Древние сексуальные руководства. Мифы, заблуждения и прочие удивительные и неожиданные сведения — страница 12 из 35

некомфортной была обстановка вокруг.

Но в том квартале красных фонарей девушки были взрослыми. Гораздо печальнее, когда продают и покупают детей. Увы, с этим в Индии сейчас очень плохо. Так, согласно отчету UNICEF за 2004 год, в стране насчитывается 500 тысяч детей, вынужденных заниматься проституцией.

Цитата на полях

Хотя в нынешней Индии нет никаких девадаси, существует множество отличных музыкантов, танцовщиков и учителей танцев, вышедших из их семейств. Именно они, несмотря на оскорбления и бедность в прошлом, поддерживают культурное наследие страны. Девадаси и наттуванары юга страны имели «коллег-двойников» в Северной Индии – это таваиф, баи и устады, у которых также были свои «темные периоды» в отдаленном прошлом. После признания независимости Индии целое поколение получило реабилитацию. Девадаси, по свидетельству индийских историков, «теперь именуются „шриматиджи“ (почтительное уважение к замужним леди), наттуванар – „гуруджи“ (уважаемый преподаватель), таваиф превратились в „бегум“ (благородные леди-мусульманки), баи – в „дэви“ (родственные богиням, слово связано с „деа“ и „дива“), устады стали „ханами Сахибами“ (почетное звание для знатных мусульман)». Быстро увеличилось и количество пандитов. Теперь этот термин, первоначально применявшийся как символ уважения к членам касты брахманов, изменил свое значение и стал использоваться в современном английском языке для политических деятелей и специалистов всех направлений (например, пандит Неру).

Однако, устремляя взгляд в прошлое с высоты XXI века, подчеркнем, что куртизанки были не только выдающимися представителями и профессиональными исполнителями изящных искусств в определенные исторические эпохи, но и хранителями утонченной культуры вообще. Именно они ответственны в значительной степени за смешивание традиционной музыки региона Браджа (штат Уттар-Прадеш) с «высокой» классикой, которое завершилось появлением «сверкающих драгоценных камней в виде „полуклассической“ музыки».

Татьяна Карташова. Роль системы «девадаси» в истории развития индийской музыкальной культуры

Какие женщины подходят знатоку Камасутры

Камасутра, как я уже не раз отмечал, трактат не только об искусстве секса, но и о многом другом интересном. Но в данной главе мы поговорим о сексе. Правда, опосредованно, поскольку попробуем разобраться с тем, какие же женщины наиболее предпочтительны для любовной близости?

Выше мы уже говорили, что Камасутра адресована была далеко не всем. Главный ее адресат – горожанин не низкого происхождения и далеко не бедный. И именно такому мужчине, знатоку Камасутры, Ватсьяяна дает следующие рекомендации: «Вот женщины, с которыми не следует вступать в близость: прокаженная, безумная, изгнанная из своей касты, не хранящая тайн, соблазняющая на людях, та, чья молодость уже позади, слишком светлая, слишком темная, дурно пахнущая, родственница, подруга, странствующая монахиня, жена родственника, друга, просвещенного брахмана или царя».

Если с прокаженными, женами царя и даже дурно пахнущими все более-менее понятно, то, интересно, чем не угодны были слишком темные и слишком светлые? Только ли уважением автором Камасутры принципа золотой середины это объясняется? Или были другие – глубинные причины? Можно предположить, что дело в присущем многим культурам сознательном и подсознательном отвергании чего-либо, что далеко от общепринятой нормы.

Еще интереснее рекомендации Ватсьяяны по выбору невесты, ибо это мероприятие более серьезное, чем нахождение женщины для соития. Автор Камасутры советует следующее: «Пусть поэтому он стремится к девушке, узнав, что она благородного происхождения, имеет мать и отца, младше его не меньше чем на три года; рождена в достойной, богатой, окруженной друзьями семье, любимой родичами и изобилующей родичами; насчитывает много друзей со стороны матери и отца; наделена красотой, добрым нравом и счастливыми признаками; имеет не слишком маленькие, не слишком большие и неиспорченные зубы, ногти, уши, волосы, глаза, грудь и здоровое от природы тело».

Здесь, кстати, опять мы видим легкую линию серединного пути – «имеет не слишком маленькие, не слишком большие и неиспорченные зубы, ногти, уши, волосы, глаза, грудь». А еще гораздо большую толерантность Ватсьяяны относительно возраста невесты по сравнению с другими источниками (другие тексты рекомендуют жениху быть примерно в три раза старше невесты – например, ему – 24, а ей – 8).

Автор Камасутры также перечисляет и тех, на ком порядочному горожанину (знатоку Камасутры) жениться не стоит: «Пусть избегает носящей неблагоприятное имя, скрытной, выданной [за другого], носатой, с пятнистой кожей, мужеподобной, сутулой, с нескладными бедрами, большим лбом, совершившей погребальный обряд над отцом, оскверненной мужчиной, уже имевшей месячные, немой, находящейся с ним в дружбе, младше его меньше чем на три года и потливой. И пусть при сватовстве он избегает названной именем созвездия, именем реки, именем дерева и той, чье имя оканчивается на „л“ или „р“».

