Другой Шинигами — страница 280 из 422

Через еще некоторое время, ее асаучи поплыло и начало немного меняться. Если так посмотреть, то лезвие почти не изменилось, хотя нет… оно стало на несколько миллиметров длиннее. Но вот ее рукоятка претерпела чуть больше изменений. Прежде всего цвет — она стала красной. В дополнение к этому изменилось навершие. Появилась серебристая кошачья голова с двумя острыми ушками, которые сходились вместе в одной точке.

Через некоторое время все изменения завершились, и духовная энергия вместе с пеплом растворились в окружающих нас духовных частицах.

Подводя итоги всего произошедшего, можно сказать, что Рангику мгновенно достигла очень высокого уровня для человека, только что пробудившего свой занпакто. Больше никого не знаю, кто обладал бы такой силой на этом уровне. В будущем она может стать очень сильным капитаном.

Через несколько минут она глубоко вдохнула и открыла глаза. Немного проморгавшись, она посмотрела на свой занпакто и широко, я бы даже сказал счастливо, улыбнулась. И ее понять можно: пробуждение занпакто — это знак силы и того, что будущее у нее уже точно не облачное, а очень даже светлое.

— Ну что я могу сказать, — обратился я к Рангику. — Поздравляю! Ты пробудила свой занпакто.

— Спасибо, Хитоши-сама, — проговорила девушка и глубоко, и с уважением поклонилась. — Теперь мне нужно отработать новые возможности, а также изучить все то, что было мне до этого незнакомо.

— Правильно, — кивнул я. — И уж можешь не бояться, я в этом тебе помогу. Вдруг ты сможешь быстро достичь шикая. Это было бы еще лучше.

— Я постараюсь, — сказала она, не скрывая своего желания продолжить заниматься и дальше. С таким настроем она точно сможет быстро достичь шикая.

Вместе с этим я приступил к более активным тренировкам с Айсой, которая уже ощущала себя достаточно комфортно с достигнутым шикаем. Она стала намного лучше в сюнпо, лучше работала с кидо и примерно понимает теперь, что нужно для того, чтобы ее шикай работал на полную. Уверен, если бы не это, то будущее ее развитие было бы медленным.

Занимаясь тренировками с Рангику и Айсой, я ощутил большую духовную силу, которую они скрывали не очень умело. По ней сразу же можно было узнать, что это Зараки Кенпачи. Он несколько раз заходил к нам, когда я был с Уноханой на отдыхе, так что лейтенанту пришлось сильно потрудиться перед этим очень опасным шинигами. А мне, наоборот, он не казался опасным. Зараки просто очень сильно любит сражаться. Настолько сильно, что ему может быть сложно остановиться. Такое впечатление он создавал.

— Тц, ладно, перерыв, — сказал я обеим девушкам, которые отрабатывали одно и то же кидо. — Сейчас к нам придут гости.

И действительно к нам пришел Зараки Кенпачи. И как он появился… не как все нормальные люди, проходя через дверь. Нет… он создал своим телом проход в одной из стен, окружающих бараки нашего отряда. После этого он продолжил шагать, словно ничего не произошло, а на его пути не было никаких препятствий. На спине у капитана Одиннадцатого Отряда была его лейтенант, которая что-то ему тихо говорила на ухо.

— Хаяши! — проговорил он громко, когда заметил меня. — Наконец-то! Давай, покажи мне, что ты умеешь!

— Ладно, капитан, — ответил я, достав свой занпакто.

В это время девочка с розовыми волосами спрыгнула и сразу же подбежала к Рангику и Айсе. Я вышел вперед, стал следить за их разговорами. Скорее всего, они обсуждали что-то свое, девичье.

Зараки сразу же достал свой асаучи, позволив небольшой улыбке появиться на его лице. Длинный шрам, пересекающий его левую сторону лица, только добавил ему хищного и очень опасного выражения. Своим ростом капитан тоже внушал. И тут стоило бы начать бояться, но я не испытывал страха. Потому что для меня страха не существовало.

— Надеюсь, ты не окажешься таким слабеньким и хлипким, как большинство, — проговорил он.

— Посмотрим, — пожал я плечами.

Когда Кенпачи вспыхнул духовной силой, высвободив ее во всем своем могуществе, атмосфера вокруг нас мгновенно наполнилась ощутимым напряжением. Энергия, исходящая от него, словно тяжелое одеяло, легла на плечи всех присутствующих, заставляя даже воздух вокруг дрожать от напряжения. Рангику и Айса, уже занявшие места на скамейке в углу тренировочного поля, лишь напряглись, но оставались неподвижными, благодаря своему опыту и мастерству сдерживания давления. Это духовное давление, словно магнит, привлекло внимание многих, заставив их остановиться и обернуться в нашу сторону, наблюдая с безмолвным удивлением.

Лейтенант, заметив происходящее, лишь на мгновение прервала свои дела, выглянув из-за двери своего кабинета, но затем, видимо осознавая ненужность своего вмешательства в этот поединок духов, спокойно вернулась к своим обязанностям. Ее голос, хоть и не был слышен мне, но очевидно приказал остальным членам Третьего Отряда не отвлекаться на события за пределами их обязанностей.

