Не стали делать полный круг, и мы вернулись обратно в Эдинбург. Как раз в это время пришла Адская Бабочка от Асуки, которая говорила о том, что пора бы возвращаться обратно на точку, на которую мы прибыли.
Так как у нас не было много вещей для сбора, мы покинули Шотландию достаточно быстро. Будучи в духовной форме, нам не нужно было волноваться о живых и о том, что они могут подумать что-то совсем не то.
Добравшись до места встречи, мы стали ожидать других. Ждать долго не пришлось, потому что через некоторое время появилась уставшая Айса, в одиночестве. Затем появился Тодороки… тоже в одиночестве.
— А где ваша группа? — спросил я.
— Они все сложили свои жизни на задании, — сказала Асука, появляясь из сюнпо.
— Мда-а, — только и протянул я на это. Как-то не ожидал увидеть естественный отбор в силе. Ну, или они были просто невероятно глупыми, или же попали на какого-то очень сильного противника. Пожав плечами, я не стал комментировать это.
— Все готовы отправляться? — поинтересовалась Асука.
— Да, старший офицер, — проговорила Айса.
Я молча кивнул, как и Хи. Тодороки тоже промолчал, но его и не особенно спрашивали, если честно. Все были готовы, даже рядовая. Офицер в такой ситуации точно не может быть неготовым.
— Тогда возвращаемся в Общество Душ.
Пятый офицер вытащила свой занпакто и вонзила его в пространство. Лезвие пропало, словно какой-то ключ. Затем она повернула рукоятку и вытащила свое оружие. Через несколько секунд проявилась дверь Сенкаймона. Она медленно отодвинулась в сторону, позволяя нам пройти внутрь. Оказавшись внутри, мы ощутили уже знакомые колебания духовной силы. Общество Душ уже близко.
Дверь в Мир Живых закрылась, а дверь в Общество Душ открылась. На нас навалилась приятнейшая духовная сила, которая пополняла силы и даже немного пьянила. Это сложно описать, как будто перешел из прохладной комнаты в комнату с приятной температурой.
Нас встретило несколько шинигами из Кидо Отряда, который отвечали за Сенкаймон. Кроме них тут было несколько представителей второго отряда, которые смерили нас внимательными взглядами, а затем вернулись к тому, чем они занимались до этого.
— Мы почти дома, — сказала Асука, позволяя себе немного расслабится. — Пошли.
Никто ничего говорить не хотел, потому что каждый ощущал как усталость стала медленно подбираться к разуму и телам. Хотелось просто упасть и немного отдохнуть и как можно быстрее добраться до кроватки. Спустившись с Башни Путешественников, мы предстали на совершенно новой площадке, которая была выложена серой плиткой. Раньше тут была дорога, это я точно помню. Интересно, что тут произошло, что кто-то решил провести капитальный ремонт… думаю, когда мы вернемся в бараки, то сразу же нахлынут многочисленные слухи, которые будут доносить нужную и важную информацию.
— Рядовая, — обратился я к Хи. — Запрыгивай мне спину. Так мы быстрее вернемся в бараки.
— Хорошо, офицер Хитоши, — смущенно ответила девушка.
Подхватив ее поудобней, я посмотрел на Асуку. Та кивнула и пропала в сюнпо. Все мы последовали за ней, преодолевая большие дистанции очень быстро. Если бы рядовая Аямаре захотела передвигаться своими ногами, то добирались мы намного дольше.
На ночь, мы остались на одной из полян на пути к баракам. Отдых был приятным и спокойным, но каждый хотел как можно быстрее вернуться. Это ощущалось в действиях, взглядах и словах. Движение мы продолжили с самого утра, когда солнце только начало подниматься. Другие шинигами, над которыми мы пролетали, не обращали никакого внимания на нас. Да и не могли они нас заметить, если они не были, хотя бы офицерами.
В обед, когда солнце было высоко, мы наконец-то добрались до наших бараков. Поставив Хи на ноги, мы спокойно прошли мимо стражников, которые с большим интересом нас рассматривали. Шесть месяцев на задании, это не так уж и мало, если честно.
Пройдя внутрь, мы сразу же направились в офис капитана, чтобы доложить о нашем прибытии. Офицер Чикане Ибо, сидела на своем стандартном кресле. Заметив нас, она поднялась и помахала рукой. Было видно, что третий офицер тоже рада нас видеть.
— С возвращением, — сказала она первой. — Вижу, что патруль вас немного потрепал.
— Так и есть, офицер Иба, — ответила Асука. — Капитан Саске в кабинете?
— Конечно, — кивнула она. — Думаю, он готов встретиться с вами, офицер Асука. Другие могут подождать. И так, докладывать будете вечером.
Я уселся на деревянный пол и стал ждать, когда вернется Асука и нас всех отпустят. Ждать пришлось недолго.
— Можете быть свободны, — проговорила она. — Встречаемся тут же в шесть часов вечера.
Я посмотрел на большие часы на одной из стен и кивнул. Это примерно через четыре часа. Неплохо, будет достаточно времени для того чтобы привести себя в порядок, получить новую униформу и даже немного перекусить.
Хи посмотрела на меня, ожидая моих слов.
— Можешь быть свободна, рядовая Аямаре, — сказал ей. — Офицер Асука, ей нужно будет докладывать капитану?
