Древесный маг Орловского княжества (том 4) — страница 38 из 50

— За свою помощь она попросила меня выкрасть у вас Нечто, что вы хранили в башне.

— Ах ты, сукин сын! — Взревела Галина и вытащила из–под стола взведённый арбалет, который нацелила мне прямо в грудь.

Но я даже не пошевелился. И продолжил уже, зная, что иду по лезвию:

— Я нашёл Это и убрал из вашей башни. Убрал так, что никто не найдёт.

— Идиот, ты что натворил⁈

— Я спас ваши жизни. Ревизия из Москвы всё бы выявила. Ректор ходил радостный и ждал их, чтоб расквитаться с вами.

— Где Она⁈

— В мёртвом городе Хикупта, запечатана так, что ни одна частица воздуха не выйдет оттуда. И то существо больше не приманит человека и не заставит произнесли то, что ему нужно.

У Морозовой затрясся подбородок, а с ним и рука с арбалетом.

— Уберите оружие, пока не поранилась, — говорю спокойно.

Опускает послушно. Но продолжает смотреть с ужасом.

— Я знаю о чём говорю, поверьте Галина. Мне было не просто выдержать зов того демона. И не просто было справиться с приспешником Тёмного, который хотел эту Кн… штуку получить.

— И кто же это был? — Спросила тихо.

— Бронислав, он превращался в берендея высокого уровня, — говорю и демонстрирую ей его серьгу. — Узнаёте?

Кивает, как завороженная.

— Я подозревала, что он не чист, — шепчет, уводя хмурый взгляд. — Сильнейший паладин Академии, и даже с ним ты справился. Удивительно, просто удивительно. Все до сих пор думают, что он куда–то уехал. Выходит, не уехал.

У Морозовой взгляд в прострацию.

— Галя? — Зову её. — Вы мне верите?

— Ты столько раз спасал меня, — отвечает бесцветным голосом. — Как теперь не верить? Но знать, что моя жизнь теперь в руках другого… это груз, который хочется сбросить.

Может, я пожалею об этом. Но день откровений настал.

— Я дам вам и свою жизнь в руки, хотите? Расскажу свой секрет, — предлагаю. — Тогда на весах наших отношений снова будет равновесие. И доверие вернётся.

— Не хочу, Ярослав. Но понимаю, что нужно. Говори.

— Я владею тёмной магией, — признаюсь, затаив дыхание.

Секунды две длится пауза.

— И какой уровень? — Спрашивает вроде как обыденно, вообще не удивившись.

— Не знаю, мне не с чем сравнивать. Но какого уровня должен быть маг, чтоб убить трёх великанов?

У Морозовой вытянулось лицо.

— Это ты покончил с Дафом⁇ Я не ослышалась⁈

— Да, его цепь — теперь мой трофей, а каменоломня перешла в уплату от барона Орлика.

Морозова взялась за голову, потёрла виски, растёрла лицо.

— Я подозревала, почему–то сразу поняла, что ты особенный, — слышу её негромкий голос. — Но что теперь с тобой делать?

— Ничего. Мы же практически родня.

Поднимает взгляд.

— Обратной дороги нет, я уже не отменю помолвку, даже не надейся. Более того, Остромила уже едет сюда. Её перевели с Московской академии на четвёртый курс Паладина к нам. Теперь вы будете видеться часто. Для неё это прекрасный шанс начать с чистого листа. В прежней Академии она заработала не очень хорошую репутацию.

Сюда⁈ Твою мать!

— Галя? — Вою.

— Выходит, это ты напал на Давыдова и мою дочь? — Снова вытаращила глаза, видимо, её только осенило. — Как ты посмел⁈ Отвечай, скотина⁈

— Да, это я, и что? Если бы он доехал и выявил следы Нави у вас в башне? А он бы выявил, ушлый ректор бы с удовольствием подсказал. Чтоб бы стало с вашей семьёй и любимой доченькой⁈

— Ты подверг её опасности!

— Хоть один дружинник Давыдова погиб?

— Нет, удивительно даже, — огрызнулась.

— Потому что всё было под контролем. Галь?

— А?

— Хватит психовать, ладно?

— Мальчик, ты почему со мной так разговариваешь? — Возмущается, включая начальницу.

— Простите, маменька, — улыбаюсь.

Смотрит на меня пристально. Будто сейчас как вдарит!

— Я всё поняла, — бросает Морозова, прыскает и начинает ржать. Минут пять длится её смех, она то затихает, то заводится вновь. И мне почему–то совсем не по себе от этого.

Жду пока насмеётся. Но в какой–то момент поднимаюсь и иду к шкафу, где стоят бутылки с вином. Достаю одну, из серванта два бокала.

— Эти отравлены, — слышу в спину. Беру другие.

Возвращаюсь, откупориваю бутылку, вытягивая пробку магией.

— Как–то так, — комментирую.

Морозова смотрит с ужасом и одновременным восторгом.

— Что ещё ты можешь? — Спрашивает с нотками азарта.

Рожаю ей пару сочных мандаринов, жёлтый банан, манго, виноград пробую, выходит киш–миш.

— Угощайтесь, маменька.

— А не отравлено? — Спрашивает, вытаращив глаза.

Отщипываю с грозди сам, пробую. Кисло–сладко, как я люблю.

Клинком Жала рублю манго деловито, чищу мандарины. Клюю по чуть–чуть.

— Да наливай уже, — ворчит графиня. — Возишься долго.

Наполнил бокалы до краёв. Подал, а женщина смотрит на меня с укором.

— Чернава, значит, подослала, — снова наезжает. — Вот же зараза. По самому больному ударить решила.

