Друзья и враги — страница 20 из 52

– С вами всеми будет разбираться лорд! – веско сказал я, поняв, что хорошо из присутствующих никого не знаю. – Нападение на главу рода – это вам не шутки.

Я еще долго стращал присутствующих, но потом понял, что это просто мусор, на который зря трачу свое время. Они просто меня не поймут. Они понимают только язык силы. К счастью, именно в это время прибыл Тау Лонг, и, судя по жажде убийства, что он распространял по округе, кому-то сильно не повезет.

* * *

– Ну и что это было? – спросил отец, когда сел за стол.

Я, Джунг и Гоуа стояли, опустив головы, и ждали. Вопрос был риторический, и отвечать на него явно не стоило. К тому же мы уже все выслушали по этому поводу сразу, когда Советников ушел.

– Ао, ответь мне, – обратился отец ко мне на прямую. – Почему-то мне кажется, что именно ты заводила этого предприятия… Так вот, ответь мне, почему вы не выполнили мой приказ? Я же запретил с ним цапаться!

– Он виноват во всем, что с нами случилось! – зло выпалила я. Обида на Арсения никуда не делась, и пусть проигрыш не дался мне легко, я решила ничего не скрывать от отца. Пусть видит, что меня не сломить.

– И что же с вами случилось? – вкрадчиво спросил лорд.

– Наши будущие кланы мало того что потеряли статью дохода, так еще и наших будущих мужей отодвинули с претендентов на главенство в кланах… Да и с замужеством не все гладко, – срывая ярость, ответила я. Раз отец обратился ко мне, то я должна рассказать ему, что мы ощущаем.

– Да? Вы уже о будущем думаете? – неподдельно удивился отец. – Вот только не видно что-то, как вы думаете. Вы только что напали на главу рода! Нашего рода. Того самого, кому я дал свободу и наделил землями! Вы только что пошли против меня!

– Нет, отец! – воскликнула Джунг. – Не против тебя, против него!

– Дуры! – раздосадованно вскрикнул Тау Лонг. – Вместо того чтобы заниматься вами, я занимался делами клана. Старый дурак! Упустил вас! Я же хотел, чтобы вы стали сильными и могли, если что, выжить… Ну да ладно… Хотя какое ладно?! Вы хоть понимаете, что сами загнали себя в ловушку? Вот если он захочет вас убить, я ему и слова против сказать не посмею! Дуры!

– Это он не посмеет, – злобно сказала Гоуа. – Он не посмеет так унизить тебя и ничего не будет требовать. За нами сила!

– Еще одна дура, – спокойно и обреченно сказал отец и сел на стул, из него словно воздух достали. – Остается надеяться, что он достаточно умный, чтобы не пойти радикальным путем. Да и он победил трех ветеранов-драчунов… Обалдеть можно. Может, только это пойдет вам на пользу.

Я не знаю, что с вами сделаю, но ваше приданое существенно уменьшается. Приказываю с ним больше не пересекаться. И не пытаться отомстить, в ином случае я за себя не ручаюсь… Сейчас идете в свои комнаты и сидите там, пока я не разрешу выйти. Понятно?

– Понятно, – ответила я за всех троих.

– Тогда свободны. И помните вот что: будет серьезное разбирательство, и это еще не конец! – напоследок сказал отец.

До моей комнаты добрались быстро. Я посмотрела на сестер и поняла, что они так же, как и я, ничего ему не простили. В коридоре никого не было, и я решила заговорить.

– Мы не смогли отомстить ему лично, – сказала я. – И уже не сможем, но у нас есть шанс сделать ему больно. Понимаете, о чем я?

– Я в деле, – сказала Джунг и прошла мимо в свою комнату.

– Я тоже, – так же зло заявила Гоуа и прошла мимо.

– Вот и хорошо, – сказала я с улыбкой. Мы поняли друг друга правильно, он еще вспомнит о нас и пожалеет.

Глава 8

Возвращение из деревни Каютоку, или Кайтитоку, проходило обычно и ожидаемо. Обстановка была спокойная, машина неспешно ехала по ровной дороге. Шумоизоляция была отличная, в пассажирском отсеке не было слышно ни шума от двигателя, ни шума от дороги, ни разговоров водителя и сопровождающего. Пассажирский отсек был отделен отъезжающей перегородкой и позволял остаться самому с собой в своих мыслях. Было жалко, что Арсения вызвал Тау Лонг и он не поехал с ними. Ехать пришлось самим, в ином случае они бы с комфортом разместились сзади втроем. Можно было бы даже задать несколько провокационных вопросов, которые требовались для понимания обстановки, и возможно можно было бы узнать что-нибудь новое.

Хотя если смотреть объективно, она выполнила все требования, которые ставили ей дядя и дед, и теперь она получит заслуженную награду. И может быть, наконец-то у нее будет возможность выскочить замуж. Осталось вернуться и ничего не упустить. Вот только женская интуиция подсказывала, что тут не все так просто, как ей изначально говорили.

Задачи были не особо сложными, но все же пришлось неслабо заморочиться. Создавалось впечатление, что китайцы совершенно не умеют думать, на вопросы практически не отвечают, да и сам Арсений не душа компании. Хотя, судя по всему, это из-за Кати. Она смогла сломать ледок в их отношениях. И их общение было более доверительным.

