— Но про ее прапра… — а вот и Эстер.
— Про моего тоже, и что? Мне хватило ума не вступать в дебаты с полоумным стариком, — фыркнула Элис.
— Я понимаю Кэролину, — последовал тихий ответ от Эстер.
— Да что с тобой, ты же… — начала Мур.
— Эл, мне надо идти. Я хотела обсудить с мастером Харрис сводную таблицу, — спешно перебила ее Эстер.
Через пять секунд хлопнула дверь. Что ж, неудивительно. Выждав — дабы не ставить ни Мур, ни себя в неловкое положение, — я покинула уборную. Времена меняются, а правила игры остаются. В лицо мне всегда будут улыбаться, а за спиной говорить гадости. В данный период можно лишь уповать на то, что на моем статусе это никак не скажется. Завоевывать их приторную любовь нет никакого смысла, а вот уважение… Кажется, именно этого от меня и ждут.
Я направлялась в столовую, когда кристалл вновь дал о себе знать. Оглядевшись и не увидев вблизи ни одного студента, открыла письмо.
«Снова игнор? Неужели ты вновь хочешь поболтать в ночи?»
Фыркнула. В этот раз от ответа не удержалась: «Только если это избавит меня от необходимости писать два доклада о твоем предке».
«А у тебя есть что-то интересное, что ты можешь рассказать мне вместо этого?»
Пожалуй, нет. Лучше уж два доклада напишу. А вот про главные идеи и качество исполнения никто не говорил… На письмо я не ответила. В этот раз из вредности.
Рэймонд Коулз.
— Дорогой братец, — ласково произнесла Кассандра, и я сразу понял, что пропустил какую-то неимоверно важную вещь из всего потока трепа, что она выдала. — Объясни мне, недалекой, с какого перепуга ты витаешь в облаках! Никогда не поверю, что у тебя сложности с учебой.
— Дорогая моя сестрица, — в тон ответил я. — Просто задумался. Думать, знаешь ли, иногда очень полезно. Настоятельно советую.
После чего мгновенно получил от сестры шутливый подзатыльник. Она еще и язык показала, пользуясь тем, что в академическом музее никого, кроме нас и духа-смотрителя, не было.
Последнему было глубоко фиолетово — под цвет его самого! — все то, что происходит в музее, если это не задевает экспонаты. Он даже взгляда на нас не бросил. Но вот, если бы я поднес хотя бы мизинец к картине или артефакту стихии без дозволения, боюсь даже предположить, что бы от меня осталось.
— И зачем мы тут? — лениво поинтересовался я.
— А вот слушал бы меня… — начала было сестра, но довольно быстро остыла. — Ладно. Мне надо отыскать копии родословных книг.
Мы шли мимо пьедесталов с главными символами академии. Оставшимися, разумеется. Артефакт водной магии отсутствовал уже пару столетий, считался утерянным.
— Зачем? Снова из-за Фарлоу? — усмехнулся.
— Ну а из-за кого? — В глазах Кэсси появился огонек азарта. — Или ты думаешь, что во мне резко проснулась любовь к образованию?
Глава 6
Кэролина Фарлоу.
Выходные наступили незаметно. Кажется, я и выдохнуть не успела. Из самого неприятного — получила выговор от мастера Харрис. Она припомнила мне разговор, состоявшийся в первый день учебы.
— То, что я обучала тебя лично, Кэри, никак не повлияет на мое отношение к тебе в академии.
— Разумеется, мастер Харрис, — ответила тогда я.
— Что до остального… Прошу тебя, Кэролина, помнить о том, что думать надо головой, а говорить — ртом. Иногда ко второму лучше лишний раз не прибегать.
Фразу я услышала, но, как расценить, не поняла. Просто кивнула. Зато после инцидента с мастером Томпсоном мне разъяснили, каким именно ртом лучше не говорить. Причем вообще никогда. Не знаю, почему Харрис задело произошедшее — она даже не мой декан! — но спор вышел знатный.
— Тебе стоит извиниться перед мастером, — под конец бросила она.
— Я. Не стану. Извиняться, — моим тоном можно было резать бриллианты.
— Кэри, это моя персональная просьба, — твердо произнесла Харрис.
Фу, как низко и подло! Ненавижу огневиков за то, с какой охотой они прибегают к шантажу!
— Если это действительно ваша персональная просьба, то я извинюсь, — сухо ответила я, разворачиваясь к двери.
— Уж будь добра, — бросила вслед Харрис. — До конца недели.
Она обожала оставлять за собой последнее слово. И портить настроение. Зато отцу она теперь точно ничего не будет доносить.
И вот теперь у меня оставалось только два дня, чтобы придумать извинение для мастера Томпсона — настолько изящное, чтобы не попрать память о предке и свои собственные убеждения, но звучать при этом лояльно.
— Кэролина, мы в город. Ты с нами?
В комнату влетела всегда счастливая Эстер. Так и знала, что дверь стоило запирать. Я в последний момент успела закрыть письмо, которое писала Рэймонду Коулзу.
— Присоединюсь чуть позже, — легко улыбнувшись, ответила я. — Напиши мне, когда определитесь с местом.
