотел вам мешать… Я принес ваши туфли, сэр.

– Хорошо, Трейнор. – Ванс снова вернулся в кресло. – А я думаю, кто это там прячется?.. Спасибо за работу.

Дворецкий подошел к Вансу, опустился на колени и стал его переобувать. Когда он завязывал шнурки, пальцы его тряслись.

Потом, захватив грязную посуду на подносе, он удалился, и Хит выругался.

– И чего этот гад вечно под ногами крутится? По-моему, он что-то скрывает.

– О, несомненно, – печально улыбнулся Ванс, – Наверное, именно он и является в обличье дракона.

– Ванс, – резко оборвал его Маркхем, – хватит уже этой чуши о драконе. В голосе его было отчаяние. – Лучше скажите, что вы думаете о записке?

– Честное слово, Маркхем, я не графолог. – Ванс откинулся на спинку кресла и закурил «Реджи». – Даже если вся эта история – замысел Монтегю, так сказать, актерская выходка, я не могу себе представить, как ему удалось удрать со своей возлюбленной, не наследив возле бассейна. Вот где настоящая тайна.

– Черт! – в разговор влез прямолинейный сержант Хит. – Но птичка-то улетела, мистер Ванс, не так ли? И если доказательств мы не найдем, значит, ему всего-навсего удалось нас одурачить.

– Тише, тише, сержант. Не так громко. Я вполне допускаю, что объяснение может быть очень простым, но ничего конкретного пока придумать не могу.

– И тем не менее, – сказал упрямо Маркхем, – записка Элен Брюетт и исчезновение Монтегю связаны напрямую.

– Согласен, – кивнул Ванс. – Связаны. Но факты наличия следов в бассейне и отсутствия таковых на берегу друг другу противоречат. – Он встал и прошелся по комнате. – Да еще эта таинственная машина, на которой дама приехала… Знаете, Маркхем, наверное, небольшой разговор с мисс Штамм будет сейчас весьма полезен…

При появлении в гостиной она поразила меня своим безмятежным видом, что никак не согласовывалось с рассказами о ее вчерашней истерике. Бернис Штамм нельзя было назвать красавицей, но привлекательна она была необычайно. И хотя она не походила на спортсменку в своем теннисном костюме, белых носочках и босоножках на обнаженных загорелых ногах, чувствовалась в ней та же жизненная энергия и сила, что и у брата.

Ванс предложил ей кресло, но она отказалась и осталась стоять.

– Может быть, закурите? – Ванс протянул свой портсигар.

Она с легким поклоном приняла сигарету, и Ванс поднес ей зажигалку. Ее неправдоподобное в данных обстоятельствах поведение ставило в тупик: казалось, будто ничего не происходило. Мне поневоле вспомнился язвительный отзыв о ней Хита. Видимо, такие же мысли возникли и у Ванса, ибо спросил он вот что:

– Как вы себя чувствуете после вчерашнего несчастья, мисс Штамм?

– Даже не знаю, что вам ответить, – сказала она с неподдельной откровенностью. – Конечно, я ужасно, расстроилась. Впрочем, все были расстроены.

Ванс посмотрел на нее очень внимательно.

– Однако вас нельзя сравнивать с остальными. Ведь, насколько я в курсе, вы и мистер Монтегю были помолвлены.

Она напряженно кивнула.

– Да, но наша помолвка была ошибкой… Иначе я бы, конечно, переживала сильнее.

– Вы считаете эту трагедию несчастным случаем? неожиданно грубо спросил Ванс.

– Конечно! – Девушка взглянула на него с удивлением. – А чем же еще? Вы, очевидно, наслушались сплетен, которые ходят по дому, но такое объяснение причины смерти Монтегю было бы слишком невероятным.