Основная задача была в том, чтобы узнать, есть ли на самом деле эта земля и является ли Арсений ее хозяином.

И пусть присутствие Кати стало для нее сюрпризом, в этом ей все-таки повезло. Она все же смогла получить от нее пользу. Катя прочитала доверенность на землю. И текст совпадал с тем, что должно было быть там написано. Дед предполагал, что это может быть какой-то хитрый ход, как и то, что всей правды Марине все равно не расскажут. Все же она могла бы приехать и раньше, но, помимо оформления визы и других документов, ей пришлось изучать кое-какие специфические вещи.

После получения документа на руки она внимательно осмотрела все водяные знаки, цветную печать и все необходимые реквизиты, которые должны быть на бумаге, если она является официальным документом, а не подделкой. К счастью, она никаких огрехов не нашла. Документ был подлинным, и после Катиного перевода сомневаться в его реальности не было нужды. И пусть на бумаге значилась цифра в несколько гектаров, это все равно не умаляло ее ценности. И оставалось только приехать на место и посмотреть, реально ли она существует или нет. Хотя даже если бы ее не было, Марина бы не сильно расстроилась, но она на том месте была.

Деревня с ее жителями тоже, можно сказать, понравилась девушке. Ясно, что предполагаемый доход с этой деревни и посадок риса невелик, но, как поняли Марина и Катя, рядом был некий медицинский центр, в который местные крестьяне после труда на полях ходили дополнительно работать и куда продавали весь свой урожай, чем приносили доход своему господину. В деревне были два питейных заведения, небольшая площадь и административное здание.

Честно говоря, она ожидала гораздо худшего, но эта деревенька хоть и пахла навозом и была небогатой, но и не разваливалась. Посмотрев на коз, которые были представлены в огромных количествах, и понаблюдав, как крестьяне работают на рисовых полях, девушки прошлись по центру деревни, заглянули в питейное заведение и уехали обратно.

Толком поговорить ни с кем не получилось. Крестьяне, казалось, увидев машину, старались куда-то уйти, а дети, только завидев волосы светлых девушек, с криками убегали прочь. Да и спросив у двоих чудом встретившихся крестьян, чья это земля, можно было только очень невнятно услышать, что земля принадлежит господину Арсению.

Правда, понять, что имя они говорили именно брата, можно было с трудом, но все же это был единственный ответ, который они слышали. Дальше этого вопроса они не продвинулись. Какие бы вопросы дальше они ни задавали, слышали только о том, что земля принадлежит Арсению. Причем крестьянин начинал кланяться еще ниже при каждом последующем заданном вопросе.

– Госпожа, вы их просто пугаете, – спокойно объяснил охранник после того, как она попыталась расспрашивать очередного мужчину. – Это обычные крестьяне, они всю жизнь в основном сажают рис и хотят добыть пропитание для своей семьи. Больше они не хотят ничего. И уж точно не хотят с вами общаться, потому что за неуважение можно хорошенько получить.

– Это точно, – подтвердила Катя. – Чем больше ты задаешь ему вопросов, тем больше он пугается.

– У нас крестьяне поуверенней будут, – с легким презрением сказала Марина на русском.

– Определенно, – подтвердила Катя. – Поехали отсюда. Мы и так узнали все, что хотели. И кстати, китайский у тебя с ужасным акцентом.

– Я как собака, почти все понимаю, но сказать ничего не могу, – совершенно не обиделась Марина, – поэтому именно ты говоришь от нашего имени практически все время, чтобы я не позорилась.

– Ну ладно, – сказала Катя, якобы принимая объяснения. После этого они сели в машину и ехали, думая каждая о своем.

Что у нее, что у Кати была своя задача нахождения в Китае, и если Катя должна была познакомиться с парнем, показать преимущества их рода и затащить его в род Зиминых, то с Мариной все немного проще. Она выполнила задачу и теперь могла возвращаться обратно, но что-то в душе подсказывало, что не все так просто и что она должна быть внимательной.

Несмотря на то, что Арсений был, по сути, обычным подростком и вел себя как подросток, было в нем нечто несвойственное мальчишке. При регулярном, пусть и непродолжительном, общении становится понятно, что он далеко не так прост, как кажется.

Дистанцию и она, и Катя чувствовали отлично, и Арсений всегда ее держал. Иногда вечером, обсуждая Арсения, они, каждая для себя, пытались составить собственный психопрофиль, и обе понимали, что он – серьезный и все обдумывающий мужчина. И несмотря на весь недостаток социального общения вне стен дворца, в самом дворце и в этикете он превосходит очень многих на голову. А думать подобными категориями очень сложно научиться, и в будущем это может очень сильно ему пригодиться.

Даже его мягкость и наивность не стоит недооценивать, он все обдумывает и анализирует. Несмотря на то что во дворце он был не кем иным, как пленником, у него всегда было много если не друзей, то знакомых. Ему кланялись, ему кивали. Перед ним пытались пройтись, чтобы он увидел. А сам Арсений воспринимал подобное как данность. Хотя друг перед другом местные клановые подобного почти не делали.