После произошедшего на прошлой неделе посещать массовые студенческие сборища не было никакого желания, но и пропускать их тоже было нельзя. По нескольким причинам. Во-первых, это было бы прекрасным шансом поймать отравителя за руку — уж теперь я буду более трепетно относиться к предложенным мне напиткам! А во-вторых, как бы мне ни хотелось просидеть все выходные в одиночестве, необходимо зарабатывать репутацию и подтверждать статус семьи. Отнекиваясь от студенческих тусовок, я уважения в высоких кругах не добьюсь. Да и родственникам это не понравится.
Когда Эстер ушла, я все же вернулась к письму для Рэймонда.
«Доклад готов. Не уверена, что он отражает твои мысли, но я постаралась перечислить все исторические события».
Отправив, сообразила, что не задала самый важный вопрос: «Как мне его тебе отдать?»
Через полминуты пришел ответ: «Пятая подвальная аудитория, полночь?»
«Издеваешься?» — незамедлительно написала специальным пером я.
«Разумеется. Я подумаю, как сделать все так, чтобы это не навредило моей репутации».
Ехидная улыбочка в конце лишь вызвала усмешку.
Выкинув из головы все лишние мысли, я переоделась в свободную одежду. Укороченный голубой жакет и приталенные синие брюки с высокой посадкой, невысокий устойчивый каблук — мало ли, сколько мне сегодня придется вышагивать по брусчатке. Довольно смелый образ, но захотелось чего-то яркого.
У самых ворот академии поймала экипаж, чтобы добраться до центра. Пока еще теплый воздух развевал распущенные волосы и дарил надежду на то, что моя жизнь не такая уж и фальшь. Я все еще умею искренне улыбаться — разве это не может не радовать?
Я часа два бездумно бродила по улицам Норманхема, заворачивая в проулки всякий раз, когда вдали мелькали знакомые лица. Хотелось побыть наедине с самой собой, урвать хоть кусочек спокойной жизни. Но, как говорит мама, хорошего понемногу. Получив письмо от Эстер, я направилась в таверну с ярким названием «Копыто пегаса». Почему копыто, да еще и пегаса — судить не берусь.
Внутри оказалась уйма народу. Студенты с разными стихиями. Я всегда подозревала, что межфакультетская вражда — это всего лишь дань традиции. Никто не мешает огневикам и, к примеру, воздушникам пить вместе в выходные.
— О! Кэри пришла! — меня тут же окликнули сокурсники.
— Ура, Фарлоу с нами! — послышалось с того же конца просторной рекреации.
Кивнув им и улыбнувшись, я направилась к стойке и сделала заказ. Внимательно проследила, из какой тары наливает подавальщик, даже магически проверила морс, прежде чем сделать глоток.
Время потянулось со скоростью ленивой улитки. Пустая болтовня и сплетни. Сплетни и пустая болтовня. Я даже начала втягиваться, когда шестым чувством ощутила, что что-то не так. Сфокусировала зрение на почти полностью заполненном шумном зале и зацепилась взглядом за Кассандру — ее рыжеволосую шевелюру в толпе я отыскала довольно быстро. Она приняла от кого-то напиток, в толпе мелькнули каштановые волосы, и «подавальщица» пропала.
Закрались неприятные подозрения. Я проследила за тем, как Коулз сделала глоток, после чего в ее глазах загорелся едва приметный огонек. Губы девушки сами собой растянулись в улыбке.
Она что-то сказала своей подруге, болтающей с одногруппником, и затерялась в толпе, сделав небольшой шаг назад. Я не столько увидела, сколько почувствовала, что Кассандра направляется к выходу.
А что, если… Нет, не может быть. Совпадения тоже случаются. Я попыталась отыскать глазами Рэймонда, но того не было в «Копыте пегаса».
— Схожу в уборную, — шепнула я Эстер, уж она разнесет по всем фронтам, если потребуется. Сама направилась к выходу. Если это то, о чем я думаю, то… лишь бы не опоздать!
В тот момент я не думала о том, что нечто подобное со мной могла провернуть и сама Кассандра. Теперь это показалось бредом. И вообще, мало ли рыжих?! Да я себе в жизнь не прощу, если позволю еще хоть одной девушке попасть в подобную западню.
Пришлось поторопиться. Ее субтильная фигура и поблескивающие огнем волосы мелькнули вдали, Кассандра завернула в переулок. Демоны, какая она быстрая! А еще ей тоже не всегда дается контроль над стихией, вон как пламя играет.
Я перешла на бег. Из проулка раздавались вполне красноречивые возгласы.
— Ля, какая цыпа! — заявил один из троих мужчин весьма сомнительного вида. Именно так бабушка в детстве описывала мне разбойников с большой дороги.
Кассандра же о чем-то весело и беззаботно рассказывала, не сильно беспокоясь из-за мужской ладони, примостившейся у нее на пятой точке. При виде меня она вдруг широко улыбнулась и протянула:
— Кэ-э-эри!
Ох… звездец! Неужели я была настолько же дурная?!
— Смотрите, и подружку с собой привела! — протянул второй мужчина.
— Отойдите от нее, — добавив в голос холода, произнесла я. — Прямо сейчас.
В ответ раздалось дружное гоготание. Кассандра сперва удивленно посмотрела на меня, а потом совершенно по-идиотски захихикала.