Капитан пригласил всех за стол. Если честно, вся эта картинка выглядит очень сюрреалистично. Вот большой, словно бочка, лейтенант, высокий, статный капитан и гигантская, но очень привлекательная третий офицер. И мы с Асукой… простые и нормальные шинигами.
— Токей, чай, пожалуйста.
Женщина улыбнулась и потерла руки. Через мгновение во всех кружках появился горячий, фруктовый чай.
— Прошу, — сказал капитан, махнув рукой на стол.
Через мгновение на тарелке лейтенанта уже оказалась целая гора еды, начиная от соленого и заканчивая сладким. Сто пончиков, примерно три килограмма торта и что-то еще. Мы с Асукой же положили себе не очень много. Текей Окинаоппай вообще положила себе настолько мало еды, что можно было только удивиться. Но лейтенант… большая часть всей еды оказалась на его тарелке.
— Вкусно, — сказал я, после того как отрезал небольшой кусочек мяса. — Очень даже.
— Рецепт капитана Хикифуне, — ответил мне капитан отряда Кидо. Кстати, его имя я все еще так и не узнал, как и имя лейтенанта. И как-то мне сейчас неудобно спрашивать… Мда. — Я ей передам, что вам понравилось.
— Хорошо, — только и кивнул я.
— Кстати, — обратился ко мне капитан, — а у вас, Хитоши-кун, случаем не было еще каких-то идей для кидо?
— Ну, не знаю, — ответил я, пытаясь придумать еще какое-то заклинание. — Может быть, такое заклинание и существует… не знаю.
— Вы говорите, а я вам скажу, существует оно или нет, — сказал капитан.
— Заклинание для женщин, чтобы они могли быстро и легко накладывать макияж, — сказал я ему.
Асука и Текей сразу же стали очень заинтересованными.
— Как это заклинание должно работать? — спросил капитан, тоже замечая заинтересованность девушек, но не говоря ничего.
— Ну-у, как я представляю работу этого заклинания, — начал я, заставляя свой мозг кипеть. — Девушка накладывает на себя идеальный макияж, заклинание сохраняет его, и после каждый раз, когда есть желание, реактивация возвращает макияж обратно.
— Вот как, — протянул капитан и начал что-то обдумывать. — В целом, отличная идея. У меня таких идей не было. Думаю, разработать его будет не особенно сложно. Еще какие-то идеи?
— Не особенно, — ответил я, пожимая плечами. И действительно, у меня нет много следующих идей, потому что я не особенно об этом думал. — Но если нужно, я могу попытаться найти еще что-то у себя в голове.
— Было бы прекрасно, — кивнул капитан отряда Кидо. — Но не волнуйтесь. Уверен, мы сможем найти еще несколько кидо в том же направлении, которые пока что не существуют.
Я пожал плечами и вернулся обратно к еде. Если у них будут какие-то другие идеи, развивающие мои, то почему бы и нет. Я не против, потому что это пойдет на пользу всем, не только мне.
После этого мы попрощались с Отрядом Кидо и отправились обратно в бараки Третьего отряда.
— Асука, что дают эти «награды»? — поинтересовался я у нее.
— Не очень много, если честно, — ответила она. — Это награды признания от капитана Отряда Кидо. Их выдают каждому, кто хоть как-то помог отряду.
— Понятно, — кивнул я. Я так и думал, что это просто немного бесполезные значки. Не знаю, есть ли вообще нужда их носить на себе.
Зайдя к швеям, я взял небольшой клочок ткани и прикрепил к ней значок. Пусть будет здесь.
Продолжая работать со студентками, я развивал их навыки, делая из них лучшие версии себя, что в перспективе может оказаться невероятно полезным. Сейчас они опережали программу чуть больше чем на полгода. Скажем так… это уже очень хорошо, потому что тогда я смогу передать им больше информации во время обучения. Так они сумеют делать чуть больше.
Для них также начали разрабатывать униформу. Так как нигде в стандартах не было указано, какую одежду они должны носить, я решил сам поработать над этим. Швеи сразу же согласились помочь мне найти нужный вариант, который бы мне понравился. Мнение студенток тут не учитывалось.
Конечно, униформа должна быть прежде всего удобной и функциональной… а также делать моих помощниц привлекательными. Униформа состояла из нескольких частей. Первая часть — это халатик. Он был белого цвета с большим вырезом, показывающим достаточно груди, и переходил в небольшую юбочку, обтягивающую фигуру. Дальше шли высокие гетры, скрывающие колени, с небольшими подтяжками, чтобы они не сползали. Они были белого цвета, как и халатик. Обувь — на небольшом каблуке, тоже белого цвета с красной подошвой. На руки предлагалось два варианта перчаток: длинные, закрывающие локти, и короткие.
Если же им предстояло отправиться куда-то в поход, то они могли взять с собой еще и сумочку, что оказалась бы весьма полезной для переноски веще
Студентки удивились новой униформе, но ничего не сказали. Они спокойно начали ее носить и даже тренироваться в ней. Капитан и другие парни были довольны. Женщины-шинигами, напротив, были в недоумении, но тоже не смели ничего говорить, потому что я объяснил, что это для удобства и для защиты. Звучит контринтуитивно, но красивых и привлекательных помощниц клиники будут защищать более активно, чем если бы они были одеты в простую униформу шинигами.
