— Ты можешь ударить сильнее? — поинтересовался капитан.
— Да, — ответил ему. — Могу, но не хочу причинять разрушения в этот момент.
— Понятно, — кивнул капитан. — Что-то еще?
— Еще одна техника, — проговорил я и провел клинком по воздуху. — Хикари широуи но тате.
Передо мной сформировалась белая сфера, которая позволяла мне увидеть все на другой стороне. В то же время, все на другой стороне сферы ничего не могли увидеть. Белый свет, который она испускала, ослеплял, и я сразу не заметил этого во время тренировок.
Простое кидо сорвалось с пальца лейтенанта и врезалось в мой щит. Щит только загудел, защищая от кидо. Такая простенькая атака не могла нанести никакого вреда. Капитан попытался пройти сквозь мой щит, но у него ничего не получилось. Он был словно стена, не пропуская ничего. Даже прикладывая много своих капитанских сил, он сумел только на чуть-чуть прогнуть мой щит, но ничего больше.
— Неплохо, хорошо, — сказал капитан. — Что-то еще?
Я пожал плечами, не говоря да, но и не говоря нет. Капитан Саске ничего не сказал на это, а вытащил один из тренировочных клинков и передал лейтенанту Роджуро.
— Я хочу увидеть другие изменения, — сказал тот. — Так что, тебя ждет спарринг с лейтенантом Роджуро.
Понятно, почему тренировочный клинок он дал лейтенанту. Пока еще неизвестно, что может делать мой клинок в шикае. Никто не хочет получить повреждения своего занпакто во время тренировок. Лейтенант несколько раз взмахнул тренировочным оружием, привыкая к его весу и возможностям.
— Готов? — спросил он у меня.
— Да, господин лейтенант, — ответил ему.
Тот сделал шаг и перешел в сюнпо. Через мгновение его тренировочный клинок столкнулся с моим. И… он должен был отпрыгнуть, но этого не случилось. Стоило только кромке тренировочного меча коснуться моего, как он сразу же был разрезан в месте касания на две части. Казалось, будто мой клинок прожег лезвие тренировочного оружия без особенных проблем, разрушая его.
— М-м, — протянул лейтенант, смотря на остатки оружия у себя в руке. — Неожиданно.
Капитан появился около нас и стал с большим интересом рассматривать две части лезвия.
— Хм, — хмыкнул капитан. — Да. Интересно. А попробуй-ка разрезать этот камень. Но только медленно. Да?
Он указал на еще один каменный выступ.
— Без проблем, — ответил я.
Подойдя к каменному выступу, я приложил клинок к одной стороне и начал медленно им вести. Он спокойно вошел в камень, расплавляя ту часть, к которой он касался, и продолжал в том же духе. Медленно ведя клинком, я видел, что камень превращался в раскаленную жидкость, которая стекала на землю и быстро остывала, возвращаясь обратно в каменную форму.
Капитан и лейтенант с большим интересом рассматривали разрезанный камень. После капитан только покачал головой.
— Ладно, пошли, — проговорил он. — Я не вижу смысла проводить спарринг. Слишком уж это опасно.
— Хорошо, капитан, — ответил ему. — А когда мы отправимся регистрировать мой шикай?
— Завтра с самого утра, — ответил тот. — Чем быстрее это сделаем, тем быстрее вернешься к своему отдыху.
— Понял.
Это прекрасная мотивация, чтобы побыстрее с этим разобраться. Когда мы вернулись обратно в бараки, капитан и лейтенант ушли по своим делам, а я остался сам по себе. Впереди еще целый день, который можно провести самыми разными путями. Можно пойти поспать, это всегда рабочий вариант… но что-то у меня нет никакого желания это делать. Почему бы не пойти посмотреть на тренировочное поле, где рядовые и некоторые офицеры должны проходить отработку своей работы.
Отправившись туда, я стал наблюдать за тем, как они ходят по кругу, выполняют различные ката, а также отрабатывают некоторые редкие кидо в сторонке. Но, чем дальше я наблюдал за ними, тем более нудно мне становилось. Хотелось самому заняться чем-то полезным, да настолько, что руки тряслись.
— Одиннадцатый офицер, — обратилась ко мне знакомый женский голос.
— Приветствую вас, двенадцатый офицер, — кивнул Айсе. Отношения между нами были достаточно странными, потому что она со времени нашего знакомства прошла несколько фаз, а я как не доверял ей с тех пор, как произошел тот спарринг, так и не собираюсь начинать.
— Хитоши, — подошла она ко мне поближе, словно собираясь что-то сказать.
— Прости, Айса, — ответил ей и сделал шаг в сторону, словно рассматривая что-то за ее спиной. — Но у меня сейчас есть некоторые дела, которые не терпят отлагательства.
— Хорошо, — кивнула она. — Тогда, когда я смогу с тобой поговорить?
— Когда я закончу все свои дела, — ответил ей. — Тогда, может быть, у меня и будет время.
— Я подожду, — кивнула она.
