- Так вы его даже не знаете? - спросил полицейский.
- Меня зовут, - сказал молодой человек, лишь отчасти виновный в драке, - Арнольд Колумб. Но обычно меня называют, конечно, Христофором или Крисом. Я из Нью-Йорка. Я специалист по мехам и часто разъезжаю по самым отдаленным уголкам света. Вы можете встретить меня за Полярным кругом, когда я выискиваю необычные шкурки котиков, или в Андах, когда я торгуюсь, покупая пару особенно хороших шиншилловых шкурок. Я приехал в Сент-Луис по делу, а этот тип набросился на меня.
- Согласно регистрационным записям авиакомпании, имя второго - Уилмер Фэнсайф, - сказал полисмен. - Вы утверждаете, что никогда не видели его?
- Никогда не слышал такого имени, - соврал не моргнув глазом Крис Колумб.
Полицейский обдумал сложившуюся ситуацию и сделал свой вывод:
- Благодарю вас. Сообщите нам в том случае, если эта история будет иметь продолжение.
- Значит, я могу идти? - вежливо улыбаясь, спросил Крис Колумб.
- Да. Где вы собираетесь остановиться?
- В отеле "Ритц".
- Благодарю вас.
Крис уехал из аэропорта в такси, но даже близко не подъехал к отелю "Ритц", а зашел в лавочку, которая была еще открыта в этот поздний час. Он взял телефонный справочник, чтобы найти адрес Джеральда Ивэна Дентона. Отыскав адрес, он сказал шоферу остановиться, не доезжая двух кварталов.
Крис дал шоферу такси адрес Моргуна Дентона и сопроводил свое действие пятидолларовой бумажкой.
- Окажите мне, пожалуйста, услугу, - сказал Крис. - В этом доме живет мой приятель. Он очень общительный и не дурак выпить, так что я подозреваю, что он может быть сейчас под градусом. Если это так, то мне трудно будет уйти, не оскорбив его. И вот здесь-то я и хочу, чтобы вы мне помогли. Если я не вернусь, скажем, через полчаса, подойдите к двери, постучите и объясните тому, кто отзовется, что внизу на лестнице стоит полицейский и что если я не спущусь вниз, то он поднимется за мной наверх. Я скажу своему приятелю, что меня остановили за превышение скорости, и полицейский вез меня в участок, но, в порядке большого одолжения, разрешил остановиться по пути, чтобы увидеться с другом.
Крис Колумб гордился своей способностью убедительно врать.
- Звучит как-то запутанно, - проговорил таксист.
- Но вы это сделаете? Я вам потом за это добавлю еще несколько долларов.
- Хорошо. Через полчаса.
Стоя возле двери Моргуна Дентона, Крис Колумб тщательно прислушался и, различив только звуки тихо играющего радио, постучал. Дверь открылась почти сразу.
- Приветствую вас, - произнес Крис. - Вы один?
- Конечно, один. - Моргун гостеприимно отступил на шаг назад. Входите. Я не ожидал, что вы приедете так быстро. Ведь я послал телеграмму сегодня только около полудня.
- Чтобы добраться на самолете от Нью-Йорка до Сент-Луиса, надо немногим больше шести часов.
Ничего не подозревая, он вошел в комнату и понял свою ошибку только тогда, когда Моргун захлопнул дверь, за которой стоял Фэнсайф с пистолетом в правой руке и подушкой, которой можно было, если, конечно, потребуется, приглушить звук выстрела, в левой.
Взгляд, подаренный Крисом Фэнсайфу, был полон такой отчаянной ярости и ненависти, что толстяк тотчас закрыл подушкой дуло пистолета, намереваясь выстрелить.
- Нет, - дико заорал Моргун. - Выстрел услышат!
Фэнсайф прорычал:
- Руки вверх!
Крис Колумб поднял руки. Кулаки его были сжаты, в лице не осталось ни кровинки, рот перекосился от ненависти. Было видно, что он люто ненавидел Фэнсайфа.
- Свяжи его, Моргун, - сказал Фэнсайф.
Моргун достал бельевую веревку - он был таким скрягой и так мало обращал внимание на свой внешний вид, что стирал и сушил белье дома, - и связал пленника, обнаружив при этом недюжинное знание узлов.
- А теперь кляп, - скомандовал Фэнсайф.
Моргун забил тряпку в рот Криса Колумба и сверху еще повязал полотенце.
Внезапно Моргун взглянул на Фэнсайфа и воскликнул:
- Мне пришла в голову мысль. Этот проклятый пес... у меня осталось немного той дряни...
- При чем тут собака?
- У одного из моих соседей был пес, и эта проклятая тварь всегда лаяла на меня и своим воем не давала по ночам спать. Однажды он даже укусил меня. Я достал хлороформ и рассчитался с ним.
- И у тебя остался хлороформ?
- Да.
- Давай его сюда.
Но, когда Моргун вернулся с пузырьком хлороформа, широкое горлышко которого было заткнуто клочком ваты, его охватило беспокойство.
- Если мы его убьем, - хрипло произнес он, - и попадемся, нам несдобровать.
- А если мы убьем его и не попадемся, - возразил Фэнсайф, - мы оба станем миллионерами.
В том, что касается убийств, Моргун не был профессионалом. Руки его затряслись, и он подумал, что если их поймают, то его участие в убийстве будет признано менее отвратительным, если роковой хлороформ поднесет не он. Он передал бутылку Фэнсайфу.
