Драконовы сны — страница 38 из 116

– А ну, встань! – ледяным голосом потребовал Жуга.

Тил повиновался.

– Повернись! – он схватил мальчишку за плечо и резко развернул. – О чёрт… Ты сел на него! Снимай штаны!

– Да не укусил он меня, я б заметил… – запротестовал тот.

– Снимай, кому сказал!

Теперь Тил и сам увидел бурое пятно у себя на штанине. К горлу его подкатил ком. Непослушными пальцами развязав узел, он спустил штаны и ошарашенно уставился на крошечную ранку на бедре.

– Ой-ёй…

– Как ты? – с беспокойством спросил Жуга. – Тебе больно?

– Н-не знаю… Они ядовитые?

– Голова не кружится? В глазах не темнеет?

– Я…

– Дышать можешь?

Телли набрал полную грудь воздуха и прислушался к своим ощущениям. Сердце бешено колотилось, ранка на бедре слегка зудела, но в остальном всё было в порядке – ни темноты в глазах, ни боли, ни удушья. Голова тоже была на месте, и постепенно происходящее начало его злить.

– Ну тебя! – огрызнулся он и принялся натягивать штаны. – Напугал, дурак. Подумаешь, укусили.

Жуга отстранился и с сомнением поскрёб в бороде.

– Послушай, Тил, – сказал он. – Это фиолетовый скорпион. Я видел троих людей, которые отправились на тот свет меньше чем через десять минут после его укуса.

– Ну и что теперь, сидеть и ждать, пока я не загнусь?! – вскинулся Телли. – Может, он старый был, этот твой фиолетовый, может, у него яд кончился!

– Не ори ты так!

– Сам не ори!

– Нет, всё-таки с тобой и в самом деле всё в порядке?

– Лучше не бывает, – мрачно буркнул Тил. – Сейчас вот прямо лягу и помру… Слушай, зачем ты эту дурацкую бороду отрастил?

– Воду жалко на такую ерунду переводить. Здесь даже чашки песком мыть приходится, – он неожиданно нахмурился. – Вот что, Тил… Напомни, что ты говорил, когда дракончик у тебя огнём плевался?

– Что? Не помню. Белиберду какую-то.

– И всё-таки.

– Ну… – он задумался, припоминая. – Что-то вроде: «Айвэтур энг Ихэл Айвэнгилэ».

– Что-что?

– Айло айвэтур энг Ихэл Айвэнгилэ… И что-то там ещё. Надо же, помню! – удивился он. – А чего ты спрашиваешь?

Жуга сидел, непривычно задумчивый, шевеля губами, затем встряхнулся.

– Нет, – сказал он. – Нет в них магии, хоть тресни… Откуда ты их взял?

– А я знаю? Выдумал, наверно, чтоб звучало пострашней.

– Да не похоже на выдумку, раз не забылось.

– Так ты вернёшься или нет? И вообще, долго мы будем тут сидеть?

Жуга помолчал. Поднял взгляд.

– Скажи мне ещё одну вещь, – он запнулся, затем огляделся вокруг и отломил ветку с куста. Распустил волосы и заново собрал их в узел на затылке. – Та девушка… Ну, акробатка…

– Нора?

– Да, Нора… Она, случайно, не носит волосы… вот так? – он воткнул палочку себе в волосы и повернулся в профиль.

– Носит. Только у неё дротик вместо палки.

– Дротик… – пробормотал Жуга. – Понятно.

Он встал, со звоном выдернул из камня меч и сунул его в ножны. Усмехнулся.

– Ладно. Раз уж умирать ты не собираешься, пошли искать твоего дракона.

– Ещё чего! – хмыкнул Тил, потирая укушенный зад. – Носись за ним по солнцепёку… Сам найдётся.

– Где он, как ты думаешь?

– Да бог знает… Спит, наверное, где-нибудь.