Как видите, некоторые признаки неподходящей невесты несколько экзотичны. Что же касается пункта «уже имевшей месячные», то отмечу, что в Древней Индии девушку следовало выдавать замуж на седьмом – двенадцатом годах, до появления у нее признаков половой зрелости. Правда, непонятно, как в таком возрасте можно определить, например, это: «Имеет не слишком маленькие, не слишком большие… грудь и здоровое от природы тело».

А что же делать женщинам, которые с легкой руки Ватсьяяны попали в список непригодных даже для соития? Могу сказать одно: отчаиваться не следует. Даже у слишком светлых и слишком темных есть шансы. Тот же Маланнага в следующих главах своего трактата приводит магические способы улучшения привлекательности и подчинения любого (!) мужчины (подробнее об этом немного ниже).

Цитата на полях

Известно, что привлекающая мужчину женщина должна обладать совершенной фигурой и, кроме того, быть полной и здоровой. И черны должны быть ее волосы, а лоб – широк, а брови – темны, как у эфиопок, а глаза – велики и черны, а белки – прозрачны. Щеки же ее должны быть округлы, нос – изящен, рот – грациозен, губы и язык – алы. Дыхание ее должно источать приятный запах. Ее шея должна быть длинна, затылок – крепок, грудь и живот – округлы, причем груди – полны и тверды, живот – хорошей пропорции, пупок же надо иметь нормально развитый и выпуклый. Интимные части ее живота тоже должны быть крупны, а вульва (она же – эль кесс или эль фердж) надобна чувственная и выдающаяся меж волос, идущих от лобка к ягодицам; канал ее должен быть узок и не влажен, мягок на ощупь, а выделения – теплые и хорошо пахнущие. Бедра и ягодицы ее должны быть твердыми, бока – округлыми и полными, талия – нежных очертаний, ладони и ступни – совершенной изящности, руки – полными, а плечи – хорошо развитыми.

Тот, кто смотрит на такую женщину спереди, вкушает очарование, а смотрящий сзади – умирает от удовольствия. Сидящая, она подобна округлому куполу, лежащая – мягкому дивану, стоящая – коллекции совершенств. Когда она идет, ее прелести, скрытые под платьем, пленительно шевелятся. Говорит и смеется она не часто – и никогда без причины. Дома своего она не покидает никогда, даже ради того, чтобы переброситься словом с соседями или знакомыми. Подруг у нее нет – и она никому не поверяет своих тайн, а единственное ее доверенное лицо – не кто иной, как ее муж… Она никогда не открывает и не обнажает интимных частей своего тела. Она всегда изящно одета – и одежда ее в предельном порядке и никогда не доставляет неудовольствия ее мужу. Она всегда благоухает духами, ее брови насурьмлены, а зубы начищены суаком[26]. Такая женщина лелеема любым из мужчин.

Шейх Нефзауи. Сад благоуханный

А что в Китае?

Занимательное путешествие по древнекитайским сексуальным руководствам я предполагаю совершить в отдельной книге. Здесь же мне хотелось привести маленький фрагмент из этой книги, рассказывающий о том, какие женщины считались подходящими для секса в Китае, чтобы читатели могли сравнить два подхода, существовавшие в науке о любви в Индии и в Китае.

Какие же были критерии женской красоты в Китае? Или правильнее все же будет вести речь не о красоте (это понятие не было определяющим), а о годности к сексуальному союзу? Думаю, что это более корректно. Итак, обратимся к древним источникам.

В диалогах Желтого императора с Искренней девой (Желтый император – Хуан Ди – легендарный правитель Китая, основатель даосизма и даже первопредок всех китайцев, Искренняя дева – одна из божественных наставниц в сексуальной сфере) подробнейшим образом описаны женщины, которые не подходят для совокупления и которые подходят:

«Желтый император ищет совета в выборе женщин для соития, задавая вопрос: вначале определим тех, кто не может доставить мужчине счастья. Каких женщин следует избегать?

Искренняя дева. Даже не обращаясь к ее половым органам, можно заметить много признаков того, что она не подходит для соития. Избегать следует женщин с растрепанными волосами, грубыми чертами лица, выпученными глазами с нечетко очерченной границей между зрачком и белком. Следует избегать женщин, обладающих мужеподобным и громким голосом, желтыми зубами, волосами возле рта или на щеках и подбородке. Худосочная женщина предпочитает при соитии быть сверху; если ей более 40 лет, в ее сердце и желудке будет постоянно отсутствовать гармония. Таких тоже следует избегать.

Желтый император. Теперь поговорим о женщинах, наиболее подходящих для соития.

Искренняя дева. Женщин следует ценить не только за красоту, в них нужно видеть средство укрепления здоровья и продления жизни. Лучше всего для этой цели выбирать молодую девушку, девственницу, чье цветочное поле еще не засеяно. Ее грудь, в которой еще не было молока, должна быть сформировавшейся, а ее сущность – Инь – нерастраченной. Сама она должна быть упитанной, кожа ее – гладкой и мягкой на ощупь, все суставы должны быть гибкими и легкими в движении. Тело девушки не должно быть слишком длинным или слишком коротким, характером ей надлежит быть нежной и ласковой».