Драконы — страница 73 из 141

Но история, которую я поведаю вам сейчас, своенравна: она наотрез отказывается следовать хоть какой-нибудь традиции. Она блуждает, подобно овце, отбившейся от стада. В ней говорится о принце и драконе, но лишь под самый конец. Здесь найдется место и волшебству, и желаниям, и… но всему свое время.

Начинается она в горном городке Набакхри, где каждую осень собираются пастухи и ткачи. Сюда с гор спускаются чабаны и продают шерсть, а из низовья поднимаются ткачи и покупают ее. Чтобы развлечь собравшихся, на фестиваль пришли мы с мамой.

Мы добрались до городка уже в сумерках. Дорога заняла у нас целых два дня. Началась она в теплой долине, где бежала река Алси. Там выращивают рис с просом и носят яркие наряды. В Набакхри растут ячмень и картофель, а люди потеплее укутываются в толстую шерстяную одежду.

В городок вела крутая тропа, удобная для коз, но не для нашего пони. С громадного ледника налетал ветерок и холодил лощину к западу от Набакхри. В студеном свежем воздухе горячее дыхание пони повисало белыми облачками.

На окраине города мы остановились и пропустили переходивших основную дорогу овец, которые жалобно блеяли,— их подгоняли собаки. Пожилой пастух в поношенном плаще поглядел на нас и улыбнулся, заметив мамину арфу, притороченную сбоку от вьюка на спине пони.

—Музыканты!— воскликнул он.— Подыскиваете, где бы остановиться?

Я кивнула. Целое лето пастухи проводят в одиночестве в горах, и, когда спускаются к людям, им очень хочется хорошей компании и музыки.

—В центре все трактиры переполнены,— сказал он.— Попробуйте зайти к Сарасри. Это постоялый двор на западном крае деревни, ближайший к леднику. Там вкусно кормят.

С той стороны, куда удалилось стадо пастуха, послышался громкий возглас. Мужчина махнул рукой на прощание и поспешил за овцами.

Таверна Сарасри оказалась ветхой развалиной на самой окраине города. Мы прицепили поводья пони возле распахнутых дверей и вошли внутрь, окунувшись в густой запах баранины и жареного хлеба. Официантка позвала хозяйку.

Из кухни поспешно вышла, вытирая руки о передник, Сарасри — дородная круглолицая женщина. В долине гостиницей непременно владеет мужчина, но женщины горных племен часто сами заводят подобный бизнес.

—Мы ищем комнату,— сказала я, но хозяйка покачала головой, прежде чем слова сорвались у меня с языка.

—Увы, молодой человек, нынче столько путешественников!— сказала она.— Не думаю, что где-то в городе вы сможете отыскать свободную комнату.

Матушка, не обращая внимания на слова трактирщицы, заглянула внутрь таверны.

—Как ты думаешь, что бы мне сегодня сыграть, Ал?— спросила она меня.— Народу так много.— Она улыбнулась Сарасри, а матушкина улыбка способна растопить снега на горной вершине даже на расстоянии десяти миль.— У вас такая замечательная таверна,— просто и весело сказала она.

Моя мама добродушная и бесхитростная — эти черты характера всегда помогают ей. Когда отец гадал на картах Таро, матушка непременно фигурировала в образе дурака — молодца в шутовском костюме, который собрался сплясать на краю обрыва. Дурак божественно наивен, и его охраняют ангелы. Ежели он навернется и упадет, то непременно приземлится в стог сена.

Сарасри взглянула на мать и спросила:

—Вы ведь музыканты? Здорово, если бы вы поиграли у нас сегодня.— Она нахмурила брови, изо всех сил пытаясь что-нибудь придумать.— Есть у нас тут одна маленькая комнатка…

Эта комнатка служила кладовой: у стены выстроились мешки с картошкой и корзины с шерстью. Все остальное место занимала кровать и стол. Окно выходило на ледник — вот и хорошо, по крайней мере утром нас не разбудит деревенский шум.

—Ну как тебе?— спросила я у матушки.

—Просто замечательно.

Ей и в хлеву будет комфортно, лишь бы дали на арфе играть.

Мой папа, прекрасный иллюзионист и предсказатель будущего, умер три года назад, когда мне было двенадцать. После его смерти обязанность заниматься практической стороной нашей жизни легла на меня, поскольку матушка была не способна справиться с этим, и я заботилась о ней как только могла.

В теплое время года мы путешествовали из города в город. Где бы ни случался фестиваль, мы шли туда и выступали в тавернах, а потом пускали шляпу и собирали деньги. Тем и жили. Зимовали мы в маленькой деревеньке в долине, где родилась матушка.

Тем вечером в таверне Сарасри мама пела для благодарных (и изрядно выпивших) слушателей — целой толпы пастухов. После ее выступления я рассказала историю о короле по имени Такла и ледяной деве. Я решила, что такой рассказ весьма уместен, когда у тебя под боком ледник.

Само собой, ледяные девы в роду с речным народом. А каждому жителю долины известно, что русалки — существа магические, красавицы с зелеными глазами и длинными волосами цвета только что народившейся листвы. Ледяные девы столь же прекрасны, только глаза у них голубые, словно глубины ледяных пещер, а волосы такие же белые, как свежевыпавший снег. Русалки живут в реках, а ледяные девы — среди высокогорных ледников.

