— Тогда, Хитоши-сама, вы будете меня учить, как использовать духовную энергию?
— Прежде всего, я хочу увидеть, как ты умеешь работать с клинком, — пожал я ей плечами. — А затем все будет видно.
— Когда вы будете проверять? — поинтересовалась она сразу же. Похоже, девушка не хочет особенно отдыхать в этот момент.
— Завтра утром, в восемь, — ответил я. — А сейчас я хочу посмотреть, насколько хорошо ты продвинулась в развитии собственной ловкости и выносливости.
— Конечно, — ответила она и начала выполнять различные гимнастические упражнения, иногда складываясь пополам. В один момент она перекатилась, замерла на руках, сделала поперечный шпагат и подняла руки. — Та-да-ам!
— Неплохо, — промолвил я. Действительно, то, что она показывала, было на уровне хороших акробатов, что уже лучше, чем у большинства душ и даже большинства шинигами. В общем, она показала очень даже неплохой результат.
— Спасибо, — кивнула Нанао, удовлетворенно улыбнувшись. Поднявшись, она поправила свое тренировочное кимоно и уставилась на меня, ожидая дальнейших инструкций.
— Теперь выносливость, — сказал я. — Будем бегать и выполнять обычные физические упражнения.
Она только кивнула, еще совсем не понимая, что именно имеется в виду под проверкой ее выносливости. Мы бегали вокруг до тех пор, пока она не стала падать от усталости, а затем я только ускорился, заставляя ее выкладываться на полную и пытаться удерживать тот же темп, что и я.
Примерно через три часа такой беготни она свалилась на пол и начала очень часто и быстро дышать. Я же остановился, перевёл дух и присел около неё. Я могу ещё продолжать в таком же темпе столько времени, о котором ей даже не может сниться. В общем, много и долго.
— Ну что, я могу сказать, — начал я, обращаясь к ней. — В целом неплохо для будущего ученика Академии Шинигами, но есть ещё над чем работать.
— Фьюююх, — выдохнула она, медленно приходя в себя. — Как вы можете продолжать так легко говорить, Хитоши-сама? Я никогда ещё не доходила до такого, а мой сэнсэй всегда говорил, что у меня и так неплохая выносливость.
— Неплохая, да, — кивнул я ей. — И твой сэнсэй, в целом, прав. Но этого совсем недостаточно для того, чтобы сражаться с пустыми и другими духовными существами. Так что будем работать ещё над этим. За полтора месяца, понятное дело, сделать получится не особенно много в этой перспективе, но я надеюсь, что смогу дать тебе нужные инструменты для дальнейшего роста перед поступлением в Академию.
— Хорошо, — сказала она, перевернувшись на спину. — Большое спасибо.
Тут открылась дверь, и внутрь вошёл дворецкий. Он бросил на меня очень подозрительный взгляд, пытаясь что-то донести своими глазами. Я проигнорировал это, потому что не вижу в этом никакого смысла. Если он попытается что-то донести, пусть скажет это громко, а не многозначительными взглядами.
— Госпожа Нанао, — обратился он к девушке. — Госпожа Тенрио просила передать, что ужин скоро будет готов для вас.
— А для господина Хитоши? — спросила Нанао сразу же.
— Она ничего не говорила, — ответил он, пытаясь скрыть эмоцию насмешки в мою сторону. Он что, решил развлечься за мой счёт? Ну… посмотрим.
— Хм-м, — несколько нахмурилась она. — Хорошо.
После этого дворецкий поклонился и вышел, мягко закрыв за собой дверь.
— Кстати, а расскажи мне об этом вашем дворецком, — обратился я к Нанао.
— Дворецкий Кумтеляджино? — переспросила она. — Он пришел к нам несколько лет назад, потому что наш прошлый дворецкий неожиданно скончался от неизвестной болезни.
— О-о, — протянул я. — Печально, да.
— Он оказался очень хорошим помощником для отца, который совсем недавно тоже скончался.
— Мне жаль, — снова сказал я ей. — А что с ним случилось?
— Да, его убили, — ответила она с легкой грустью. — И дворецкому пришлось взять на себя больше ответственности, потому что он оказался сведущим в том, как можно вести дела клана.
Скажем так, меня это несколько удивило, потому что тут было слишком много странных совпадений, которые лежат сразу же на поверхности. Конспирологические теории только могут появиться в этом деле и сразу же сделать очень много вреда. Когда кто-то умирает, я так думаю, не стоит строить теории о смерти, если нет хоть каких-то, даже самых маленьких доказательств, потому что тогда можно навредить.
Почему я об этом думаю? Потому что мне бы никогда не хотелось бы оказаться на обвиняемой стороне, только потому что у кого-то в голове шарики за ролики зашли с конспирологической теорией. В общем, в этом нет никакой особенной нужды.
Но… так же и не стоит откидывать то, что такая конспирологическая теория может существовать. Нанао заметила мою легкую задумчивость и правильно ее определила.
— Можешь не волноваться. Дворецкий никак не связан с всем этим, — сказала она. — Омницукидо проверили его полностью, потому что мама тоже была с некоторыми подозрениями.
— Но ведь это логично, правда? — спросил он у неё.
— Да, самое первое подозрение упало на него, — пожала она плечами. — В общем, смерть старого дворецкого была помечена как смерть от природных условий, а отца — как убийство. Убийц так и не нашли.