— Неплохой выбор униформы, — сказал капитан, показывая мне большой палец во время одной из наших встреч старшего командования отряда.
— Тц, — закатила глаза офицер Иба, которая считала это попыткой нарушить традиции. — Я все равно буду говорить, что мне не нравится.
— Студенткам нравится, — пожал я плечами в ответ.
— Но это неприлично, — едва ли не взорвалась она. Капитан только молчал, но я ощущал, что ему было забавно смотреть на этот спор. — Как отряд сможет нормально существовать, если мужчины будут просто все время ходить и смотреть на них? А другие женщины отряда? Ты подумал о них? А?
— А что я, — сразу поднял руки. — Девушки отряда тоже могут одеваться интересно. Никто им не запрещает.
— Ты хочешь сказать, что они некрасиво одеваются? — спросила она. Асука, которая все это время молчала, недовольно помахала головой.
— Красиво, — пожал я плечами. — Я не говорил, что они некрасиво одеваются. Это ваши слова. Я сказал, что они тоже могут так поменять свою униформу. Если захотят. Я считаю девушек нашего отряда красивыми.
— Именно поэтому я еще ни разу не видела, чтобы хоть одна выходила из твоего домика? — спросила она немного ядовито. — Может быть, ты… мужеложец.
— Нет, — покачал головой. — Я люблю девушек, просто не хватает времени на это. Тренировки. А так… если бы мне не нужно было волноваться об этом, я бы водил сразу десять.
— Извращенец, — сказала Асука.
Глава 41
Время, когда мне нужно было отправляться на обучение в зандзютсу Нанао Иссе, пришло очень быстро и даже несколько неожиданно. Я работал, крутился, вертелся, а тут… пришло время отправляться к ней. Передав дела своим помощницам в клинике, которые уже могли справляться с множеством несложных ранений или телесных повреждений. В общем, базовые потребности они могли покрыть. А если работали вместе, то могли взяться и за что-то почти средней сложности. Все упиралось в наличие достаточных духовных сил, которые могли быть использованы для работы с этим делом.
— Сколько времени вас не будет, четвёртый офицер? — поинтересовалась у меня Хи Аямаре, которая тоже заинтересовалась духовной медициной, но пока что очень сильно отставала от других девушек, которые начали заниматься этим сразу же при поступлении в отряд.
— Ну-у, — протянул я и задумался. — Мне нужно провести небольшой курс. Возможно, месяц… полтора. Если случится что-то критическое, то отправляйте Адскую Бабочку. Хотя доставка раненых в госпиталь четвертого отряда будет все-таки быстрее, чем мое возвращение.
— Та да, — кивнула Хи, соглашаясь со мной. — Но все же… А, ладно.
Она махнула рукой под самый конец. Похоже, что она соглашалась со мной по этому вопросу и не собиралась больше размышлять или общаться. В этом нет никакого особенного смысла, только трата времени и сил.
Собрав некоторые вещи, я решил долго не растягивать прощание, потому что я не уходил на несколько лет, а только на очень краткое, как для шинигами, время. После этого я направился на выход из Сейретея и в сторону нужного мне района. На этот раз я никуда особенно не спешил и позволял себе рассматривать окружающие красоты.
После подавления восстания аристократы должны были некоторое время приходить в себя. Нужно было вылечить все свои раны и повреждения, а также начать работать над восстановлением того, что было порушено. Смерть такого количества душ несет множество опасностей, потому что многие души, которые занимались чем-то важным или интересным, теперь уже этим не занимаются. Это значит, что из круговорота дел и вещей выпало несколько важных элементов, без которых некоторые дела у кланов могут идти особенно плохо.
Опустошение в районах было все еще заметным, но было видно, что шинигами очень активно работают в Мире Живых, пытаясь переправить сюда как можно больше душ. Новые души сразу же пытались прижиться каким-то образом в этом месте, сбиваясь в небольшие группы. Некоторые, особенно активные, уже начали открывать новые бизнесы, забирая освободившиеся места, мастерские и дома. Кланы были не против, но при этом вовсю давили, чтобы все новенькие в ближайших районах к Руконгаю становились каким-то образом аффилированы с ними. В будущем, мне кажется, это может привести к тому, что возникнет конфликт, потому что кто-то из кланов «отжал» себе новые территории и даже бизнесы. Но, думаю, это дело будущего.
Разрушение старых связей, уничтожение старых семейств и появление новых душ также несут новые возможности во всех сферах, а особенно в культуре. Давно известно, что души при перемещении в Общество Душ очень часто теряют собственные воспоминания о жизни в Мире Живых, но иногда — нет. И те, кто не потерял хотя бы некоторую часть, очень часто приносят новые веяния в культуре и архитектуре. Вот, например, уже сейчас я вижу, что новые постройки, которые сейчас в процессе строительства, в будущем будут достаточно сильно отличаться от того, что есть вокруг. Другая архитектура —