Драконы — страница 14 из 46

— Итак, каждый раз. — Буркнул Гектор и побрел к трону. — Как только в бой вступают оборотни-орлы, мы терпим поражение, а иногда и полный разгром.

— А как же летуны?

— От них нет никакой пользы. Летуны хороши для атаки на пехоту, или катапульты. Но с орлами им не тягаться. — Гектор опрокинул бочонок, осушив его полностью, и притянул к себе следующий. — Горные орлы властители небес. Ни одно существо в Реальном Мире не способно тягаться с ними.

— Неужели никто?

— Абсолютно.

— Ты ошибаешься брат. — Тилор подсел к Гектору и попытался вырвать из его рук бочонок, но тот не поддался. — Есть существа способные победить их.

— И кто же они?

— А ты как думаешь? — Тилор откинулся на спинку и тоже достал сигару. — Это же так просто, но твой пьяный рассудок не видит этого.

— Кончай умничать. Есть что сказать говори, а нет проваливай.

— Горных орлов в небе могут победить только горные орлы.

Гектор оторвался от бочонка и грозно посмотрел на брата.

— Тебе бы все шуточки шутить.

— Зря ты так. Если позволишь, то я хотел бы рассказать тебе одну историю.

Гектор не ответил, а лишь махнул рукой, продолжая отхлебывать из бочонка глоток за глотком.

— Лет сто назад я совершал паломничество по Таежным лесам. Помимо прочего, я долго гостил в Священном Заснеженном храме Менди. Это очень интересное место, обязательно посети его. — Тилор глубоко затянулся сигарой и внимательно посмотрел на Гектора. Тот был полностью отрешен. Он даже не пытался скрыть, что рассказ брата ему не интересен. Гектор продолжал смотреть на карту и пить сидор. — Так вот будучи в этом храме, я был приглашен на охоту. Великий владыка преподобный Драгстер-Менди был расположен ко мне. Охота на горных козлов оказалась очень занимательной. Оседлав вьючных ослов, мы отправились по узкой каменистой дороге вглубь Высоких Гор Севера. Через два дня пути мы прибыли на место. Остановились возле одинокой горы. Ее склоны обрывались отвесными скалами. На скалах росли небольшие кустарники, на них виднелись алые ягодки. Козлы очень любят их. Ловко перепрыгивая с выступа на выступ, они пробирались по отвесной стене к заветным плодам. Я долго осматривал скалы. Они были сырыми и скользкими. Карабкаться по ним, а тем более охотиться, было невозможно. Великий владыка подошел ко мне. Немного постояв рядом, он изучил стадо козлов на скале. Затем похлопав меня по плечу, он обратил свой взор к небесам. В них кружили около десятка горных орлов. Драгстер махнул рукой и монахи, сопровождавшие нас, протянули к ним руки. Орлы подчинились их воле мгновенно. Свирепые хищники бросились на козлов, и уже через пару минут у моих ног валялось все стадо. Орлы приземлились рядом с Менди и те принялись их ласкать. Птицы были полностью зачарованы служителями этого Священного храма.

Тилор смотрел на брата, не отрываясь. Он видел как с каждым его словом, глаза Гектора расширялись. В них возвращалась уверенность и надежда. В конце рассказа Гектор уже не мог думать ни о чем другом, как о словах Тилора.

— Пойдем к карте. Теперь моя очередь играться с ней.

Братья вернулись к столу. Тилор махнул рукой, и фишки вновь заняли свои места на карте. Щелчок пальцев и началась очередная битва. Гектор и Тилор внимательно всматривались в нее. Вот уже над ней появились голубые фишки оборотней, но Тилор все медлил. Он щелкнул пальцами в тот момент, когда люди уверовали в свою победу. Над картой появились ледяные фишки орлов и люди начали отступать. Битва закончилась. Каждый остался при своем.

— Мы потеряли треть воинов. Люди половину. — Прошептал воодушевленный Гектор. — Можно сказать, что мы победили, брат.

— Да. у нас есть резервы в Гадесе, а вот им пополнить свои ряды будет сложно.

— Немедленно отправляйся в Заснеженный храм и привези столько орлов, сколько сможешь.

— Я отправлюсь туда, Гектор, но при одном условии. — Тилор выпрямился и важно сложил руки на груди.

— Какое еще условие?

— Ты пообещаешь мне, что не выпьешь больше ни глотка сидора.

Гектор обернулся и посмотрел на сиротливо стоящие у стены бочонки с так любимым им напитком. Он сглотнул и посмотрел на брата.

— Я клянусь тебе, что не выпью ни капли, пока мы не подавим восстание Адоная.

Гектор протянул руку и Тилор крепко пожал ее. Он был доволен. Тилор знал, что если Гектор что-то пообещал, то исполнит.

