Драконий пир — страница 84 из 87

Конечно, в мультиках и всяких "исторических" фильмах нам часто показывают, что бояре на пиру сидят вместе со своими жёнами. Так вот этого не было! Если на пиру и оказывались женщины, то "блудницы".

В Румынии, если порядочных женщин приглашали во дворец на праздники, эти женщины пировали на женской половине во главе с женой князя, а поскольку Дракула был официально неженат, то в его дворце на пирах боярские жёны не появлялись.

Это я к тому, что не следует воспринимать как исторический источник картину румынского художника Теодора Амана, нарисованную в 19-м веке и названную "Бояре, застигнутые на пиру посланцами Влада Цепеша". На этой картине изображены не только боярские жёны, но и дети (!), а они никак не могли оказаться на пиру, если учесть все многочисленные упоминания об обжорстве и безудержном пьянстве, которые мы нашли в тексте "Поучения". Бояре предавались этим порокам вдали от семей!

При этом я не говорю, что Теодор Аман — плохой художник. Совсем нет. Просто он не был исследователем.

Бой Дракулы с Даном, казнь Дана и другие казни после боя


Для начала несколько слов о самом Блажее, авторе рассматриваемого нами документа.

Перед нами малоизвестный человек, который стал интересен историкам потому, что 22 апреля 1460 года сочинил послание, где рассказал о битве между войском Дракулы и войском Дана. Кстати говоря, сам Дан — претендент на румынскую корону, долгое время скрывавшийся в Брашове — по известности не сильно превосходит Блажея, поскольку интересен историкам лишь из-за конфликта с Дракулой. Напомню, что Дан имел виды на румынский трон много лет, а когда князем сделался Дракула, Дан начал интриговать, распускал разные сплетни, порочащие соперника, и, наконец, в 1460 году отправился против Дракулы в поход.

К сожалению, письмо Блажея, которое является главным источником информации о походе, это отнюдь не первоисточник, ведь автор рассказывает о событиях, в которых не участвовал, и сам признаётся, что пересказывает "молву". И всё же этот текст вызывает доверие, так как звучит логично.


Собиратель сплетен

Блажей обычно фигурирует в книгах и статьях как Блазиус, поскольку письмо написано на латыни, и автор именовал себя на латинский манер. Но звали этого человека всё-таки Блажей. Происходил он из словацкого города, называющегося Бардеёв. Венгры называли это место — Бартфа, а Словакия тогда и позднее была частью Венгерского королевства.

На момент отправки своего послания Блажей жил в Пеште. Это сейчас Будапешт является единым городом, а в 15-м веке Буда и Пешт были разными городами, и столицей считалась именно Буда, а в Пеште часто селились приезжие, которым жизнь в Буде оказывалась не по карману.

Очевидно, Блажей приехал к венгерскому двору хлопотать о чём-нибудь, а пока дело решалось, слал письма в родной город, где рассказывал, о чём говорят в окружении короля Матьяша. Газет тогда в Венгрии не было, и все новости передавались из уст в уста, поэтому для жителей Бардеёва любые письма из столицы представляли большой интерес.

Примечательно, что Блажей называет Дракулу так же, как и многие люди при венгерском дворе — Дракулиа, поэтому можно с уверенностью предположить, что такую форму имени Блажей придумал не сам. Блажей явно повторял за некими придворными, от которых и получал свои сведения, в том числе о сражении Дракулы с Даном.


Дата битвы

Официально дата битвы между Дракулой и Даном неизвестна. Вернее, известен только месяц и год, а вот день — нет. Многие историки даже не задаются вопросом о дне, но мы приблизительно вычислим полную дату, поскольку это не сложно.

Блажей, говоря о бое Дракулы с Даном, пишет, что всё произошло "теперь", то есть новость совсем свежая. Само письмо датировано 22-м апреля, и из этой даты нам остаётся лишь вычесть то время, которое потратил бы гонец, чтобы донести новость до Буды.

Сам бой случился где-то на дороге между Брашовом и Тырговиште — на горных перевалах, примерно в одном дне пути от Брашова. При этом протяжённость наикратчайшего пути от Брашова до венгерской столицы составляет 650 км. Верховая лошадь (на которой едет гонец) преодолеет такое расстояние за 11 дней. То есть от места битвы до Брашова и от Брашова до столицы ехать 12 дней. Значит, битва состоялась примерно 10-го апреля или раньше.


Описание битвы с Даном

А теперь почитаем, что же пишет Блазиус о самой битве: "Также верно, что упомянутый воевода Дракулиа теперь устроил бой с упомянутым воеводой Даном, и так же истинно, что со стороны Дана только семь человек были избавлены от несчастья насильственной смерти, и потом оставшийся в одиночестве (Дан) попал в плен, (и) тот Дракулиа того (Дана) лишил головы".

В письме Блажея содержится много информации, поэтому обидно, что оно чаще не переводится, а просто пересказывается, причём в самых общих чертах. В результате упускается ряд важных моментов, которые характеризуют Дракулу весьма ярко.

