Другая жизнь — страница 10 из 23

Ему не нравятся лгуны и обманщики. Это камень в ее огород. Его не интересует брак. Не то чтобы она думала так же. Она еще не порвала с Дэвидом и не может так быстро заинтересоваться другим мужчиной. Кейд не хочет детей, а она хочет. Так почему же ее мысли путаются?

Прежде чем пойти спать, она открыла один из шкафов своей сестры и стала просматривать ее вещи. Найдя кожаные жилетку и юбку, она взяла их с собой в спальню. Сняв платье, Джулиана надела юбку. Она плотно прилегала к телу, но при этом давала возможность легко двигаться. А жилет ее едва прикрывал. Джулиана подозревала, что Джеки не носила под ним блузки.

Изучая себя в зеркале, Джулиана не могла сдержать восхищение. Она подняла волосы, постучала пальцами по губам, сделав их красными, и стала изображать вызывающую улыбку. Перед ней стояла женщина, которую бы возжелали многие мужчины. Вздохнув, она начала расстегивать пуговицы на жилете. Это была не простая одежда. Все эти откровенные наряды предполагали соответствующий стиль поведения.

Но похоже, дело не только в вещах. Может, это потаенное желание избежать тихой жизни в Виргинии?


Кейд стоял под теплым душем. Он оперся руками о стену и помотал головой, не давая себе заснуть. Еще пять минут, и он будет в кровати. И если проспит два дня, то это только к лучшему. Забудет о проблемах с итальянской сделкой, о работе в офисе. Забудет странное поведение Джеки. И свое влечение к ней. Когда он проснется, то все вернется в норму, а ощущение, как у Алисы в Стране чудес, что все шиворот-навыворот, бесследно исчезнет.

Жаль все же, что он не поцеловал ее еще раз. Она стояла тогда на пороге и смотрела на него, словно была готова сказать «да». Он не ожидал увидеть такое выражение в ее глазах. Вообще он прежде не воспринимал ее всерьез. Но сегодня она казалась ему восхитительно тихой и задумчивой. И это заинтриговало его. Какие мысли ее одолевали? Жалела ли она о своем браке? Чувствовала ли она то же странное влечение к нему? Ее поцелуй на пляже был жгучим и волнующим, такого он от нее не ожидал. Но было ли в этом нечто большее, чем каприз?

Выключив воду, он вышел из душа, быстро вытерся и вошел в спальню. Но вместо того, чтобы улечься в постель, подошел к окну и посмотрел на дом Джеки дю Марсель. В ее комнате горел свет. Собирается ли она сейчас спать? Во что одета? В ту же ли самую рубашку? В чем она спит? Нагишом или в кружевной, ничего не прикрывающей ночнушке?

Застонав, он повернулся и отправился спать. Это неожиданное сексуальное влечение внесло хаос в его мир. Он желал ее. Ему приходилось признать это. Она не была скромницей. У нее были мужчины. Завтра он проявит упорство. Если она хочет того же, чего и он, то почему бы и нет?

ГЛАВА ПЯТАЯ

Джулиана пила кофе и смотрела в большое окно на кухне. На небе не было ни облачка. Воды Тихого океана сияли под солнцем. Еще один совершенный день в раю, подумала она.

Бросив взгляд на часы, она увидела, что уже почти девять. Когда в Виргинии будет полдень, она позвонит Дэвиду, чтобы отказаться от его предложения. И сделать это настолько мягко, насколько возможно, находясь на расстоянии трех тысяч миль от него. Будет неловко и грустно. Они долгое время дружили. Он брал ее с собой на поэтические чтения в университете. Она же брала его с собой на вечеринки у Мэйсонов. Они вместе обедали, ходили в кино, играли в теннис в местном кантри-клубе. Они стали парой после ее возвращения из колледжа. Милые, тихие отношения.

Вполне предсказуемые.

Скучноватые.

Она вздохнула. Не его вина, что ей хочется большего. Почему она не рада тому, что имеет? Что, если ее не ждет принц на белом коне? Что, если Дэвид — единственный, кто предлагает ей руку и сердце?

Еще раз нетерпеливо посмотрев на часы, Джулиана подумала о том, что, может, стоит отложить их разговор, но это не изменит ее чувств.

В девять часов она протянула руку к телефону и набрала знакомый номер.

— Офис доктора Харгрува.

— Я бы хотела поговорить с Дэвидом. Это Джулиана Беннет, — протараторила она, крепко сжав трубку.

— Подождите, пожалуйста.

Интересно, кто ей ответил по телефону? Это не Мэтти Томлинсон, администратор. Джулиана знала ее голос.

— Привет, Джулиана! Как дела? — В трубке послышался обрадованный голос Дэвида.

— Дэвид, я в порядке. Я… — Настала минута, о которой она так долго думала, но Джулиана не знала, что и сказать.

— Развлекаешься? — подсказал Дэвид. Он не понимал ее желания навестить сестру, особенно тогда, когда он ждет ответа на свое предложение.

— Да, Дэвид. Развлекаюсь. Дэвид, я надеюсь, что не очень отвлекаю тебя от дел?

— Нет, что ты. У меня сейчас перерыв на обед. Стейси и я как раз собирались перекусить.

— Стейси? Та, которая занимается гигиеной? А где Мэтти?

— Ушла на время обеда, ты бы хотела поговорить с ней?

