— Что там? — Хайд направился ко мне.
Я подхватила яйцо, но тут же чуть не уронила, такое оно было тяжелое. Я даже присела под его тяжестью.
— О, Тори решила порадовать меня подарком, хорошая девочка, — Хайд довольно ухмыльнулся. — Давайте его мне, Мария.
— Нет, — я отпрянула и все же приземлилась на пятую точку, но продолжала прижимать к себе яйцо. — Не отдам. Я его первая нашла. И оно не только ваше. Оно наше.
— Наше? — Хайд удивленно-насмешливо приподнял брови. — Миледи, это очень дорогая вещица, знаете ли…
— Знаю, — ответила я. — А вы, кажется, забыли, что мы женаты. А значит, это совместно нажитое имущество, и мне полагается половина.
— И зачем вам половина? — теперь и губы Хайда дрогнули в улыбке.
— Для кондитерской, конечно же, — с запалом отозвалась я. — Еще и для себя немного. Вы же сами заметили, что я хожу в ваших шторах. А туфли у меня и вовсе одни.
— Хорошо, — усмехнулся лорд. — Будет вам ваша половина. Только поднимайтесь. И яйцо давайте все же, а то не донесете, надорветесь.
Он забрал у меня мой трофей, а после помог встать и мне.
— Пойдемте поделим, что ли, наше совместно нажитое имущество, — хмыкнул Хайд и зашагал к выходу.
Мы вновь спустились в лабораторию.
— И как вы собираетесь его разбить? — поинтересовалась я, алчно глядя на отливающее золотом яйцо.
Мысленно я уже представляла, как расцвет моя кондитерская и сколько всего нужного можно в нее купить.
— Элементарно, — Хайд усмехнулся и сжал яйцо между ладонями.
По нему даже не видно было, что он прилагает какие-то усилия, вот только скорлупа вдруг пошла трещинами, словно она и не из чистого золота.
— Дед бил-бил, не разбил… — пробормотала я, внезапно вспоминая детскую сказку.
— Это я дед? — Хайд перевел на меня недоуменный взгляд.
— Нет, вы, скорее мышка. Хвостиком махнула… В смысле, руками дотронулись… Не обращайте внимания, — спохватилась я и усмехнулась. — Это в нашем мире есть сказка про золотое яичко… Навеяло…
— Расскажете потом, — уже расслабленно улыбнулся лорд и принялся отделять верхнюю часть скорлупы.
А изнутри тут же посыпались разноцветные камешки: красные, синие, зеленые…
— Это все настоящее? — я подхватила изумруд и поднесла его к свету, с восхищением глядя, как переливаются его грани.
— Желаете заключение ювелира? — Хайд собрал все камни, уложив их горкой.
— Не стоит. Я все равно в этом мало что понимаю, — вздохнула я. — Отродясь такого не видела вживую и уж тем более не держала в руках. Интересно, и как у драконов получается нести такие яйца?
— Вас интересует весь процесс образования? — усмешка не сходила с лица лорда.
— Хотя бы в общих чертах, — я пожала плечами. — Это магия?
— И она тоже. В библиотеке есть книги по этой теме, там все объяснено на пальцах. Почитайте как-нибудь, — посоветовал Хайд. — А то я долго буду рассказывать.
— Ладно, — согласилась я. — Как будет время, ознакомлюсь.
— Ну, и что вы собираетесь делать со своей долей? — полюбопытствовал лорд. — Я не имею в виду, на что потратите, с этим все ясно, а именно, что станете делать со всеми камушками и золотом. Ими ведь не расплатишься в лавке или с поставщиком…
И тут я действительно задумалась.
— Их надо как-то конвертировать в деньги… — протянула я. — Скупка? Ювелир?
— У вас есть такие знакомые? Или пойдете к первому встречному? Не боитесь, что вас обманут или вовсе обворуют?
— Не посоветуете кого-нибудь? — я с досадой осознала, что он прав.
Хайд протяжно вздохнул:
— Ладно, я обменяю все сам и принесу вам вашу долю уже в монетах, согласны?
— А вы не обдурите меня? — я посмотрела на него испытующе.
— Вам ничего не остается, как довериться мне, — усмехнулся Хайд. — С собой я вас все равно не смогу взять, это не безопасно. Но обещаю, что не обделю вас.
— Хорошо, придется поверить вам, — сдалась я. — И когда я получу свои деньги? Мне бы поскорее. До начала фестиваля два дня, мне нужно многое прикупить для кафе…
— К обеду деньги будут у вас, — пообещал лорд.
— А вы на что потратите свою долю, если не секрет? — спросила я.
— На исполнение своей мечты, — и он улыбнулся.
— И какая у вас мечта?
— Чтобы моя страна избавилась от скверны, в которую погружена уже много лет, — это Хайд произнес уже серьезно и отвернулся, тем самым давая понять, что не намерен продолжать тему.
Но я и без того догадалась, о чем речь, однако вслух не решилась это произнести.
— Спокойной ночи, — сказала я.
— Спокойной ночи, — отозвался лорд. — Я еще пару часов поработаю. Постраюсь не разбудить вас.
Я кивнула и отправилась в спальню.
Заснула я быстро и не слышала, как мимо проходил Хайд. Мой сон был крепок, возможно, впервые с моего нахождения в этом мире. Проснулась я тоже полная сил, энергии и желания действовать. Хайд еще спал, поэтому завтракала я одна, после чего на крыльях помчалась в кондитерскую. Каково же было мое удивление, когда одним из первых посетителей стала… Корделия.
— Доброе утро, — сдержанно поздоровалась она.
