Драконоборец. Том 2 — страница 14 из 42

Встреча с таинственным работодателем состоялась, но вышла она короткой и бестолковой. Человек с очень низким голосом отчитал мечника за то, что тот так долго провозился, а потом доставил мага в столь бесполезном состоянии. Выразив свое недовольство, таинственный наниматель удалился, напоследок приказав поставить Тобиуса на ноги, либо же он, в свою очередь, сделает калеками нерадивых подчиненных.

К нему приводили и простых лекарей, и волшебников-целителей. Первые разводили руками и говорили, что столь запущенные случаи неизлечимы, что обширного некроза не остановить; вторые готовы были попытаться все поправить, но ничего не предпринимали, ссылаясь на взаимодействие керберита с живой тканью и астральным телом пациента. Они не могли накладывать исцеляющих чар на того, кто соприкасался с этим металлом, и лишь разводили руками.

Однажды Тобиус смог по-настоящему уснуть, и ему приснился сон, будто приглушенные голоса людей, что стерегли его, обращаются пронзительными визгами. А потом Тобиус понял, что уже не спит, но вопли безграничного ужаса не стихали. Открылась дверь, зазвучали тихие, едва различимые шаги, и впервые за долгое время его нос будто почувствовал запах. То был запах крови.

– Тобиус, – прохрипел некто, чья гортань и голосовые связки никак не подходили для воспроизведения человеческой речи, – нашел! Боялся, что не успею. Все, закончились твои муки.

Что-то холодное влилось в рот Тобиуса, и он вновь, в ахог ведает который уже раз, ушел в небытие.


Однако именно после этого раза он очнулся и смог открыть зрячие глаза, в которые бил яркий свет.

– О, вы вернулись к нам, чар. Отрадно. Пожалуйста, не пытайтесь шевелиться и дышать, я еще не закончил.

Он не смог бы пошевелиться при всем желании, потому что не чувствовал тела. Не чувствовал боли. А вот что он чувствовал – так это магию. Слабо, будто приглушенно, однако чувствовал, и сердце его преисполнялось восторгом. Еще он мог слышать и видеть, но не дышать. Впрочем, отчего-то это его не стесняло.

Перекрывая яркий свет, над волшебником маячила чья-то фигура.

– Вот и все, срастил. Сейчас вас перенесут в отдельный склеп, где вы сможете полностью восстановиться, а потом мы поговорим. Я рад, что вы выжили, чар Тобиус, я очень рад. Клянусь именем Джассара, что здесь и сейчас, под моим кровом и моей защитой, вам больше ничто не угрожает.

Его аккуратно уложили на носилки и понесли прочь от источника света. Когда глаза привыкли к мраку, стал различим лишь низкий нервюрный свод на коротких колоннах. Волшебника внесли в маленькую комнатушку, совсем темную и узкую, переложили на холодную поверхность и оставили в покое.

Медленно, но верно в тело проникал успокаивающий холод, который, как ни странно, нес с собой жизнь. Члены начинали повиноваться, сжимались и разжимались пальцы, заработали легкие. Тобиус трогал свое лицо, убеждаясь, что оно вернулось, напрягал и расслаблял разные группы мышц, убеждаясь в их полной работоспособности. Внутри тоже все восстановилось, организм заработал, полностью здоровый и живой.

Наконец Тобиус приподнялся на локтях и сел… на саркофаге. Его действительно поместили в настоящий темный склеп, в котором на постаменте стоял каменный саркофаг.

Вошел немолодой мужчина самого заурядного вида. Он принес одежду, в которой Тобиус вскоре уже шел по обширной крипте с десятками малых склепов. Стены украшали барельефы, на вид весьма древние, но хорошо сохранившиеся. Провожатый был молчуном[15], это волшебник понял сразу.

После запутанной сети переходов, перемежавшихся большими залами, уставленными десятками саркофагов, он был приведен в лабораторию-прозекторскую. Блестящие хирургические инструменты отражали блики зеленых огоньков черных жировых свечей, а главенство в помещении делили алтарь и хирургический стол. Последний был занят чьим-то массивным телом, укрытым местами окровавленной тканью, а над ним нависал, стоя спиной к Тобиусу, местный хозяин.

– С возвращением в мир живых.

– Спасибо, что помогли добраться.

Хозяин рассмеялся и продолжил не оборачиваясь:

– Скоро закончу, найдите себе местечко пока.

Тобиус огляделся, но никакой пригодной для сидения мебели не обнаружил.

– Мы долго искали вас, чар Тобиус. Ну и устроили же вы представление той ночью, половину страны на голову поставили.

– Прежде чем продолжать эту беседу, я хотел бы узнать имя своего спасителя.

– Хм? Молх.

– Что ж, мэтр Молх…

– Я не Молх, – перебил его хозяин крипты.

– Я Молх, – донесся откуда-то из-под потолка нечеловеческий голос. Его владелец прятался за работавшим светильником, а потому разглядеть его было невозможно.

– Я попросил Молха найти вас, чар Тобиус, и принести сюда. Дело оказалось трудным, но у моего друга талант искать людей. К счастью, было еще не слишком поздно, хотя я удивился плачевности вашего состояния.

– Благодарю вас, господин Молх.

– Он не господин, и не месье, и не чар, и не мэтр. Он просто Молх, запомните.

