Драконы ночи — страница 27 из 59

– В чем же, по-вашему, виноваты дети?

– Они ни в чем таком не виноваты. Может быть, самую малость в том, что… нет, конечно же, нет… Или… – Олег Ильич смешался. – Хотите, я расскажу вам одну историю, которая произошла с одним моим знакомым? С соседом моим. У нас загородный дом с женой на Николиной Горе. Так вот он живет там же. Он в свое время занимал солидный пост в одном из министерств, потом работал в коммерческой организации, в общем, мужик дельный, умный, хороший семьянин.

Ида слушала. Пары танцевали.

– Им нужна была прислуга – домработница и садовник, и они таковых себе нашли через одну фирму. Откуда-то из Молдовы, что ли, или с Украины те были – славные, простые люди, работящие. А потом к ним на каникулы приехала их тринадцатилетняя дочка. И она… Он – мой сосед сам мне рассказывал чуть ли не со слезами на глазах – она… эта Лолита… эта маленькая шлюха, она совратила его. Спровоцировала, совратила, понимаете? А он – взрослый, не устоял. Поддался соблазну. Потому что невозможно было не поддаться. Слишком велико было искушение. Убийственное, насквозь пронзающее сочетание младенческой невинности, притворства и жадности – детской, животной жадности скорей все испытать, все попробовать, все познать. Она сама – эта девчонка – пришла к нему, когда он был один, сама забралась к нему в постель, заползла туда как червяк. Сама догола разделась. Нищая, попав в богатый, обеспеченный дом, она таким вот способом решила завоевать в нем себе место – через хозяина, который не смог выкинуть ее вон из своей спальни, который ее безумно… бесконечно захотел. Переспав с ней, он стал педофилом. А был вполне нормальный мужик, муж и отец, м-да… Был, и стал… В общем, эта история, рассказанная мне моим соседом по Николиной Горе, заставила меня поразмыслить над всем этим. И на многое мой взгляд поменялся. И думаю, что…

– Извините. – Ида, до этого спокойно сидевшая, курившая, рассматривающая иностранцев за соседними столиками, неожиданно резко поднялась.

– В чем дело? Вам неприятно? Я сболтнул что-то лишнее? Вы уходите?

– Простите меня, мне что-то… голова закружилась вдруг…

– Вам помочь?

– Нет, нет. Нет же, сидите! Я сама.

Глава 21ГУБНАЯ ГАРМОНИКА

Зубаловское тревожное «Вам неприятно? Я сболтнул что-то лишнее?» уже достигло ее как бы издалека – сквозь музыку, сквозь электрический свет, сквозь гул голосов в зале ресторана. А начало было похоже на спазм: Ида ощутила, как что-то сжалось, сморщилось у нее в мозгу, словно туда ткнули шприцем и ввели яд. Это произошло, когда Зубалов произнес: «Слишком велико было искушение». Нет, даже раньше – на словах «Невозможно было не поддаться».

СЛИШКОМ ВЕЛИКО БЫЛО ИСКУШЕНИЕ…

ВЕЛИКО БЫЛО…

СЛИШКОМ…

Все обернулось тьмой. В ярко освещенном переполненном людьми зале ресторана все обернулось ночью, небытием. Но небытия, смерти она даже не успела испугаться: глазные яблоки как скальпель вспорол свет пламени.

Зубалов крикнул ей: «Вам помочь?» Она что-то пробормотала, не видя его, не различая практически ничего перед собой, потому что взор ее был застлан, как пеленой, ДРУГОЙ КАРТИНОЙ – такой яркой при свете огня… факела…

Факел был укреплен на высокой подставке. Пламя его потрескивало, отражалось в двух высоких, в человеческий рост, зеркалах, стоявших под углом друг к другу. Отраженный свет получался объемным и имел очень яркий оранжево-алый цвет. В пространстве между зеркалами и подставкой как бы образовался огненный отраженный поток. И в центре этого потока спиной к пламени, лицом к зеркалам стоял человек в военной форме.

Широкие плечи, портупея, погоны… Ида видела все это – гимнастерку, брюки-галифе, щегольские, до блеска начищенные сапоги. А потом увидела опилки на полу, бархатный барьер, увидела цирковую арену, посреди которой стояли зеркала и темный пустой зал.

Свет вычленял первый ряд сиденьев. Там были двое – тоже военные. Лица их тонули во мраке партера. Тускло блестели золотом форменные пуговицы на кителях – такую форму носили, кажется, после войны… кажется…

Кажется, там присутствовал кто-то еще – кроме этих троих, там был кто-то еще. Ида увидела его рядом с зеркалами: высокий, чуть сутулый брюнет в костюме – синем в полоску. На лицо его тоже падала тень.

Факел потрескивал, и еле слышный звук этот отдавался в тишине арены как гром. Внезапно человек в гимнастерке с портупеей пошатнулся, вытянул вперед руки и попытался коснуться поверхности зеркал.

– Нет. Не сметь!

Окрик из уст человека в костюме прозвучал как удар бича. Военный с трудом выпрямился. Он был словно пронизан насквозь отраженным светом пламени. Как будто багровые нити тянулись от факела сквозь него туда, в серебристую зеркальную глубину, наполненную огнем.

– Повернитесь ко мне лицом, – приказал человек в костюме.

Военный в гимнастерке медленно и неловко начал поворачиваться. Он двигался неуверенно, словно тело ему плохо повиновалось. Голова его была опущена, глаза закрыты, казалось, он стоя спал.