— Доброе, — отозвалась я тоже с некоторой настороженностью. — Чего желаете?
— Я по делу, — кашлянула портниха в кулак. — Ваше предложение еще в силе? О сотрудничестве.
— Да, — я растерянно улыбнулась. Неожиданно!
— В таком случае давайте договоримся о взаимной рекомендации и скидке для клиентов.
— Конечно, — я согласно кивнула. — Скидку сделаем небольшую, но приятную. Как вам пять процентов?
— Вполне устроит, — Корделия тоже кивнула.
— Тогда договорились. Визитки я могу взять на себя! — предложила я.
— Хорошо, буду признательна, — портниха снова, будто смущенно, кашлянула.
— Корделия, а можно я к вам загляну на днях? — спросила я, раз пошло такое дело. — За новым платьем. Может, даже двумя…
— Конечно, заходите, — ответила та. — Только лучше под вечер. Тогда я буду посвободнее.
— Как скажете, — я улыбнулась. — А, может, все же выпьете чаю с чем-нибудь? Я угощаю. У нас все свежее.
— Чай не буду, а вот от выпечки не откажусь, — Корделия чуть улыбнулась. — На ваш вкус.
— Тогда я заверну вам с собой, — предложила я.
«Надо будет еще, как появятся деньги, одним из первых заказать красивые коробочки для выпечки, — пометила я себе мысленно. — Что-то в мятных тонах…»
Корделия ушла, а я все еще пребывала в легком ошеломлении от ее визита. Она так быстро изменила свое мнение… Почему? Стало совестно за свою гордыню? Или же дело в чем-то другом?
От размышлений меня отвлек дверной колокольчик. Однако это снова был не клиент, а мой очередной знакомый. Банкир Бекинс.
— Леди Хайд! — одну руку Бекинс держал за спиной, а его тон был торжественен. — Наконец я вас нашел!
— Да я, вроде, и не пряталась. Какими судьбами, лорд Бекинс? — я вышла ему навстречу.
— Это вам! — банкир достал руку из-за спины. В ней оказался очередной букет, на этот раз алых роз.
— Благодарю, — я с улыбкой взяла букет. — Располагайтесь. Чем вас угостить?
— Вашим обществом, — Бекинс чуть склонил голову.
Я вновь улыбнулась, правда, сдержанно:
— И все же чаем я вас тоже угощу.
— Очень милое заведение, — похвалил банкир, когда я принесла ему за столик чай с выпечкой. — Впрочем, как и сама хозяйка.
— Приятно, что кондитерская вам понравилась… — отозвалась я.
— Леди Хайд, — голос Бекинса снова стал торжественным. — Я хотел бы продолжить наш разговор, прерванный прошлый раз, на моем ужине.
— Разговор? — я сцепила пальцы в замок и теперь улыбалась натянуто. — Напомните, о чем мы говорили.
— Леди Хайд. У меня серьезные намерения… Я действительно хочу, чтобы вы стали моей женой… — на одном дыхании произнес банкир. И в следующее мгновение ожидаемо икнул. — Да что ж такое? — он приложил ладонь к горлу. — Ик! Ик!
— Выпейте чаю… — я торопливо подвинула к нему чашку.
Банкир сделал несколько больших глотков, но икота только усилилась.
— Ик! Ик! Ик…
Я вдруг почувствовала себя отчасти виноватой.
— Ну… Можно сказать: икота, икота, иди на Федота… — предложила, первое, что пришло в голову.
— Что за… Ик! Федот?.. ИК!
— Не важно, — я вздохнула. — Может, вам стоит к врачу обратиться? В смысле, лекарю. Так могут проявляться симптомы некоторых недомоганий…
— Наверное, вы правы, миледи… Ик… Отправлюсь к лекарю. Ик… Сейчас же, — Бекинс тут же подхватился. — Отложим наш разговор… ик!.. до следующего раза. Ик…
— Конечно, лорд Бекинс, здоровье важнее, — я поспешила открыть ему дверь.
А когда он вышел, с облегчением выдохнула. Признаться, теперь, после того, как я стала обладательницей половины драгоценного яйца, в денежной помощи банкира больше не нуждалась, соответственно, и в его не очень приятном мне обществе тоже.
— Стервятник на наследство вдовушки Хайд улетел, весело икая, — раздался смешок за спиной.
— И как вам удается заходить в кафе, не потревожив колокольчик? — я перевела озадаченный взгляд с Хайда на дверь.
— Так я и поделился с вами всеми своими секретами, — хмыкнул тот. — Ну что, готовы принять свою часть из нашего совместно нажитого имущества, миледи?
— Уже? Вы обменяли? — я сразу воспрянула духом.
— Естественно, — Хайд важно прошелся к прилавку.
— Сколько там вышло? — я нагнала его.
— Ваша доля: триста золотых.
— Триста? — охнула я. Это была большая сумма.
Триста золотых — это тридцать тысяч серебряных. Я чуть не запищала от радости, предвкушая возможности, которые передо мной открывались.
— Может, стоило сказать меньше? — Хайд с усмешкой подпер щеку.
— Я и так не уверена, что вы сказали мне правду, — в пику ему ответила я. — Может, вы выручили за яйцо в несколько раз больше.
— Увы, — лорд развел руками, — в том месте расписку мне не дали. Поэтому доказательств моей чистосердечности не имею.
— И где мои деньги? — поинтересовалась я.
— Вам дать их сейчас все? Или все же часть, а остальное заберете дома? — поинтересовался Хайд уже деловито. — Спрашиваю только лишь из соображения вашей безопасности. Вы хрупкая леди, без способностей к магии и самообороне… И такая крупная сумма…