На следующее утро Тилор со свитой и охраной отбыл из Тартараса. Его путь к Заснеженному храму хоть и был долог, но не был труден. Дороги в Таежных лесах были широкие и спокойные. Тилор спешил, поэтому ехал без остановки. Доезжая до города, он и его свита меняли коней и сразу же отправлялись в путь. Священный Заснеженный храм Менди находился на границе Высоких Гор Севера, Таежных лесов и Тундры. Он возвышался замёрзшей свечой над каменистым отрогом. Замёрзшей свечой его называли потому что, на самой вершине храма всегда горел огонь. Свет этого священного огня как маяк направлял путников во время пурги. По отрогу сползал небольшой ледник. Навалившись в храм, он срывался вниз по склону. Почти у самого подножия отрога ледник превращался в красивейший водопад. Он стекал в озерцо, зажатое среди скал. Из этого озера начиналась шумная горная речушка. По берегам озера стояли несколько срубов. Это был последний приют. Дальше начинались священные земли храма, и ступать на них могли лишь преподобные Менди и царственные особы. Сопровождающие их, занимали пустующие дома и жили в них, пока не закончится паломничество их господ. Так поступили и охранники Тилора. Пока принц поднимался по тропинке к храму, они обустраивали себе лагерь. Великий владыка Заснеженного храма Драгстер-Менди знал о приезде принца и лично вышел его встречать к воротам храма.

— Рад приветствовать тебя, принц Тилор-Ксай, в нашей скромной обители.

— И тебе долгих лет жизни, преподобный Драгстер-Менди.

Тилор поцеловал руку монаха, после чего гномы крепко обнялись. Это было уже третье посещение принцем этого храма. Еще во время первого своего паломничества Тилор попросил Драгстера стать его духовником и тот согласился. После этого они часто переписывались.

— Что привело тебя в мой храм, Тилор? Неужели у тебя нет никаких забот во время войны?

— Именно война и привела меня сюда, преподобный.

Тилор хотел продолжить, но владыка перебил его.

— О войне поговорим позже, мой друг. В трапезной уже накрыты столы, а печи в бане растоплены.

Владыка широко улыбнулся и жестом пригласил принца войти в храм. Тилор был почти в бешенстве, у него не было времени, но спорить со своим духовником не решился. Он был его гостем и обязан был смириться.

— Как поживает твой отец светлейший Ахтамар-Ксай?

— После гибели Ареса и Гимли отец не встает.

— Гимли тоже погиб?

— Мы не видели его мертвое тело, владыка. — С грустью выдохнул Тилор. — Но и вестей от него мы не получали очень давно. Отец смирился и оплакивает его наравне с Аресом.

— Это печально, мой мальчик. На войне отцы хоронят своих сыновей. Так быть не должно.

За разговором Тилор и владыка дошли до трапезной. Они расселись за главным столом. Тилор сел по правую руку от Драгстера, что свидетельствовало об особом расположении великого владыки. После недолгого застолья монахи проводили Тилора в баню. Пока принц парился, они постирали и высушили его одежду. Переодевшись, он отправился в келью великого владыки. Тот пребывал в полном спокойствии и кормил голубей.

— Как банька? Все косточки пропарил?

— Да, преподобный, благодарю. — Тилор подошел к владыке и взял его за руку. — И все же я настаиваю на причине моего присутствия здесь.

— Вы Ксаи всегда чего-то требуете. — Драгстер вырвал руку и продолжил кормить птиц. — Никогда не просите, а только требуете. Даже сейчас, когда ваше положение хуже некуда, вы все равно требуете.

— С чего ты взял, что положение империи настолько плачевно?

— Я управляю довольно удаленным храмом, мой друг. Но даже сюда доходят слухи о том, что империя стоит на грани гибели. И твое появление прямое тому доказательство.

— Да мы недооценили людей и заплатили за это кровью. — Тилор чуть отступил от владыки. — Но назвать положение империи катастрофическим нельзя. Мне нужны твои Менди-заклинатели. Все до единого.

— Этого ты требовать не можешь, принц.

— Священные храмы принадлежат императору и ты…

— Как смеешь ты грубить мне в моем храме, Ксай. — От крика преподобного затряслись стены храма и Тилор умолк. — Твоему отцу принадлежит лишь магический кристалл Менди. Можешь его забрать вместе со святителями. Заклинатели вам не принадлежат. Вы Ксаи надменные и горделивые. Война это ваше дело, а не Менди.

— Но…

— Не перебивай меня, Тилор. — Драгстер грозно посмотрел на принца и тот, потупив взор, склонил голову. — Вы вспоминаете о нас, когда это нужно вам. Как часто Ксаи ходят на молебен? Совершают паломничества? У многих из вас даже духовников нет. Восстание Адоная это божья кара.

— Я не могу говорить за всех Ксаев, но я регулярно совершаю паломничества. И тебя, своего духовника, я всегда слушаю. — Прорычал сквозь зубы Тилор. — Я даже совершал большое паломничество по всем десяти Священным храмам Менди. В чем ты упрекаешь меня?

— Тебя ни в чем, Тилор-Ксай. Но здесь ты не по своим делам, а по имперским. И отвечать должен за всю империю.

Тилор понял, что заклинателей ему не видеть. Без них война, скорее всего, будет проиграна. Он должен был что-нибудь придумать, но мысли упорно отказывались появляться в его голове.

— Прошу тебя, владыка. Отпусти со мной своих заклинателей. Иначе империя падет, и тогда даже ты не спасешься в этом храме.

— Просишь и тут же угрожаешь.

Тилор пал на колени и уткнулся лбом в промерзший пол кельи.

— Я отпущу с тобой заклинателей, только если ты их возглавишь.

— Я исполню все, что вы мне прикажете, владыка.

— Тогда ступай. Перед обрядом посвящения ты должен пройти очищение плоти и духа.

Тилор встал и, поклонившись, удалился из кельи Драгстера. Он понял, что владыка собирается посвятить его в Менди. Для этого Тилору придётся отказаться от титула Ксая, но он был готов к этому. Империя для него была превыше всего.