Другой Шинигами — страница 349 из 422

Собрание капитанов было решено провести в одном из залов. Все капитаны собрались в две линии, без лейтенантов. Ямамото некоторое время позволил тишине установиться и обдумать все те вопросы, которые у нас могут быть.

— Итак, — начал говорить он. — Как вы, наверное, уже догадываетесь, нас в ближайшем будущем ждут несколько тяжёлых боёв с силами предателя Айзена.

— Охо-хо-хо, — протянул Зараки. — Я уже дождаться не могу, когда смогу поучаствовать в мясорубке.

— Как будут выглядеть наши действия, — продолжил Ямамото, не особенно обращая внимание на фразу капитана Одиннадцатого Отряда. — Группа под командованием капитана Хаяши, которая будет состоять из капитана Кетчунез, капитана Кучики, капитана Куротсучи и капитана Кенпачи, отправится в Хуэко Мундо и займётся зачисткой боевых порядков предателя. Как можно большее количество арранкаров должно быть уничтожено. Вам будут помогать наши некоторые союзники из самих арранкаров. Все остальные капитаны будут расставлять здесь ловушку на Айзена и других предателей, если они убегут для проведения ритуала.

Ямамото на некоторое время замолчал, позволяя нам прочувствовать всё то, что будет происходить и каким образом. Уверен, многие вещи будут проходить другим путём, потому что планировать в такой ситуации может быть сложным делом. Мы не сможем предвидеть, как именно отреагирует Айзен и какие у него могут быть козырные карты в рукаве.

— Все другие капитаны будут здесь, — продолжил Главнокомандующий. — Наша цель — это создать ловушку для предателя и его помощников, которые попытаются сделать свои дела. В конце, если мы не сможем захватить их в плен, их ожидает только одно, и это смерть. Вопросы?

Последняя фраза перед вопросом была сказана достаточно пафосно, так что мы могли подумать обо всём этом. И в особенности о том, что будет ожидать дальше.

— Главнокомандующий, — обратилась Айса к Ямамото. — Что случится с самой Каракурой? Сражение будет же очень сложным и тяжёлым. Это может привести к массированным смертям среди местных.

— Мастера из Кидо Отряда погрузят всю Каракуру в сон, а после заменят её на искусственную Каракуру, где не будет и души, — ответил он. — Это будет сложной частью нашего плана, потому что нужно будет сделать это всё быстро и ловко, когда Айзен тут появится.

— Угу, — кивнула она, сразу же принимая такой ответ, а после посмотрела на меня.

— Кто будет нашим союзником? — внезапно поинтересовался Бьякуя.

— Арранкары, которые не хотят жить под пятой управления Айзена, — ответил я. — Они будут готовы помочь нам.

— Отлично, — кивнул Кучики. — Тогда на когда запланирован поход?

— Чем скорее, тем лучше, — проговорил Ямамото и кинул быстрый взгляд на меня.

Понятно, что лучше атаковать Айзена до того, как он успеет восстановить свои силы, создав ещё больше сильных и могущественных арранкаров, потому что тогда нам снова может стать сложно. Мы не будем знать о силах и возможностях наших противников.

— Хорошо, — кивнул на это Бьякуя и на секунду прикрыл глаза.

Разговор дальше зашёл о ловушке на Айзена и его подчинённых. Никто в Готей не хотел подходить к этому делу неподготовленным, потому что сложно знать, какие планы у бывшего капитана. Он уже сумел доказать, что умеет планировать, ждать и скрываться. Если мы не подготовимся и не обдумаем то, что он может сделать, это может привести к ненужным потерям со стороны капитанов и лейтенантов Готей 13.

Для капитанов, которые отправляются со мной, я решил провести небольшую тренировку, чтобы они примерно понимали, с чем им придётся столкнуться, и чтобы они были готовы. Конечно, капитаны и так уже знают очень многое о Пустых. Но они не особенно много знают об арранкарах. Информация до этого была очень ограниченной и часто совсем не точной. Недостаток информации может привести к ненужным потерям.

Этого было достаточно, чтобы они ощущали себя чуть более комфортно в будущих боях. Теперь их не удивит то, что у арранкаров может быть два высвобождения, как и у капитанов… кроме Зараки.

Я обнаружил несколько цветков Микото на территории дома и просто сорвал один. Тот не умер, а только немного задрожал. Этого было достаточно, чтобы установить связь с ней через цветок.

— Да, отец, — проговорила она тихим голосом. В нём можно было ощутить легкий шелест листьев цветка.

— Мы отправляемся к вам, — проговорил ей.

— Хорошо, — выдохнул цветок её голосом. — Вы уже решили, когда, отец?

— Уже в ближайшем будущем, — ответил ей. — Мне нужно, чтобы ты создала нам проход в Хуэко Мундо, когда я снова с тобой свяжусь. Мы отправимся уничтожать Айзена.

— Хорошо, — проговорила она. — Я передам информацию Тие, чтобы она даже не думала становиться у вас на пути. Нелл будет вас прикрывать.

— Прекрасно, — кивнул ей. — Тогда готовьтесь.

— Хорошо, отец, — проговорила она. — А когда я смогу познакомиться с твоими девушками?

— Когда закончим с Айзеном, — ответил ей спокойно. — Тогда, может быть, и познакомишься.