Кусты перед ними зашевелились. Жуга вскинул меч, но сразу опустил, когда навстречу с топотом и треском вывалился Рик. Дракончик радостно присвистнул, подскочил к мальчишке и вдруг толкнул его носом с такой силой, что Телли не устоял на ногах и повалился в бассейн.

– Ты что, с ума сошёл?! – Тил забарахтался и встал, отплёвываясь и отряхиваясь. Вода едва доходила ему до пояса. – Перегрелся на жаре?

– Ну, вот и нашёлся, – удовлетворённо сказал Жуга. Покосился на солнце и повернулся к мальчишке: – Идём за вещами.

* * *

Шурша сухими листьями, Арнольд вышел на поляну, сбросил с плеч вязанку хвороста и вытер руки о штаны.

– Нет смысла больше ждать, – сказал он, садясь и протягивая ладони к огню. – Я обыскал всё вокруг. Его нигде нет.

Нора ничего не ответила.

День близился к вечеру. Костёр почти погас, остывающий дым белёсым покрывалом колыхался меж голых ветвей. Было тихо и безветренно. Арнольд поворошил горящие головни, подбросил в огонь пару сучьев и перевернул над угольями надетые на палочки грибы. Покосился на девушку, на лежащего рядом Вильяма. Лютнист, закинув руки за голову, глядел в темнеющее небо.

– Нам надо уходить, – он тронул Нору за рукав. – Ты слышишь?

– Слышу, – ответила та, бездумно глядя на огонь. Поправила на плечах одеяло. – Не кричи.

– Нам нельзя здесь оставаться, нас могут найти в любой момент.

– Мне всё равно, – безразлично сказал Вильям.

– Брось, Вилли! – рявкнул силач, закипая. – Не хочешь же ты, в самом деле…

– Ничего я не хочу, – бард повернулся на живот, запустил в костёр сухой шишкой. – Я с тобой дальше не пойду. С меня довольно Олле.

Арнольд нахмурился.

– Вот, значит, как… Ну и что ты намерен делать?

– Не знаю, – Вильям пожал плечами. – Пойду на север, в Остенде или Цурбааген. Наймусь на судно до Британии, а там… Там видно будет.

– Арнольд… – Нора подняла голову. Помедлила. – Скажи, зачем ты начал… это всё?

– Что «всё»? – не понял тот.

– Ну, этот парень и дракон. Зачем они тебе понадобились?

Силач слегка растерялся.

– Ты же сама намекала, что мальчишка нам бы пригодился, – сказал он, – хотела его обучить. Да и дракон – штука полезная.

– Но не настолько, чтобы ради этого пожертвовать повозкой, лошадью и даже Олле!

– Олле я не трогал, ты сама прекрасно знаешь.

Девушка потупилась. Кивнула:

– Я знаю, да. Но сейчас мне кажется, что наши желания тут не важны. Мы все потеряли голову, не думали ни о чём, кроме как вытащить его… то есть их, – поправилась она, – мальчишку и дракона.

– Нора, перестань, – Арнольд поморщился.

– Что на тебя нашло? Ты дрался за него, как за брата. Чего ради? – она вздрогнула и потрясла головой, будто отгоняя наваждение. – Теперь они удрали, и мы больше не нужны. Может, Вилли и прав – нам нет нужды держаться вместе.

Взгляд её упал на доску с фигурками.

– Зачем тебе эта игрушка?

– Что? – вскинулся Арнольд. – А, эта… Тил оставил, прежде чем уйти. Возьмём с собой, быть может, удастся выручить за неё пару талеров.

– Она мне не нравится. Брось её в огонь.

– Зачем?

Нора замешкалась, не зная, что ответить, потом покраснела и отвернулась.

– Она мне не нравится, – повторила она. – Сожги её.

Силач пожал плечами, но решил ей не перечить, поднял доску и шагнул к костру.

И в этот миг фигурка лиса двинулась вперёд.