Капитан Одиннадцатого Отряда, сфокусировав всю свою энергию, резко направился в мою сторону. Его движения были быстры и решительны, словно тигр, выходящий на охоту. Он не использовал сюнпо, что меня немного удивило, но его удар был простым, жестким и мощным, словно молот. Но несмотря на всю его силу, удар оказался недостаточным, чтобы пробить мою защиту или заставить меня отступить, будто моя решимость была непроницаемой стеной.

Удар. Я встретил всю его мощь жестким прямым блоком. Вокруг нас взорвалась искристая буря, искры разлетались во все стороны, словно множество светящихся огоньков в ночи, создавая эффект звездного вспышки. Вместе с ними воздух вокруг нас вибрировал от столкновения, распространяясь мощной волной, которая могла бы сдуть слабого бойца. Массивное тело Зараки, наполненное дикой и необузданной силой, было как непоколебимая гора, против которой я стоял непреклонно.

Затем, не теряя ни мгновения, Кенпачи решил повторить свой удар, пытаясь попасть в то же самое место. Но я уже был готов к его движениям, начав уклоняться с легкостью и грацией, которую вбили в меня многие годы тренировок. Моё движение, легкое и точное, как учили в Академии, позволило мне установить скользящий блок, эффективно отклоняя его атаку. На этот раз удар Кенпачи был направлен вниз, но его клинок лишь скользнул по лезвию, словно по льду, не оставив ни единой царапины.

Это был для меня шанс и открытая возможность атаковать, но я готовился к тому, что капитан точно знает, что делать в этой ситуации. Как только его меч с рукой оказался в свободном падении, он резко сделал движение и попытался нанести такой же удар прямо в противоходе. Я сделал шаг в сторону, и клинок прогудел мимо меня.

— Хм! — выдохнул Зараки, и его ухмылка превратилась в оскал. — Очень хорошо! Меня уже сейчас всё это радует! Хаяши! Лови.

Зараки снова атаковал, начиная набирать разгон. Пока что я только блокировал или просто отводил его удары, только иногда парируя и атакуя. Это давало мне примерно понимание его уровня способностей и навыков. И да… Зараки невероятно способный человек, но его навыки в бою на мече какие-то странные и неотесанные. Скорее всего, все свои навыки он получил, когда только начинал развиваться, и все они… уличные. Любой офицер, если забрать у них духовную энергию, нашинкует его только потому, что у него нет нормальных навыков. Конечно, его сила компенсирует очень многое, но это не всё в битве на клинках.

Привыкая к его дикому методу сражения на мечах, я всё больше и больше замечал слабости в его защите. Некоторые были настолько очевидными, что их можно было воспринимать как ловушку. Но если их не проверить, то как это знать?

Ловкий удар, подход, отвести его удар, шаг в сторону. Зараки попытался ударить меня кулаком, но я был к этому готов, потому что это было бы логичным действием в такой ситуации. Небольшая работа ногами, и удар пролетает мимо моей головы. В это же время тело капитана продолжает свое движение, а мне остается только чуть-чуть приложить клинок к его боку и провести.

Кровь брызнула на его белую униформу, а затем и на землю немного. Шаг боком, а затем развернуться и присесть. Клинок капитана пролетел над моей головой и ничего не сделал.

— Капитан, с вами всё в порядке? — поинтересовался я у него.

— Давненько меня уже никто не ранил, — сказал мужчина, не обращая никакого внимания на небольшой порез, который я ему оставил. — Хаяши! Это прекрасно! Очень хорошо! Я иду!

Он резко приблизился и начал атаковать меня, уже вкладывая в свои удары немного ярости, которая медленно в нем зажигалась. Его удары стали еще более сильными, резкими и жесткими… но это не добавило ему ни навыков, ни техники. Мне просто пришлось немного перестроиться, а затем спокойно и без особого усилия отражать его удары.

А дальше снова последовала резкая контратака. Раз — удар. Два — оттолкнуть его занпакто в сторону. Три — удар. Четыре — шаг вперед, а затем подставить клинок и заблокировать его удар. Мне кажется, или Зараки немного мазохист и любит получать такие удары?

— Хе-е, — выдохнул Зараки, осматривая новую рану, которую он получил. — А ты мне нравишься все больше и больше, четвертый офицер. Вот теперь я точно буду действовать со всей силой против тебя. Надеюсь… ты выдержишь.

— Я постараюсь, капитан, — ответил я.

Новый Кенпачи снова вспыхнул духовной силой, а затем бросился в мою сторону. Когда он оттолкнулся, я даже успел заметить, как поднимается земля под его ногами. Похоже, он действительно серьезно настроен.

Давление с его стороны действительно возросло в несколько раз. Его удары стали очень опасными, потому что Зараки не собирался сдерживать себя больше. Движения были рваными, иногда он делал все правильно, начиная серию ударов, но в итоге все разваливалось из-за моих контрударов. Он просто не знал, как провести или завершить ту или иную серию ударов. Когда я переходил в атаку, он сразу же пытался контратаковать, а не защищаться. Казалось, капитан хотел прервать контратаку своей атакой. Но это было напрасно. Может быть, против других это и работало, но не против меня. Чуть-чуть адаптации — и вот он получает новый удар или порез.