— Ладно, — ответил её голос. — Я уже дождаться этой встречи не могу. Хе-хе.

Связь прервалась, и я спрятал цветок себе в карман. По нему и свяжусь с ней, перед тем как мы будем отправляться. И понятно, что прятать такую связь я не буду, потому что это вызовет совсем ненужные вопросы со стороны других капитанов. Они точно могут надумать себе много чего ненужного, а мне потом это расхлёбывать.

Зачем мне такие проблемы… правильно… незачем. Даже если никто ничего и не скажет, то я не сильно-то и волнуюсь.

Вечер перед отправкой я провёл, медитируя на свой занпакто. Конечно, могло бы показаться, зачем мне это? Ведь я и так один из сильнейших из капитанов в Готей 13. Но все дело в том, что если я не буду тренироваться, то я немного расслабляюсь, что в будущем может привести к потере «подвижности» в бою. Вот так вот.

Ночь прошла тоже спокойно, без гостей у меня в кровати. Я потратил это время на тренировку в своём внутреннем мире, потому что мне нужно было обработать свой опыт использования банкай в реальном мире. Некоторые моменты, которые я до этого не замечал во внутреннем мире, стали полностью реальными в реальном мире. А теперь мне нужно немного изменить собственные тренировки, чтобы они были более похожими на то, как всё происходит в реальном мире.

Утро я встретил достаточно хорошо отдохнувшим, но при этом с несколько возросшими навыками, потому что занимался активной тренировкой. Активные тренировки — важны. Другие шинигами, которые должны были отправиться со мной в Хуэко Мундо, уже были готовы к отправке.

Зараки, как всегда, был готов начать резню в любой момент. После ужина он даже попытался вызвать Куросаки Ичиго на несколько спаррингов, но тот умело его избегал. Кажется, он уже успел получить некоторый опыт в том, как избегать капитана Одиннадцатого Отряда. Куротсучи, понятное дело, занялся каким-то ему интересным изучением материалов, созданных живыми. А Бьякуя просто тихо отдыхал и ментально готовился к делу. Айса, как и я, занималась тренировками, медитируя на свой клинок.

— Итак, вы готовы? — поинтересовался у шинигами из моей группы.

— Ты ещё спрашиваешь, — ухмыльнулся Зараки. — Давай, я хочу побыстрее отправиться на дело.

— Готовы, — проговорила спокойно Айса. Бьякуя только прикрыл глаза, но не стал ничего говорить. И так было понятно, что он готов отправляться в любой момент. Маюри просто стоял и ничего не говорил. Даже его лицо особенно не выражало никаких эмоций.

— Прекрасно, — улыбнулся на это и вытащил цветок. — Микото, открывай нам проход.

— Хорошо, — прошелестел её голос, и пространство натянулось. Через несколько секунд оно разорвалось, выпустив некоторую часть духовных частиц Хуэко Мундо в реальный мир.

— Что это такое, капитан Хаяши? — мгновенно поинтересовался заинтересованный Куротсучи. Мне кажется, или он даже немного взволновался.

— Это моя связь с агентом-арранкаром, — ответил ему спокойно.

— Я могу это потом изучить? — поинтересовался он сразу же.

— Не знаю, — пожал плечами. — Нужно будет поинтересоваться у того, кому это принадлежит.

Проход уже стал стабильным, так что я просто показал пример и первым зашёл в него. За мной сразу же последовала Айса, а после — Зараки. Бьякуя и Куротсучи были последними. Через несколько десятков секунд мы все вышли на песок мира Пустых. На камне я сразу же заметил Микото, которая сидела и болтала своими ножками.

Никто из шинигами не стал ничего предпринимать, помня о том, что она наша союзница в этом деле.

— Хо-хо, Хаяши, — протянул Кенпачи, когда он полностью её оценил, а затем показал большой палец. — Вижу, ты время не теряешь.

Намёк был более чем понятным, тем более что тон, которым это было сказано, тоже звучал достаточно похабно, если честно. Но я не стал особенно об этом волноваться.

— Думай, что хочешь, — спокойно сказал ему. — Микото, вперёд!

— Хорошо-хорошо! — ответила она. — Только скройте свою духовную силу и следуйте за мной.

Дважды упрашивать нас не было нужно. Мы скрыли наши духовные силы. Капитаны, которые были со мной в одной группе, пока что молчали. Они совсем не хотели выдавать собственные голоса, но все же могли это сделать, если будет такая нужда.

На границе моей периферии духовных ощущений я заметил Нелл, которая тоже ожидала, когда мы начнём наше движение.

— Скрыли, — сказал я Микото.

Она улыбнулась и махнула рукой со словами:

— Тогда следуйте за мной!

Мы двинулись за ней, двигаясь достаточно быстро. Мы преодолевали дюну за дюной, не останавливаясь, чтобы сразиться с каким-то одиноким меносом, бегавшим по поверхности Хуэко Мундо. Прежде всего, этот одинокий Пустой вообще никак не мог нам угрожать, потому что нас здесь было не один капитан… и даже не два, а сразу несколько.

Двигаясь вперед, мы замечали, как местность немного меняется. В один момент мы оказались на достаточно жесткой поверхности, которая уже успела покрыться тонким слоем песка, но все равно можно было ощутить и заметить твердую, почти стекловидную поверхность под