– Хорошо. Хм… разрешите узнать об одном человеке, он должен был сторожить меня…

– Слепец? Молх, ты встретил Слепца?

– Нет. Когда я нашел чара Тобиуса, – донеслось из-под потолка, – его охраняли только люди и гномы. Убить их было легче, чем съесть комара. Но если бы Слепец оказался в том притоне, я бы и его убил.

– Не сомневаюсь. Вы преодолели удивительную эстафету, чар. Сначала вас обнаружили люди Церкви, затем вы попали в руки Белого Кита, ну а теперь вы здесь, у меня в гостях…

– Белого Кита?

– Что же до моего имени, – хозяин проигнорировал вопрос, – то вы можете называть меня Зарцем, чар Тобиус. Я давно, очень давно ищу с вами встречи.

– Вас зовут Зарц? – Тобиус напрягся, предчувствуя опасность.

– Да.

– А можно я буду называть вас Гарибом?

Возившийся с трупом некромант замер на несколько мгновений. Тобиус приготовился призвать свой посох и, если понадобится, отплатить спасителям черной неблагодарностью.

– Я удивлен. Что еще вы обо мне знаете?

– Вы адепт Аглар-Кудхум и фактотум Шивариуса Многогранника.

Хозяин крипты кивнул и вернулся к работе.

– Во-первых, буду благодарен, если вы станете звать меня Зарцем, хотя да, в Имем-Муахит меня звали Гарибом. Во-вторых, продолжая тему имен: мы уже давно зовем Шивариуса иначе. Он принял новое имя: Онсерхиэймараэль Эруаисен.

– Второй Учитель.

– Верно.

– Уже слышал. И вы тоже его так зовете?

– Не совсем. Адепты Аглар-Кудхум, посланные в услужение ко Второму Учителю, одарены правом называть его Муаллим Асхани, что опять же значит то же самое.

– Неужели он стал так могущественен, что даже некроманты Черных Песков кланяются ему?

– Я, как адепт среднего звена, кланяюсь, а вот мой великий учитель Джафар Анхарайат аль Альррамаль Ассаудаль – нет. Шивариус предложил Культу Шакала сотрудничество, и высшие жрецы решили попробовать. Несколько адептов, таких как я, отправились в услужение ко Второму Учителю. Угадайте, кому мы на самом деле служим?

– Полагаю, богу-шакалу Зенребу.

– Именно.

– Этот город просто кишит шпионами.

– Верно подмечено, чар Тобиус. Но в данном случае это к вашей пользе. Хотите – верьте, хотите – нет, но я ваш союзник.

– Вот счастье-то.

– И впрямь счастье. Я всеми силами старался найти вас, даже смог стать особо доверенным лицом Второго Учителя и получить командование над всеми поисками в Архаддире, но не ради того, чтобы действительно вас ему выдавать. Эх, если бы эта тупая ящерица Фернан Кожеморда сообщил мне о вашем обнаружении, как и было предписано, эта беседа произошла бы намного раньше. Что ж, за свою тупость и злобу он поплатился. Я был в Фельене, видел то чудесное озерцо, которое вы создали, и каменный остров тоже. Там же и вызвал дух Фернана для допроса.

Тобиусу нечего было на это ответить.

– Насколько нам известно, вы, чар, намерены бороться со Вторым Учителем. Это похвально. Мы постараемся вам помочь. Информацией, разумеется.

– А как же договор с Шивариусом? Разве его не заверяли всевозможными магическими клятвами, нарушение которых чревато? – нахмурился серый магистр. – И зачем ваши высшие жрецы вообще решили заключать этот альянс, если не собирались…

– Наши цели изначально не совпадали с целями Второго Учителя. Однако мы могли бы достичь их, воспользовавшись некоторыми возможностями, которыми он располагал. Что же до клятв, то далеко заходить не стали. – В голосе Зарца скользнула ехидца. – Вы знаете, что Второй Учитель не чужд некромантии? Он владеет магией Смерти, причем весьма искусно… по меркам Вестеррайха. Но и этого достаточно, чтобы понять, насколько опасно обмениваться клятвами с нами. Опять же он уверен, что цели наши совпадают и что при необходимости он сам успеет нас предать.

– Скорпион скорпиону скорпион.

– Старинная восточная пословица. Так вы согласны принять нашу помощь?

В течение всего разговора голова Тобиуса пылала от подозрений и противоречивых порывов. Важнее всего было понять – достоин ли Зарц доверия? Рациональная часть ума твердила, что союзники, чтобы подставить дружеское плечо, из воздуха не появляются. Надежда робко лепетала, что не существует невозможного; факты упрямо выстраивали стройную цепь с выводом в конце.

– Я могу отказаться?

Послышались шаркающие шаги, и молчун внес в лабораторию плащ Тобиуса и его сумку. Они уцелели, когда вся другая одежда сгорела, и находились подле него все то время, пока искалеченный маг пребывал в плену. К счастью, Молх осмотрительно прихватил их с собой.

– Можете уходить хоть сейчас, но предупреждаю: мы в нескольких лигах под Парс-де-ре-Налем и вокруг бесконечная система запутанных подземелий, сами не выберетесь. Если позволите усыпить себя, то будете доставлены наверх в целости и сохранности. Поймите правильно, я не могу просто так раскрыть местонахождение своего обиталища – слишком уж оно удобное, слишком долго я искал его и обустраивал.