Это звучало как угроза. Я повел плечом и быстро попытался уйти. Нет у меня никакого желания с ней разговаривать. Тем более, я знаю, что Тодороки точно попытается что-то сделать. Он все еще продолжает ходить по женщинам легкого поведения, но при этом совсем не собирается оставлять Айсу в одиночестве. А она сама уже не хочет его даже видеть. Мне кажется, что она с большой радостью подставила бы его под атаку какого-то Пустого. Не то чтобы я ему этого желал, но иногда мыслишка такая проскользнула. Мы с ним так и не стали друзьями или даже товарищами.
Чтобы убить время, я занялся… медитациями на клинок. Мне, конечно, придется заняться медитациями для достижения банкая. Путь будет очень длинным, так почему бы не начать его прямо сейчас, не так ли?
Занимался я медитациями до самого вечера, пока не ощутил, что немного проголодался. За ужином у меня не было особенного желания разговаривать, что ощущал каждый человек. С переходом на уровень шикая у меня прорезалось повышенное ощущение эмоций других шинигами и, скорей всего, душ. Это сложно объяснить, но теперь я знаю, что примерно ощущает в мою сторону каждый собеседник.
Работает это только с теми, кто слабее меня. С теми же, кто сильнее, такой трюк уже не работает. Сложно объяснить причину этого, но думаю, это как-то связано с тем, что мои силы резко выросли и теперь позволяют больше, чем у других шинигами.
После были Горячие Источники, где ко мне никто не лез с какими-то вопросами или разговорами, позволяя мне спокойно отдохнуть и привести свое тело и разум в спокойное и созерцательное состояние. Я бы провел тут и больше времени, если бы было на это желание. Но желание не появилось, и поэтому я отправился дальше медитировать на свой клинок, собираясь потратить всю ночь на это.
Утром был ранний завтрак, после которого я отправился к капитану. Тот уже меня ждал, и без никаких второстепенных разговоров мы направились в сторону второго отряда.
Удерживать скорость, которую выбрал капитан, было просто. Мы просто прыгали в сюнпо, тем самым очень быстро преодолевая дистанцию. Никто нас не останавливал, да и мы особенно не останавливались ради какого-то разговора, потому что в этом не было никакой нужды.
Бараки второго отряда встретили нас спокойствием и тишиной. Я уже издалека ощутил духовный источник Йоруичи, а также офицера Сой Фон, которую я давненько уже не видел. Интересно, как там она. Наше прибытие, понятное дело, подняло некоторый заинтересованный шепот среди шинигами второго отряда.
Если чуть-чуть сосредоточиться, то сразу же можно было обнаружить многих других местных сотрудников, которые прекрасно скрывались от внимательного взгляда. Большинство офицеров, не говоря уже о рядовых, не сумели бы их ощутить или заметить.
К нам вышла Йоруичи, которая в своем капитанском хаори выглядела невероятно эффектно. Она заинтересованно окинула нас взглядом.
— И так? — спросила она заинтересованно. — Что вам нужно, капитан Саске?
— Регистрация шикая, — ответил тот. — Я же отправлял Адскую Бабочку.
— А! Точно-точно, — кивнула капитан второго отряда. — Как же я могла забыть.
Сразу же становилось понятно, что она немного издевается над капитаном третьего отряда, но он стоически выдерживает все ее безобидные насмешки.
— Что, маленький птенчик, уже собирается вылететь из родительского гнезда? — поинтересовалась она, так, словно между нами не было никаких разговоров и интересных развлечений. — А он не боится, что хищники его поймают и скушают? Хи-хи.
— Тц, — цокнул и закатил глаза капитан Саске. Я пока продолжал молчать, следуя этикету и правилам общения во время присутствия более старших по званию. Если бы я что-то сказал, то не думаю, что были бы какие-то преследования или наказания, но лучше не рисковать. — Ну так как?
— Ладно, — кивнула она. — Чего уж там. Следуйте за мной. Зарегистрируем шикай вашего одиннадцатого офицера.
Мы прошли внутрь и через некоторое время оказались перед шикарным домом, который едва ли не сошел со страниц сказки. Вычурная резьба, статуи, дорогое красное дерево, позолота. Все это дополнялось различными растениями, которые выглядели так, словно за ними очень тщательно ухаживали.
Пройдя большой зал, который чем-то больше напоминал тронный, мы прошли по коридору и оказались в другом кабинете. Вот этот кабинет уже можно было назвать рабочим, потому что на столе было множество бумаг, на стенах можно было увидеть редкое оружие, а также большую картину какого-то темнокожего старца посреди вишневого сада. В общем, атмосферное такое место.
Йоруичи упала на кресло и посмотрела на меня.
— Ну, Хитоши-кун, рассказывай, — сказала она с улыбкой.
— Что рассказывать? — сделал я глупое выражение лица.
— О своем шикае, — сказала женщина. В это время капитан Саске отошел в сторону и уселся на большой диван. В его руке появилась трубка. — У меня не курят.
— Оп, — сказал тот и ловко спрятал трубку обратно в карман, и сделал вид, словно ничего и не было.
— Хорошо, — кивнул я. — У меня шикай является смесью двух разных типов занпакто. Он дает мне возможность использовать магию, но также и меняет сам занпакто на более опасную, и я бы сказал, удобную форму для меня.
Она начала все это быстро записывать в какой-то свиток с красным рисунком на нем.