- Сделай это лучше сам, - взвизгнул он.
- С превеликим удовольствием, - откликнулся Фэнсайф, опустившись на колени, и тонкой струйкой вылил хлороформ на полотенце. К тому времени когда пузырек опустел, глаза жертвы уже закрылись.
Фэнсайф пнул голову Криса, шея была безвольной и вялой.
- Хорошо, - ответил Фэнсайф, - а где тот парень, который принес эти странные меха в Сент-Луис? Как, ты говоришь, он себя назвал?
- Децимо Терцио, - отозвался бледный Моргун.
Он не испытывал никакого удовольствия от участия в убийстве.
Децимо Терцио остановился в районе меховщиков в гостинице "Черная лиса", расположенной в старом доме, построенном в те далекие дни, когда мех серебристой лисы был редким и дорогим товаром, еще до того времени, как разведение пушных зверей свело цену на этот мех почти до уровня первоклассной норки.
Хотя гостиница "Черная лиса" уже обслужила свою долю странных постояльцев - косматых с Аляски и чернокожих охотников на львов из Африки, - она все еще была довольно оживленным местом. Но Децимо Терцио в куртке из оленьей кожи и металлических ботинках не мог остаться незамеченным.
Моргун и Фэнсайф применили простую хитрость.
- Не передадите ли мистеру Терцио, - сказал Моргун служителю гостиницы, - что его хотят видеть два покупателя мехов, которые согласны заплатить по пять тысяч долларов за шкуру и забрать всю партию.
После этого им указали комнату на четвертом этаже, где поселился Децимо Терцио.
Не успел он крикнуть: "Войдите!", как они вошли.
Терцио стоял посередине комнаты голым, за исключением полотенца, которым обмотался вокруг пояса. Они не могли не удивиться, увидев его. У него было очень мускулистое тело, а на коже виднелись бесчисленные шрамы разных размеров. "Совсем как у человека, которого рвали звери", - подумал Моргун.
На кровати лежал новый костюм, из чего следовало, что Терцио собирался переодеться в обычное платье.
На полу валялась одежда из оленьей шкуры и металлические башмаки.
Фэнсайф закрыл дверь и вытащил револьвер.
- Вы знаете, что это такое? - угрожающе спросил он.
Терцио знал и поэтому поднял руки вверх.
- Посмотри вокруг, - приказал Фэнсайф Моргуну. - Может, найдешь карты, и это упростит нашу работу.
Моргун с энтузиазмом принялся за поиски. Он был, вероятно, заинтересован в том, чтобы найти что-нибудь, даже больше, чем его новый партнер Фэнсайф.
Моргуну пришло в голову, что он очень мало знает об этом деле, и ему стало не по себе от того, что он связал свою судьбу с Фэнсайфом, почти незнакомцем, и с самого начала принял участие в убийстве. Не сглупил ли он?
В одежде Терцио были карманы, но они были пусты.
- Из шкуры какого животного сделана эта одежда? - озадаченно спросил Моргун.
- Узнаешь в свое время, - загадочно улыбнулся Фэнсайф.
Моргун нахмурился и поднял металлические башмаки. Он отметил, что они были очень легкими, а подметки сильно исцарапаны.
- Что это за металл? - спросил он. - Никогда не видел ничего подобного.
- Поторапливайся, - оборвал его Фэнсайф.
Ничего не обнаружив, Моргун заканчивал поиски в плохом настроении.
- Пусто, - доложил он.
Фэнсайф обратился к своему пленнику тоном, который не оставлял никаких сомнений.
- Или ты получишь сейчас пулю, - сказал он, - или будешь делать то, что тебе прикажут, и останешься жив. Одевайся. И надень эту уличную одежду, а не ту, в которой ты вылез из... хм... приехал в Сент-Луис. А затем ты пойдешь с нами туда, где мы сможем поговорить без помех.
Терцио мрачно спросил:
- А кто вы такие, собственно говоря?
- Ты знаешь Ланту? - продолжал Фэнсайф.
Терцио не надо было произносить слов. То, как он встрепенулся, заменило положительный ответ.
Увидев это, Фэнсайф оскалил зубы:
- Ну вот ты и понял. Так как же, пойдешь с нами или останешься здесь ждать, пока тебя не похоронят?
- Похоже, у меня не очень широкий выбор, - пробормотал Терцио на своем странном английском языке и начал одеваться.
Через некоторое время они вышли из гостиницы, Терцио в новом костюме выглядел вполне обыденно и не сопротивлялся.
- Я не понимаю, для чего все это? - спросил Моргун.
Фэнсайф огрызнулся:
- Мы просто хотим, чтобы наш друг Терцио взял нас с собой туда, откуда прибыл.
Они уехали в машине Моргуна.
ГЛАВА 4 ОТЧАЯННЫЙ ЧЕЛОВЕК
Крис Колумб перекатился и попытался встать. Затем, прочищая глотку, издал звук, в котором не было ничего приятного.
- Ну как чувствуете себя, лучше? - спросил водитель такси.
После трех безрезультатных попыток Крис наконец произнес слово "нет" и, почувствовав приступ тошноты, снова лег на пол. Сами по себе его ощущения не были такими ужасными, если бы не страшная сумятица в голове. По сути дела это была борьба между его телом, предпочитавшим лежать здесь, погрузившись в долгийдолгий сон, и беспокойным мозгом.