Конечно, данное письмо — не первоисточник, поэтому мы не можем быть уверены, что на поле брани всё произошло именно так, как рассказано, и всё же давайте отнесёмся к деталям внимательно, потому что рассказ весьма похож на правду.

Итак, Блажей пишет, что "со стороны Дана только семь человек были избавлены от несчастья насильственной смерти". Если семеро были избавлены, значит, они не сами себя избавили, во время боя вырвавшись из окружения и скрывшись где-нибудь в лесу. Нет! Их именно избавили, то есть пощадили! Ну а вместе с замечанием, что Дан после этого "остался в одиночестве", деталь о семи помилованных позволяет нам реконструировать финал битвы!

Давайте перечитаем отрывок из письма и представим себе картину — всё войско Дана полегло на поле брани, и осталась только кучка воинов во главе с самим Даном, которые продолжали мужественно отбиваться от людей Дракулы.

Дракула, даже если находился на другой стороне поля, поспешил к месту схватки. Сам он был верхом, потому что военачальнику-победителю ходить пешком по полю битвы не полагалось.

Итак, Дракула подъезжает к месту последней схватки и видит, что обе стороны долго дрались, запыхались, поэтому наступила передышка. И вот во время передышки мог состояться следующий диалог между Дракулой и людьми Дана...

Дракула: Эй, воины! Вы храбро сражались, поэтому я хочу вознаградить вас за это и подарить вам жизнь.

Воины: Для нас честь дороже жизни, а для воина нет ничего позорнее, чем попасть в плен.

Дракула: Я отпущу вас с почётом. Я не буду просить, чтобы вы сложили на землю ваше оружие. Вы можете уйти вместе с ним, если поклянётесь, что не станете больше нападать на меня или на кого-либо из моих людей. Подумайте хорошенько, воины. Вы доказали свою храбрость, и вам незачем умирать. К тому же, у вас наверняка есть жёны и дети. Зачем вам оставлять своих жён вдовами, а своих детей — сиротами?

Воины (подумав): Хорошо, мы поклянёмся, если ты клянёшься отпустить нас с оружием, как сказал.

Дракула: Слово государя — всё равно, что клятва.

Воины по очереди произносят короткую клятву и уходят. Дан остаётся в одиночестве!

Дан (растерянно): А я? Я тоже могу идти, если поклянусь больше не нападать на тебя?

Дракула: Нет, тебе уйти нельзя. С тобой, мой родич, разговор ещё не окончен.

По поводу того, что помилованных воинов было 7, мы можем сомневаться, как и по поводу любого другого "красивого" числа — 9, 12, 33 и т.д. Эти числа обычно используются в сказке, а в реальном повествовании в Средневековье ими заполнялись информационные пробелы. Если было известно, что в некоем деле участвовало чуть меньше десяти человек, то говорили 7 или 9, хотя тех с равной долей вероятности могло быть 6 или 8.

А вот по поводу судьбы Дана можно не сомневаться, ведь версию, изложенную Блажеем подтверждает и дополняет немецкий памфлет 1463 года. В памфлете сказано, что Дан был пленён, после чего на некоторое время оказался взаперти, потому что для той казни, которую Дракула предусмотрел для Дана, следовало совершить приготовления.

Хоть мы и не доверяем памфлетам, но должны согласиться, что данное обстоятельство кажется логичным.


Милосердная казнь Дана

В письме Блажея про казнь сказано коротко: "Дракулиа того (Дана) лишил головы", — однако, если сопоставить письмо с другими источниками, то картина получается намного интереснее.

Тот же памфлет 1463 года рассказывает о казни Дана подробно, а детали, изложенные там, старательно повторяет Михаэль Бехайм. Наверное, отрывок из пресловутой поэмы знают многие, если не все:


Когда был схвачен рыцарь Дан,

священников позвал тиран,

и пленника отпели.

Был замысел злодейский дик,

но Дракул все-таки достиг

своей преступной цели.

Был рыцарь обесславлен.

Нельзя сказать, что осужден,

к могиле был препровожден

и тут же обезглавлен.


(Здесь и далее текст цитируется по переводу В. Микушевича, опубликованному в приложении к книге: Стокер Брэм. Дракула (роман). — М.: Энигма, 2005).


Что же нам дают эти дополнительные обстоятельства, изложенные в памфлете 1463 года и у Бехайма? Зачем Дракула хотел, чтобы Дан присутствовал на собственном отпевании? Зачем Дракула хотел, чтобы Дан увидел собственную могилу? Зачем понадобилось до последней минуты оттягивать казнь вместо того, чтобы отрубить голову ещё до появления священнослужителей?

В памфлете и в поэме на эти вопросы ответ простой — потому что Дракула злодей, решивший помучить свою жертву перед казнью.

Мы, конечно, не согласны с таким объяснением, но также не можем игнорировать детали и сказать — ну, мало ли что там придумали немцы, которые хотели очернить Дракулу!

Да, детали казни могли быть придуманы, но у нас есть ещё один источник. Это румынские летописи 16-го века. Может быть, они сами по себе тоже не вызывают особого доверия, как и немецкие сочинения, но если сложить всё вместе, то тексты удивительным образом дополняют друг друга, как пазл.