– Вы меня слышите? – спросил человек в костюме.

– Да, – голос военного был глух и хрипл.

– Ваша фамилия?

– Иващенко.

– Имя?

– Евгений.

– Воинское звание?

– Старший лейтенант.

– Как вы себя чувствуете?

– Хорошо, очень… хорошо. – Военный сказал это совсем хрипло.

– Я рад. Мы все за вас рады. – Голос человека в костюме звучал ровно, умиротворенно. – Вы сейчас сделаете то, что я скажу.

– Да.

Пламя факела было похоже на маленький костер.

– В огонь! – приказал человек в костюме.

Военный в гимнастерке всем корпусом подался вперед и погрузил в пламя факела руки и лицо. Костер вспыхнул…

– Прекратить! – заорал не своим голосом один из сидевших в первом ряду военных.

Тьма… Ида стояла в холле у входа в ресторан. В холле шумел кондиционер, было свежо. А она ощущала жар на своем лице.

Жар и тьма слились в одно целое, выплывая из глубины зеркал.

– Что вы наделали?! Он травмирован, а ведь это наш лучший курсант! Мы готовили его к выполнению специального…

– Когда он придет в себя, даже ожогов на коже у него не останется, уверяю вас. Он совсем не чувствовал боли.

– Это что же, и есть весь ваш гипноз?

– Называйте это как вам угодно.

Голоса звучали из тьмы так отчетливо, словно все это происходило здесь, в холле возле ресторана. Но тут не было никаких зеркал, никаких факелов, никаких опилок на полу – только современная мебель, уголок зимнего сада, только туристы, разговаривающие между собой по-немецки – сытые, красные от пива…

– Это всего лишь фокус. Цирковой фокус. Какой-то ваш трюк, а нам нужны не трюки и не фокусы. Вы знаете, что нам нужно. Что нужно от вас.

– Извините великодушно, но то совсем другая материя. Точнее, и не материя вовсе, – это сказал человек в костюме.

– НАЗЫВАЙТЕ ЭТО КАК ВАМ УГОДНО. Вам виднее, что это. А нам нужен результат. А не фокусы и трюки каких-то индийских факиров!

Спазм прошел. Ида медленно пошла к лифту. Она не поняла, что это такое было. Но это было с ней, это было в ней. В лифте она нажала кнопку. Двери закрылись. Все кончилось. Если это был сосудистый спазм и спровоцированная им галлюцинация, нервный припадок – то все прошло. Начавшаяся за столиком ресторана на словах Зубалова «Невозможно было не поддаться. Слишком велико было искушение», ВСЕ ЭТО… вся эта чертовщина, морок и бред закончились.

Она видела перед собой панель с кнопками. Ее глаза смотрели на панель с кнопками лифта. Подняться на второй этаж было делом одной минуты. Но время внезапно остановилось. Она услышала над самым ухом тихий нежный наигрыш губной гармошки. Обернулась, зная, что там, за ее спиной, ничего, ничего, ничего не может быть, кроме стенки лифта, затянутой серебристым пластиком. Она обернулась и увидела… зеркало, вделанное в стенку. А в этом зеркале были еще зеркала. Два – в полный рост, поставленные под углом друг к другу на цирковой арене – на этот раз не темной, а ярко освещенной, усыпанной свежими опилками, по которой сновали туда-сюда рабочие и цирковые служители в униформе. Над зеркалами под куполом репетировала номер гимнастка, на бархатном барьере арены сидели столбиками маленькие цирковые собачки в потешных юбочках. А перед зеркалами, смотрясь в них, стояли двое – мальчик лет восьми с аккуратным пробором в светлых волосах, в тесном пиджачке, и девочка лет пяти – кудрявая, со светлыми волосами, в розовом бархатном платье, которое можно увидеть сейчас лишь на детских фотографиях своих бабушек. Мальчик поднес ко рту немецкую губную гармошку – трофейную, купленную через третьи руки на толкучке у солдата.

Перелив в семь нот. Зеркальная гладь дрогнула, покрылась рябью, как поверхность реки.

– Это что, для нового номера, да? А можно нам с Май посмотреть? – тонкий и требовательный детский голос.

– Можно. Со временем вам даже можно будет в нем и поучаствовать.

Это сказал из тьмы человек в костюме. Он не отразился в зеркалах. Но он был там, на той арене. Двери лифта открылись. Ида на негнущихся ногах вышла, нет – выпала из его пластикового кокона.

Перелив губной гармошки…

Ковровая дорожка – как алая тропа в никуда – мимо дверей номеров…

В чьей-то двери, щелкнув, повернулся ключ…

Глава 22«ОНИ БЫЛИ МЕРТВЫ»

Танцевали внизу в ресторане допоздна.

– Прямо пир во время чумы какой-то, – Анфиса злилась. – Расплясались фрицы… Кать, пойдем, хоть воздухом подышим на реке. А то я здесь чокнусь. Нет, ты послушай, опять Долину завели!

Была ночь. Они оделись потеплее и спустились во двор отеля. Оказалось, что под Ларису Долину расслаблялся в салоне туристического автобуса шофер. А из ресторана звучало танго.

В парке тут и там, там и тут мерцала подсветка. А вот пляж был темен. Темен был и детский городок. Было промозгло и сыро. Катя сразу разочаровалась в этой спонтанной ночной прогулке. Пожалуй, еще насморк подхватишь.