— Нет, Дэвид. Вообще-то мне хотелось бы поговорить с тобой. — Джулиана нервно кашлянула. — Я думала о твоем предложении. Но я не могу выйти за тебя замуж, — выпалила она и болезненно поморщилась. Она совсем не так хотела подойти к этой теме. Но слишком сложно объяснять причину своего отказа.

— Нашла уже себе кого-нибудь в Калифорнии? — медленно спросил он.

Образ Кейда появился у нее перед глазами.

— Нет, нет. У меня никого нет. Я думала о нас. Просто я не готова к замужеству, пока еще нет. И не с тобой.

— Нам не обязательно жениться прямо сейчас.

— Нет, Дэвид. У нас ничего не получится. — Как ему все объяснить, не ранив чувств? — Мне очень жаль. Я рассчитываю на тебя как на одного из своих лучших друзей. Но просто не вижу нас мужем и женой.

— Почему бы нам не подождать, когда ты приедешь домой, и не обсудить этот вопрос? — резонно заметил он.

— Нет, я не хочу, чтобы ты думал, что я изменю свое решение. Ты хороший человек, Дэвид. Найди себе кого-нибудь, кто полюбит тебя больше всего на свете.

— Я люблю тебя, Джулиана.

— Я тоже люблю тебя, но как друга. А не как… не как любовника. — Она никогда не представляла себя в постели с Дэвидом. Они пару раз поцеловались, но ничего больше. Когда же она встретила Кейда, ей ничего не стоило представить себе большее: как он касается ее, ласкает ее тело, снимает с нее одежду и затем они проводят в постели бесконечно долгие, сладостные часы.

Джулиана вздрогнула. Ей не стоит думать об этом, когда она разговаривает с Дэвидом по телефону.

— Твое решение застало меня врасплох.

— Я думала об этом с того дня, как ты сделал мне предложение. И я уверена в том, что поступаю правильно. Спасибо за то, что ты выбрал меня. Я буду хранить это теплое воспоминание в своем сердце.

— Заходи в гости, когда вернешься, — сказал Дэвид.

— Конечно. Я хочу остаться тебе другом. Хотя и знаю, что мы уже не будем так близки, как раньше. Но я ценю твою дружбу. Береги себя.

Джулиана повесила трубку со смешанным чувством облегчения и вины. Он все же хороший человек. Он заслуживал женщину, которая бы молилась на него. А не такую, которая жаждет приключений и удовольствий, какие он не может ей предложить.

Взяв чашку, Джулиана отнесла ее в раковину и взглянула на дом Кейда. Там не было никаких признаков жизни. Уехал на работу или все еще спит? Интересно, будет ли он думать о ней сегодня? Хотя почему это он должен о ней думать? Для него она просто соседка.

Да, но он поцеловал ее. А из его слов она поняла, что он раньше никогда не целовал Джеки. Его удивило это влечение. Ей стоило быть посмелее. И почему только она не может быть более авантюрной? Внутренняя скромность подходит для Шарлотсвилла, но сейчас она на Западном побережье и играет роль своей опытной сестры. Сейчас она расправила крылышки и вступает в ту шикарную жизнь, о которой так долго мечтала.

И каков будет ее первый шаг? Об этом она не имела никакого представления. Но одно ясно: под лежачий камень вода не течет. Она проведет в Калифорнии всего лишь несколько недель. У нее нет времени просто грезить о соседе, гадать, есть ли у него время для нее.

Выбирая между покупками на Родео-Драйв и поездкой вдоль побережья, она остановилась на том, что возьмет в гараже сестры шикарную машину с откидным верхом. Было бы здорово исследовать каньоны Малибу, затем поехать на юг, доехать до Лос-Анджелеса, получше узнать Калифорнию. А если начнется дождь, то она пойдет по магазинам.

Зазвонил телефон. Отвечать или нет? А что, если это кто-то из знакомых Джеки? Вчера ей здорово удалось притворство. Но не продолжать же это вечно. С другой стороны, это могла быть ее мама или сама Джеки.

— Алло?

— Джеки, дорогая, звонит твой папа. Как насчет обеда сегодня на студийной площадке? У меня только небольшая сцена, которую мы заново снимаем, все из-за этого дурака оператора. Он неправильно установил свет. Мы можем встретиться в час дня.

Знакомый глубокий голос. Джулиана много раз слышала его по телефону и в кинотеатрах. Хотя она не говорила с отцом с прошлого Рождества. Бывало, он звонил в день ее рождения, когда вспоминал о нем. Но эти звонки прекратились, когда ей исполнилось девятнадцать. По крайней мере он не забывал о Рождестве.

— Я смогу, — осторожно сказала она. Хотелось бы ему встретить Джулиану вместо Джеки? Знал ли он вообще, что она приехала навестить сестру? Очевидно, нет.

— Тогда в час.

— Подожди, где? — Джеки, вероятно, знала, какая это студия, но Джулиана понятия не имела.

— В кафетерии студии. Надеюсь, ты не провела всю ночь на вечеринке? Я думал, ты остепенилась, когда рассталась с Джином.

Джулиане показалось, что она услышала тревогу в его голосе.

— Нет. Вчера я пришла домой довольно рано, — отозвалась она.

— Подходи к воротам Сепульвада. Я скажу, что ты подойдешь.

— Увидимся в час.

Она будет обедать с отцом! Джулиана уставилась в пространство. Она очень сильно скучала по отцу, когда ее родители развелись. С ним всегда было так весело. Мама же была строгой и требовала послушания. Но