— Мне жаль, — сказал ей.
Она только кивнула головой, показывая, что уже давно сумела справиться с чувством горя. Некоторая грусть по этому поводу ещё осталась. Она не могла исчезнуть, понятное дело, но уже недостаточно для того, чтобы бросаться в слёзы или что-то подобное.
Мы направились в небольшую столовую. Она находилась в западном крыле дома, очень близко к кухне. Готовили руками здесь женщины, но кухней руководил мужчина. И только одного взгляда мне было достаточно, чтобы понять, что он держит работниц в железном кулаке. Он был царь и бог на кухне, и никто, даже женщины постарше, не смели даже заикнуться о том, что он делает что-то неправильное. Кроме этого, они физически не могли это сделать, потому что главный повар совсем немного, но владел духовной силой. Её было достаточно где-то на уровне слабенького четвёртого класса, но это лучше, чем ничего.
Сама столовая была небольшой. Длинный столик на пять мест, удобный для того, чтобы сидеть за ним на коленях. Большая дверь, которая играет одновременно роль стены. Стоит её только немного отодвинуть, как появляется прекрасный внутренний двор. В общем, красиво.
Стены столовой были простыми и без украшений, и только небольшое изображение в углу с несколькими свечами добавляло разнообразия.
— Господин Хитоши, вы наш почётный гость, — обратилась ко мне женщина. — Присаживайтесь, пожалуйста.
— Благодарю, — легко кивнул я головой и уселся на место почётного гостя. Сама Тенрио села за место главы клана. Нанао оказалась напротив.
Пришёл дворецкий, за которым последовали несколько служанок. Он на какую-то секунду замер и бросил на меня несколько презрительный взгляд. Казалось, что он хочет вылить на меня ушат дерьма. Ну ладно… Это последний раз, когда я прощаю ему такой взгляд и ничего не говорю.
— Госпожа, — сделал он поклон. — Позвольте начать ужин.
— Позволяю, — кивнула старшая Тенрио.
Дворецкий махнул рукой, и служанки очень быстро начали расставлять тарелки. После этого — палочки, а затем — еда.
— Приятного аппетита, — пожелал он нам всем и удалился.
— Ну что ж, — сказала женщина, начиная накладывать себе еду на тарелку. — Можем приступать!
— Да! — кивнула Нанао и сразу же немного расслабилась. Было видно, что ей не совсем комфортно поддерживать позу во время того, как слуги расставляли еду.
Ужин, как я и думал, оказался очень питательным и вкусным. Он не давал каких-то усилений или чего-то подобного, но всё же… Душевное наслаждение было хорошо заметно и ощутимо. Когда мы закончили с едой, пришло время для небольшого разговора и обсуждения различных тем.
— Так вы надолго приехали тренировать Нанао? — поинтересовалась женщина.
— На полтора месяца, — ответил я ей. — Надеюсь, вы не будете против, если я останусь у вас.
— Конечно, конечно, — быстро сказала старшая Тенрио. — Никаких проблем. Я прикажу подготовить вам вашу комнату. Та самая, где вы отдыхали в прошлый раз, подойдёт?
— Да.
— Прекрасно, — кивнула она. — Вам понадобится еще что-то для тренировок?
— Не думаю, — отрицательно покачал я головой и на несколько секунд задумался. — Возможно, сумки и вещи для похода.
— Поход? — с большим удивлением спросила Нанао. — Куда и когда?
— Точно на месяц, — ответил я после секундного размышления. — Это будет очень полезно для развития.
— Хорошо, — кивнула женщина. — Я подготовлю. Кумтеляджи, войди.
Дверь открылась, и из неё появился дворецкий. Он сделал поклон и спросил:
— Что я могу сделать для вас, госпожа?
— Нанао в будущем отправится в поход, — сказала она. — Пожалуйста, расспроси позже господина Хитоши о том, что ей понадобится.
— Конечно, — кивнул тот. — Когда вы планируете отправиться?
— Скоро, — ответил уже я. Он не смотрел даже в мою сторону. — Да, возможно, через неделю… ну или так. Кумтеляджи, завтра я передам тебе список того, что нужно купить.
— Конечно, — ответил тот и ухмыльнулся так, что даже его глаза закрылись. Не знаю, что эта улыбка должна была означать, но она точно не свидетельствовала о доброжелательности. Но… пока что в его действиях не было явной враждебности.
Я тоже улыбнулся ему, пытаясь передать ему предупреждающий взгляд. Посмотрим, как он будет действовать. Завтра утром я предоставлю ему список необходимых вещей, которые придется найти и купить. Сможет ли он это сделать, уже не моя проблема, но в случае чего… я смогу дать ей свои сумки ради этого.
После этого Нанао отправилась заниматься другими делами. У нее был урок по игре на каком-то струнном музыкальном инструменте. Учительницей была старая женщина, которая, скорее всего, завершила свою службу в Готей со званием рядового. Даже так, это очень неплохо.
Я же остался, чтобы немного пообщаться со старшей Тенрио. Как оказалось, ей нужны были уши, на которые можно было пожаловаться. Вела себя она очень добродушно и как примерная хозяйка. Она приготовила чай, вытащила дорогие сладости и прочее. Очень быстро до меня дошло, почему она так поступает.