Драконья бухгалтерия — страница 27 из 29

— Тогда где договор подряда?! — свирепствовала Поля, перерывая кипу выданных ей свитков. — Что это вообще за бардак такой?

— О проклятье предков на мою седую голову! — выл бедолага, уже совсем не столь скептично настроенный. Полина оперировала тезисами из местного законодательства так умело, словно и сама родилась и всю жизнь работала в этом мире.

— Проклятие будет, если мы не сведем отчетность! И не только от предков, а и от местного правительства за уклонение от налогов! А еще вашему племени ваставят неуйстойку в размере пол процента в день от оплаченной за работы суммы!

К тому моменту, когда в шатер заглянули Дарен и Урха, Дураат выдрал себе почти все волосы.

— Вождь! Она чудовище! — взвыл он, бросаясь в ноги ошеломленному орку. Дарен едва сдержал серьезное выражение лица.

— Чудовище не я, — сердито отозвалась Поля, разворачивая очередной свиток. — Чудовище тот, кто содержит бухгалтерию в таком виде. Вот опять! — она потрясла развернутым свитком, — груз отдали, а кому? Где доверенность?

— Доверенность? — пришел черед вождя удивляться.

— Конечно! — пришел черед Полины тяжело вздыхать. — Вы ведь когда сделку заключаете, ставите печать?

— Конечно, — вождь вытянул вперед руку, демонстрируя перстень-печатку. — Им и ставлю.

— И вам в ответ ставят, верно?

— Твоя правда.

— А если товар забирает не тот, с кем сделка, а кто-то третий?

— Как так, третий? — грозно пророкотал вождь, а Дураат снова схватился за голову.

— А вот так! — Полина, впрочем, уже оставила впечатлительность и от зычного баса даже не дрогнула. — Судя по всему, ваш подрядчик, которому вы дали закончить первую и пятую площадки, забирал комплектующие портала не сам, а через перевозчика. Уж не знаю по какой причине. Повозок не хватило или еще что, но вот по этим поставкам ни печати, ни доверенности, кто забрал. А имя забиравшего совсем другое, чем обычно. И здесь два варианта. Либо это был действительно перевозчик и нужно искать, откуда он и куда делся. Либо вас… кхм… облапошили и попросту украли комплектующие. Но как факт — первая и пятая площадка не закончены. Акты я подписывать не буду. Ищите, куда делись комплектующие и впредь не выдавайте третьим лицам товар без доверенности, — строго подытожила Полина. — Согласно договору срок на устранение у вас до конца недели. Дальше пойдет неустойка.

В шатре повисла тишина.

Вождь медленно повернулся к откровенно веселившемуся Дарену. Тот ответил вопросительным взглядом.

— А нельзя вернуть жука? — хмуро вопросил Урха.

— Боюсь, что старина Сильвер все же заслужил свою пенсию, — Дарен едва сдерживал смех. Полина, на его взгляд, была просто восхитительна в своей бухгалтерской ярости.

Глава 36

Когда стало понятно, что здесь и сейчас вопрос в любом случае не решится, Полина все-таки оставила в покое Дураата. Тот отправился разбираться с остальными участниками процесса под хмурым взглядом вождя.

— Позор на твою седую голову, Дураат, позор на все племя, если мы не выполним уговор! — Урха погрозил уходящему своим огромным кулаком, отчего бедолага даже присел и прибавил шага.

— Не гневайся, вождь, Дураат служит тебе верой и правдой не первый год. Все совершают ошибки, — Дарен похлопал вождя по плечу.

— Племя Красной Земли не должно терять свою репутацию из-за того, что кто-то не проследил за бумагами, — сурово отозвался Урха, но после повернулся к Поле, смягчаясь. — А твой цветочек заслужил уважения, — в довершение он дважды стукнул себя по груди.

Не зная, как правильно ответить на такое заявление, девушка просто кивнула в знак признательности.

— Приглашаю разделить с нами трапезу, — великодушно предложил вождь.

Все вместе они покинули шатер.

Трапеза у орков оказалась не слишком замысловатой. Их привели к большому костру, где уже сидели на скамьях Тисай, Райст и Кари. Последняя, впрочем, выглядела так, словно прямо перед ней кто-то разлил зловонную жижу. Нимфа явно была недовольна и то и дело морщила носик.

Усадив Дарена и Полину по левую руку, вождь хлопнул в ладоши, тотчас орки-женщины, отличимые от мужчин разве что одеждой (на груди у них тоже были повязки) принялись разносить еду в больших деревянных плошках. Поле, как и всем, досталась порция.

— Мясо песчаного ящера и корни бартата, — пояснила орчиха, что принесла ей угощение, — вкусно!

Она продолжала стоять перед Полей, явно чего-то ожидая. Девушка покосилась на сидящего рядом Дарена. Тот полез в отданную ему миску прямо руками, выудил оттуда кусок мяса и, словно так и надо, закинул в рот.

Полина с тоской подумала, что даже не помыла руки после пыльных свитков местного бухгалтера, безнадежно обтерла пальцы о подол платья и последовала примеру дракона.

Мясо оказалось и правда вкусным — нежным, хотя и суховатым. С явным пряным привкусом и едва заметно сладковатым.

Прожевав, Поля улыбнулась орчихе.

— Спасибо. И правда вкусно.