— Она знает, что я Тёмный, но не знает, что искомое ей уже не у вас.

— Пусть остаётся пока так. Делай вид, что служишь ей, но давай знать, если она попытается что–то поручить ещё против меня. А я пока подумаю, как с ней разобраться.

— Хорошо, — отвечаю и поднимаю бокал. — За наш союз? За помолвку?

— Нет, за знакомство, — предлагает свой тост. — Теперь я узнала настоящего Ярослава. И совершенно не разочарована.

Стукнулись звонко бокалами, выпили. Морозова пол бокала хлопнула, я сделал пару глотков, мне ж ещё на лекции!

— Хочу признаться, — выпалила Морозова.

Я даже насторожился.

— В глубине души я знала, что ты владеешь особой магией. Потому что закрывала глаза на твои мелкие шалости. Надеюсь, теперь ты не считаешь меня дурой.

— И не считал. Вы очень умная женщина.

— Ой, полно, — отмахнулась с улыбкой и продолжила серьёзно. — Годы в Академии дали мне понимание, что магия наша намного шире, чем стихийная. И кто же решил, что растить вот такие фрукты или вынимать из бутылок пробки — это плохо? Столько всего в мире, чего нам не понять. И от страха неведомого мы всё это зовём Тёмным.

— Вы такая рассудительная и мудрая, — продолжаю хвалить её и снова поднимаю бокал. — Давайте за ваш ум. С самого начала я восхищался вами. Вашей честностью и прямотой, силой и смелость, а главное — вашим добрым сердцем. Когда вы остались в поле Розы, я понял это окончательно.

— И ты остался. Иначе, если бы твои порывы были корыстны, тебя бы погнало прочь.

— Видимо так, — вздыхаю.

— Это очень важно для Вячеслава, думаю, теперь он успокоится, — добавила.

Стукнула о мой бокал своим, допила. Опрокинул следом. Снова наполнил бокалы до краёв.

— У меня есть ещё одно признание, мальчик мой, — выпалила Галина, принявшись за мандарины смело. — С зимы я вынашиваю мысль, связать тебя и мою старшенькую. Пусть она не красавица, но нутром вся в меня.

Зашибись.

— Ну, ваше желание сбылось, — вздыхаю.

— Не печалься, Ярослав. Вы отлично подходите друг другу.

— Ага, — посмеиваюсь.

— За вас, дети мои! — Воскликнула графиня уже немного пьяненькая.

Полчаса посидели, поболтали уже о бытовых вопросах, Галина с восторгом стала рассказывать мне про Остромилу. Я даже восхитился и расслабился. Но вот снова Морозова серьёзна. Чуть подумав, она интересуется настороженно:

— Ты упомянул Хикупту. В древних архивах я читала об этом, речь о тайном древнем городе под землёй?

Киваю.

— Ключ? Вход?

Киваю.

— То есть ты можешь открыть проход и забрать Книгу?

— Уже нет, я уничтожил ключ, — отвечаю честно и в то же время нагло вру.

— Это врата Нави, ты понимаешь, как опасна Книга? — Выпалила Морозова уже не скрывая ничего.

— Да, понимаю. Вам не стоит переживать.

— Не прими за недоверие. Но ты должен показать мне, куда запрятал её. Мне нужно убедиться, что зова нет. А ещё… я бы навешала там оберегов.

— Хорошо, мы можем отправиться прямо сейчас.

— Как долго ехать? — Встрепенулась.

— Минут десять верхом, до Паучьей рощи.

— Но там же Арахнид и его обречённые дети, — возмутилась Морозова. — А если демон уже захватил его разум?

— Невозможно, я его прибил. Паучков там тоже почти всех покосили.

— Ты шутишь? — Ахнула с восторгом в голосе.

— Нет, на моих землях ни один монстр не будет жить без моего разрешения, — посмеиваюсь. — Тем более я теперь граф, к тому же зять самой Морозовой!

— Дурачок, полно заливать, — смеётся. — Брешешь ведь.

— Да смысл? Паук мёртв! Поехали, убедишься сама. Ну чего ты маешься? Возьмём с собой пару бутылок вина, чтоб не скучно было.

Морозова даже вскочила с места воодушевлённая. Но тут же погрустнела.

— Сейчас не могу. Твоя Чернава следит за мной. И будет подозрительно, если мы поскачем из Академии вместе во время занятий.

— Моя Чернава, — повторяю с укором.

— А чья? Сидит теперь как кость в горле, тётку твою изображает. Вот с неё все адепты воют. А Голицын только потакает её методам. Давние друзья спелись. Радей почуял её поддержку и обнаглел. Но и на него управа будет, всех хитрых змеев передавим. Да, Ярослав?

— Конечно, — киваю бодро и спохватываюсь. — Простите, а что там за гигантская змея в Бестиарии, которая свободно разгуливает по вентиляции?

— Подожди, какая змея? — Засуетилась Галина. — Ты, ты уверен⁈

— Похоже, нет, — дал заднюю. — Может, померещилось.

Что–то мне не нравится её реакция.

— Не пугай так больше. У меня весь хмель сошёл. Видать всё–таки хочешь, чтоб меня удар хватил. Три раза подкатывало за наш разговор.

— Простите, матушка, — вздохнул, поднялся, обошёл стол и приобнял сидящую.

Захотелось вдруг. Приобняла в ответ, в лоб поцеловала. Ответил поцелуем в щёку. Ещё бы немного, и засосал бы спьяну. Но в дверь неожиданно постучались.

Я тут же отпрыгнул.

— Ждите! — Рявкнула Галя, когда дверь деликатно приоткрылась. А от её крика захлопнулась обратно.

Морозова смотрит на меня с укором.