Арнольд замер. Гулко сглотнул и торопливо опустил доску на траву. Жестом подозвал свою спутницу и указал на фигурку.

– Нора, взгляни!

– Что случилось? Что такое?

– Она передвинулась. Сама. Клянусь, я к ней не прикасался!

– Брось, – поморщилась та, – что тут особенного? Тряхнул, наверно, вот и всё.

– Шутишь? Их с места не сдвинешь. – Он потрогал застывшую фигурку лисы и нервно огляделся. – Что бы это значило?

Постепенно его напряжение передалось и другим. Силач заставил Нору встать, свернул одеяло, убрал с огня грибы и быстро затоптал костёр. Теперь он был готов ко всему, и когда в кустах за маленьким оврагом зазвучали голоса, Арнольд спокойно и без лишней суеты сделал Вилли знак пригнуться, одним движеньем зарядил арбалет и спрятался за дерево. Девушка и бард переглянулись и послушно отступили за бугор, где затаились.

Зашуршали листья, треснул сучок, кто-то выругался, оступившись, и на поляну вышли двое – Тил и с ним незнакомый рыжий парень лет двадцати, одетый в драные штаны и рубаху странного покроя. Оба были мокрые до нитки, с волос капала вода. В руках у парня был увесистый и тоже мокрый тюк с вещами.

– Вот незадача, – выругался Тил, трясясь и ёжась от холода. – Я и забыл, что здесь уже зима, – он подошёл к костру и огляделся. – Арнольд! Вилли! Эй!

– Не шуми, услышит кто-нибудь, – спокойно сказал его спутник. Присел у костра, поворошил золу. – Гм, ещё дымится…

– Должно быть, ушли совсем недавно, – Тил оглушительно чихнул и утёр нос рукавом. – Чего ты расселся? Если двинемся сейчас, успеем их нагнать.

– Так и так догоним, не суетись. Сейчас надо обогреться.

– Переодеться бы.

– Не стоит. Лучше дров подбрось, – он развязал ремешок на затылке, рыжие волосы тяжело упали на плечи. Перехватив зубами ремешок, приятель Телли в меру сил отжал их, собрал привычными движениями и завязал обратно в конский хвост. Всё это он проделал быстро, ловко и совсем не по-женски, как сперва подумалось Арнольду. Сразу после этого он взял свой тюк и принялся с усердием копаться в нём. На свет появились котелок, мешочки и рыжее одеяло.

– Тил! – не оборачиваясь, окликнул он. – Принеси воды. Дракона заодно тащи сюда, нечего ему там шляться, не ровён час увидит кто.

– Сам придёт, – буркнул тот, однако котелок взял и скрылся за кустами.

Арнольд выждал несколько секунд и решил, что пора действовать.

– Эй, ты! – окликнул он негромко. Парень у костра замер и медленно обернулся. – У меня здесь арбалет и три стрелы, так что не дёргайся.

– Ну, не дёргаюсь, – хмыкнул тот. – Что дальше?

– Ты кто такой?

Тот помедлил.

– Люди зовут меня Лис, – сказал он наконец. – А ты, наверное, Арнольд? Тил говорил мне про тебя.

– Здесь спрашиваю я! – рявкнул Арнольд, помедлил, выглянул из-за сосны, но выходить остерёгся. – Откуда ты взялся? Ты следил за нами? Где дракон? Почему не отвечаешь?

– На какой вопрос? – усмехнулся пришелец. Посмотрел на небо. – Если я не ошибаюсь, скоро стемнеет. Так и будем стоять? Костёр погаснет.

Арнольд поколебался и, не опуская арбалета, шагнул на поляну.

– Ладно, так и быть, – сказал он, – подбрось дров. Только без глупостей! А то…

– Да помню, помню – три стрелы и всё такое, – рыжий подтолкнул в огонь наполовину прогоревшую валежину. – Хорошо, что вы не ушли – догонять не придётся… Да убери ты арбалет!