Как-то раз во время охоты на снежных коз король Такла, правитель маленького высокогорного царства, увидел спящую в ложбинке ледника девушку. Она лежала прямо на холодном снегу, укрывшись белой шалью из такой превосходной тонкой пряжи, что она даже походила на первые ниточки морозного инея на камнях. Из-под покрывала виднелось лишь прекрасное лицо.

Такла сразу понял, что перед ним не простая женщина. Всякий, кто живет в горах, знает: если забрать шаль ледяной девы, то приобретешь над ней власть. Король схватил шерстяное покрывало, и глазам его предстала обнаженная дева во всей своей красе, которая была воистину совершенна! Гладкостью и бледностью кожа волшебной девы соперничала со льдом, на котором та возлежала. Лицо ее казалось невинным и чистым, как у спящего дитя.

Такла спрятал шаль в охотничью сумку. Потом, очарованный красотой девы, он возлег рядом с ней на лед и принялся целовать бледное лицо, ласкать обнаженную грудь и гладить бедра.

Когда она проснулась и посмотрела на короля холодными голубыми глазами, он обратился к ней со словами:

—Ты станешь моей королевой, о прекрасная!

Дева пыталась вырваться, но, несмотря на это, он схватил ее за руки и ближе привлек к себе. Им овладела страсть, и он возлег на нее.

Потом Такла завернул красавицу в охотничий плащ, привел к себе в замок и сделал королевой. Он наряжал ее в чудные платья, украшал сверкающими драгоценностями. Королева красотой превосходила любую смертную женщину, только никогда не улыбалась и редко разговаривала. Когда же она что-нибудь говорила, голос ее был нежен, словно перезвон льдинок на ветру.

—Мне нужно вернуться домой,— говорила она королю.— Мать будет скучать. Сестрицы станут по мне тосковать.

—Теперь у тебя есть муж,— отвечал ей Такла.— Твоя матушка свыкнется с этим. А если сестрицы под стать тебе красотой, тогда пусть придут ко двору и здесь найдут себе супругов.— И он целовал ее бледное лицо.

Эту историю можно рассказать по-разному. В таверне я вела повествования как бы от лица короля Таклы, описывала красоту ледяной девы и обольстительность ее наготы. Волшебные создания против воли очаровывают человека. Дева — прекрасная соблазнительница. Не в силах сдержать страсть, человек овладел ею.

В этой версии король Такла не волен в своих поступках, он сильный мужчина, которого поразила любовь. Он предстает по-своему честным человеком: женится на ледяной деве и делает ее своей королевой. Разве любая женщина может желать большего?

Думаю, сама ледяная дева рассказала бы совсем другую историю. Она мирно почивала и никого не трогала. Тут явился король, надругался над ней и похитил, силой увел из родного ледника, разлучил с сестрами.

Такой рассказ в таверне вряд ли пришелся бы по вкусу, но я часто думала об этом, особенно тогда, когда мы выступали перед солдатами. Матушка моя красива, и солдатам она сама явно нравится даже больше музыки. Я одеваюсь как юноша, поэтому солдаты не бросают на меня жадных взглядов.

Само собой, история с пленением ледяной девы не закончилась. Ибо того, кто возлег с магическим существом, ждут последствия сего деяния.

После того как Такла забрал в замок ледяную деву, по ночам на просторах ледника стали вспыхивать бело-голубые огоньки. Когда перемещались льды, глетчер стонал и скрипел, и люди говорили, что это беседуют между собой ледяные девы. Через год у короля родился сын — крепкий малыш с огненно-рыжими волосами отца и пронзительно-голубыми глазами матери.

Спустя некоторое время после рождения сына король Такла один отправился поохотиться в горы. В ста ярдах от тропы на леднике он приметил снежную козу и выстрелил. Животное упало.

По льду Такла пошел к тому месту, где стояла коза. Но когда очутился там, то ничего на льду не нашел. «Козни ледяных дев»,— подумал он и развернулся, чтобы вернуться на каменистый склон. Дорогу ему преградила высокая женщина с белыми волосами.

—Король Такла,— сказала она,— ты должен освободить мою дочь.

Такла разглядывал появившуюся перед ним даму. Она была старше его жены, но столь же прекрасна. Те же ясные черты лица, те же пронзительно-голубые глаза и дивное тело.

—Твоя дочь — жена мне и мать моему сыну,— сказал он.

—Если ты ее отпустишь, я воздам тебе сторицей,— обещала красавица. И показала ему серебряный охотничий рог.— Дай ей уйти и протруби в рог — тут же тебе явлюсь я и исполню что пожелаешь. Трижды я появлюсь, стоит призвать меня рогом, и выполню три любых желания.— Она подняла рог повыше, чтобы король мог полюбоваться на тонкую работу и поразмышлять на тему желаний, которые ему бы хотелось претворить в жизнь.

Такла глядел на рог и обдумывал предложение ледяной девы. За год ему наскучило неулыбчивое молчание супруги. Да, она была очень хороша собой, но в последнее время ему приглянулась одна из фрейлин королевы — пылкая красотка с рыжими волосами и темными, карими глазами. Стоит принять предложение ледяной девы, и жена вернется к своему народу, а он сможет жениться еще раз. К тому же с помощью рога он сможет стать более могущественным.