— Да нет, зачем, — пожала она плечами. — Рядовая, можете отдыхать. Вы будете проинформированы о том, что будете делать дальше.
— Так точно, пятый офицер, — уважительно она кивнула. — До встречи, офицер Хитоши.
— Бывай, было приятно с тобой работать, — сказал ей.
Хи улыбнулась, сделала уважительный поклон и ушла.
— Офицер, вы тоже можете быть свободны, — сказала Асука. — До встречи.
Мы разошлись в разные стороны. Я сразу же направился к швеям, дабы получить новую униформу. Это нужно сделать первым делом. Офицер Тодороки и офицер Айса решили заняться другим делом. Ну, это их выбор.
Я быстро получил новый набор униформы и с ним отправился в свой домик. Там ничего не поменялось с того момента, как я ушел на патруль. Возможно, только стало чуть больше пыли, чем мне бы хотелось. Но убрать тут не составит труда. Сделаю это потом. Подхватив свои вещи, я направился к горячим источникам.
Отдыхать в горячей воде, полной самыми разными полезными духовными частицами, было невероятно приятно. Расслабляясь, я не забывал внимательно следить за своей окружающей средой. Сейчас шинигами тут было мало, и это понятно. Только сейчас вторая половина дня настала. У многих сейчас или еще тренировки, или же другие задания, которые тоже нужно исполнять.
Когда я понял, что немного отдохнул и пришел в себя, я решил отправиться на легкий перекус. В столовой должно быть что-то вкусное или приятное. А если нет, то пойду в ресторан. На выходе стояло небольшое зеркало, в котором я мог себя рассмотреть. Лицо немного осунулось и похудело, глаза стали чуть более впалыми с небольшими темными кругами под ними. Само тело было покрыто несколькими шрамами. Особенно внимание привлекал шрам на животе, который я получил во время битвы с квинси. Думаю, он теперь со мной навсегда, как напоминание о том, что я тоже смертен и могу умереть внезапно, если остановлюсь в собственном развитии.
Одевшись в новую и свежую униформу, я вернул старую швеям. Они, наверняка, сумеют использовать какой-то материал для своих задач. Молодые швеи, которые и занимались рукодельем, пытались ко мне немного приставать, но никакого желания углублять отношения у меня не было, так что я игнорировал все их попытки.
Удивительно, что я еще не встретил Тодороки. Прислушавшись к своему усовершенствованному духовному ощущению, я обнаружил офицера в его домике. Или он его пока еще не покидал, или же он успел сделать все намного быстрее. Ну да ладно, не мое это дело указывать кому-то, что и как они должны делать.
Вот когда я буду капитаном… тогда возможно. Сейчас — нет, потому что я не вижу в этом никакой особенной нужды.
В столовой я обнаружил своих товарищей: Кенчи, Томато и Дитрия. Они вытирали столы и готовили зал к ужину.
— О! Хитоши, давно не виделись, — первым обратил на меня внимание Кенчи.
— Привет! Привет! — сказали Томато и Дитрий.
— Здарова, парни, — ответил я им. — Чем занимаетесь?
— Да вот, — махнул рукой Кенчи. — Мы проиграли пари и теперь должны месяц убирать и обслуживать столовую.
— Какое пари? — поинтересовался я.
— Да такое, — смутились они все.
— Рассказывайте, — заинтересовался я.
— Ты только никому не говори, — тихо начал говорить Томато. — Мы поспорили, у какой группы более длинный член.
— Что? — спросил я удивленно. Как-то у меня не укладывался такой спор в голове. — Зачем?
— Не спрашивай, — ответил Дитрий.
— И вы проиграли, — протянул я. Что-то у меня нет желания спрашивать, каким образом они проиграли и что ради этого делали. — Знаете, как-то я не хочу об этом слышать.
— Хитоши, если ты услышишь, что будут говорить будто у нас маленькие члены, знай… мы проиграли только на длину одной крупинки риса.
— Я понял, запомню, — сказал я и сразу же перевел разговор на другую тему, потому эта тема меня не особенно интересовала. — Какие новые слухи появились?
— О-о, ты же только вернулся, — сказал Кенчи. Рядовые радовались, что я перевел тему и не стал их больше расспрашивать. Им и самим было стыдно об этом говорить. — В пятом отряде новый капитан. В одиннадцатом отряде пока что всем заправляет лейтенант. Готей будет проводить турнир на место капитана одиннадцатого отряда.
— А что случилось? — удивился я.
— Соя Азаширо, прошлый капитан одиннадцатого отряда, сошел с ума, — пожал плечами Томато. — Он убил советника из Совета 46. Когда капитаны попытались его остановить, он зарезал капитана пятого отряда и едва ли не убил нашего капитана. Если бы не Главнокомандующий, то он бы нанес очень много вреда всем.
— Мда, — только и протянул я. Какова вероятность, что этот внутренний конфликт — результат идей Азаширо о создании армии шинигами и атаке на Хуэко Мундо? Немалая, если честно.
— Да, — кивнул Дитрий. — Когда Ямамото активировал свой шикай, мы все думали, что нас прожарит до хрустящей корочки… Но повезло.
— А что там с капитаном Саске? — удивился я.