Та, по-видимому получив желаемое, довольно кивнула и отправилась дальше.

— Съесть придется все. Иначе обидятся, — шепнул Дарен едва слышно.

— Я руки не мыла… — с тоской призналась Полина.

— Не переживай, здесь их никто не моет, — сообщил Дарен, отчего девушка едва не подавилась. Дракону пришлось похлопать ее по спине.

— Даже те, кто готовит? — без особой надежды спросила она, на что Веймар неопределенно пожал плечами.

— Как там говорят в твоем мире? “Больше грязи — шире морда?” — настроению дракона можно было позавидовать. — Так что не переживай, цветочек.

Трапеза плавно перетекла в празднество. Им принесли орочью брагу, от которой Полина еще долго приходила в себя. Орки-то пили ее, точно воду, а у нее самой от первого же глотка едва все внутренности не выжгло. На глазах даже слезы выступили.

— Какой, однако, нежный цветочек, — рассмеялся вождь, на что Полина ответила суровым взглядом.

— Полина Александровна, — протянул Дарен, предчувствуя беду. Но прежде чем успел хоть что-то предпринять, Поля, дабы поддержать свою репутацию, осушила бокал в один присест. Прямо залпом. Ощущения при этом были воистину непередаваемы. Она в принципе редко пила алкоголь, а такой крепкий, наверное, вообще никогда.

— То-то же! — хохотнул вождь, отворачиваясь в другую сторону, к одному из подошедших.

— Дарен… — сдавленно просипела Полина, хватая дракона за рукав, тот, осуждающе качая головой, склонился к ней, — я сейчас помру…

— Держите лицо, Полина Александровна, раз уж взялись, — усмехнулся дракон и поднялся со скамьи.

— Дарен… — пропищала Поля тому вслед, но тут снова к ней обратился вождь и пришлось кивать на его рассказы.

Впрочем, Веймар вернулся быстро, неся в руках какие-то красноватые продолговатые плоды.

Заняв свое место, он протянул один из них Поле, второй оставил себе. Не глядя на девушку, отвечая что-то Урхе, дракон разломил плод надвое, вывернул мякотью наружу и съел ее. Поля последовала примеру, с наслаждением отмечая, что мякоть этого фрукта приятно холодит и смывает с языка привкус браги. Атомная война в желудке тоже сразу стихла. В этот миг Поля была готова прямо при всех расцеловать Дарена. Ощущение блаженства затопило с головой.

Они остались в поселении до глубокой ночи. Поля в основном слушала разговоры, но практически не принимала в них участие. Кариэтту, как представительницу лесного народа, определили в один из шатров отдыхать. Поле тоже предлагали, но та отказалась. Было интересно наблюдать за столь отличными от нее самой как внешне, так и в быту, существами.

А еще, признаться, ей было приятно просто находиться рядом с Веймаром, слушать, как он общается с вождем и его приближенными. Орк явно относился к синему дракону с большим уважением, как и другие члены племени. Не обделяли вниманием и Райста. Похоже, орки в принципе относились к драконам с почтением.

Уже за полночь, когда Полина откровенно клевала носом, Веймар сообщил, что им пора в путь. Тепло распрощавшись с вождем и заручившись его обещанием лично разобраться с возведением порталов, вся делегация выстроилась возле каменной арки.

Преодолев переход, они снова расселись по местам. Дарен и Райст верхом впереди, Кари в своей карете, Поля — в опустевшей повозке и Тисай в конце процессии.

Покачивание быстро сморило и так утомленную прошедшими сутками Полину.

— Мы будем у следующего портала к рассвету, — заметив, что девушка едва держится, проговорил Тисай. — Можешь пока отдохнуть.

Угунув, она растянулась на досках повозки и вскоре задремала.

* * *

— Полина Александровна, не хотелось бы прерывать ваш сладкий сон, — голос Райстлина звучал совсем рядом, — но мне придется.

Ее вдруг оторвали от пола. Полина непроизвольно вцепилась в первое, что попало под руки и оторопело заморгала.

— Какая крепкая хватка, — послышалось в ответ сдавленно. Поля перевела взгляд и обнаружила, что буквально душит рыжего дракона его же воротом.

— Премного благодарен, — с облегчением сообщил Райст. Вместе со своей ношей, мужчина соскочил из повозки на землю.

На улице уже было светло, Полине пришлось прищуриться от бьющих по глазам солнечных лучей. Ее поставили на ноги.

— Мы уже прошли портал? — с удивлением оглядываясь на окружающую их зелень, спросила девушка.

— Да, и даже пересекли границу Шепчущего леса. Дарен повел Кариэтту к отцу. Им есть, что обсудить. Тисая я только что отпустил, а для тебя приготовили гостевые покои.

Он указал рукой куда-то за спину девушки. Обернувшись, она обнаружила перед собой двух хорошеньких нимфочек. Те улыбнулись и почтительно поклонились.

— Рады будем сопровождать госпожу, — в унисон проговорили они. Похожие друг на друга, точно две капли воды, они были облачены в изящные летящие платья. Зеленого цвета волосы с вплетенными в них бутонами и стеклянными бусинами волнами ниспадали по плечам и спине. Как у Жозе, их кожа имела зеленоватый оттенок.

— До обеда ты можешь отдохнуть, — пояснил ей Райст. — Дарен пришлет кого-нибудь за тобой.