Дубль-луна — страница 13 из 43

- Прихоть императора. Полагаться на нее все равно, что жить на чужие деньги.  

- Непорядочно? - попробовал догадаться толстяк. - Бесчестно?

- Я бы выразился иначе. Слишком рискованно. Не соответствует требованиям экономической безопасности.

- О! - Коротко воскликнул эмиссар императора. Помолчал. И в следующее мгновение посмотрел на герцога совершенно иначе: внимательно, жестко, расчетливо. Без наигранного почтения. Словно мысленно на дыбу подвесил.

- Знаете, Ваша Светлость, - сказал он. Голос тоже изменился, став очень серьезным, - я занимаюсь аудитом для Аверсума уже больше двадцати лет, начинал еще при старом императоре. Видел всякое: и злоупотребления, и откровенное воровство, и бездарные, провальные прожекты... И полнейшее безразличие к делам своего владения. То, что происходит в Монтрезе в последние годы, можно назвать только милостью богов.

- Скорее, милостью кузины, - возразил Эшери.

- Нет, - моргнул Кавенди. - Не совсем так. Анеботум - это большие деньги, они могут здорово помочь страждущим... Лечебницы, дома для погорельцев. Храмы... Но они не заставят солнце светить ярче, дожди выпадать обильнее - если вы понимаете, о чем я говорю. Ведь понимаете, Ваша Светлость?

- Я очень стараюсь, - мягко улыбнулся Эшери.

- Ваши отчеты похожи на оптимистическую поэму. Их хочется положить на музыку - и спеть! Огромное землевладение, традиционно, простите меня великодушно, едва сводившее концы с концами - демонстрирует чудеса роста, причем по всем статьям. Где-то больше, где-то меньше. Где-то почти незаметно - но рост присутствует везде... Вы все еще очень бедны, но каких-нибудь пара лет - и вполне сможете выйти в плюс.

- Так это же хорошо, разве нет?

- Это отлично, - согласился Кавенди. - Но есть одна небольшая проблема. Такого просто не бывает. Не бывает, Ваша Светлость.

- И как вы это для себя объяснили?

- Пока никак. Приписки? Но - зачем... Ради сомнительного счастья заплатить больше налогов? Это глупо, а вы, герцог, кто угодно, только не дурак. Пока я вижу только одно подходящее объяснение...

- Поделитесь?

- Недооцененные активы.

- В сельском хозяйстве? - брови Монтреза взлетели чуть не на два пальца. - Это что-то новенькое.

- Согласен, звучит по-дурацки, - кивнул Кавенди, - но ведь Лефараты не летают?

- Я не знаю, - рассмеялся Эшери, - ни одного не видел. Хоть я и крупнейший винодел Империи, до такой степени удегустироваться мне пока ни разу не удалось. Но если вы утверждаете - поверю на слово.

- Смейтесь, смейтесь над стариком, - покачал головой Кавенди.

- Выпейте, - почти всерьез посоветовал герцог, - чтобы всякая жуть не мерещилась. Проводить вас к лучшему бочонку?

- Спасибо, я найду, - эмиссар с достоинством поклонился, откатился прочь и, не смотря на свои огромные габариты, почти сразу потерялся в толпе.

- Ну... что ты о нем думаешь? - спросил Беда.

- Опасная тварь. - мгновенно отозвался Его Светлость, - Не дрессируется. Предан одному хозяину.

- В землю или в воду? - почти всерьез поинтересовался наемник. А, может, и совсем всерьез, кто его знает. Эшери взглянул на него с любопытством и мягко спросил:

- А чем тебе огонь не угодил? Быстро, чисто, не оставляет следов?

- Хм. И во второй раз скажу... хорошая мысль, Твоя Светлость!

На другом конце зала вдруг послышались возбужденные голоса, в основном, женские. Из них особенно выделялся один - высокий, напористый, требовательный.

- Неужели вы откажете дамам, господин Кавелье? Разве это по-рыцарски?

- А разве я рыцарь? - отозвался мужской, а, скорее, почти мальчишеский голос: задорный, веселый и дерзкий.

- Тогда на колени, смерд, и выполнять то, что тебе приказывает баронесса! Смиренно и радостно.

- Виола? - Беда прижмурился и потряс головой, словно у него вдруг заломило виски. - Нашла очередную жертву. Может, стоит спасти парня?

- Подожди, - Эшери шагнул на голос, разгоняя народ легкими взмахами пальцев. Он щурился, как довольный кот. - Сдается мне, в нашей помощи там не нуждаются. Этот парень сам спасется, и от рыбки покрупнее и посерьезнее Виолы.

- Знаешь его?

- Заочно. Но - близко.

- Это как? - удивился Беда.

- Как тебя - через досье императорской разведки.

- Ого! Так, может, он там справится с Виолой, а мы с тобой в сторонке постоим. Алиби, опять же - тоже штука не лишняя.

- Шутишь? - изумился Эшери, - а посмотреть?

Глава 11. Как устроить бардак подручными средствами


Как можно две длинные клепсидры одевать платье, никто не скажет? Крейг перебрал сотню версий и, наконец, остановился на той, что Лора просто сбежала через окно, чтобы заставить их понервничать.

Логики в этом не было ни на медяк, но где женщины и где логика?

Наконец она появилась из маленькой, неприметной двери гардеробной и... мужчина уронил челюсть. Он и раньше догадывался, что сестра Янека хороша. Смотреть на нее ему нравилось, тогда как взгляд на собственное отражение в зеркале вгонял в тоску - примета вернее не бывает. Но такого горбун не ждал.

Лора была похожа на зарю над морем: большущие глаза, поблескивающие азартом, молочная кожа, чуть тронутая нежным румянцем. Пышные волосы, поднятые в высокую прическу и перевитые жемчугом. И платье из айшерского шелка того сложного цвета, который заставляет долго выбирать между синим и зеленым. Пышный низ, спадающий волнами, заканчивался широкой каймой золотых кружев, а плотный верх обтягивал такую грудь, которую стоило изваять в мраморе. Вот только одну грудь - и двери в галерею снесли бы желающие любоваться этим зрелищем вечно.

- Ты прекрасна! - одобрительно сказал Янек. Очень спокойно сказал, словно погоду похвалил. У Крейга горло перехватило и он только кивнул.

- Как и ты, братик... - улыбнулась Лора.

Горбун перевел взгляд на брата, опасаясь второго за день эстетического шока. Но ничего особенного в Янеке не заметил. Очень хороший костюм из дорогой шерсти, перевязь с изукрашенным, но смешным и бесполезным "статусным" кинжалом - на шпагу Янек права не имел. Те же непослушные вихры, чуть приглаженные расческой... Наверное, Лора была просто вежлива.

- Надеюсь, у тебя есть что-то поинтереснее этой зубочистки? - уточнил горбун.

- Надеюсь, нам не понадобиться оружие, - в тон ему ответил Янек, - не люблю лишнего шума на деле. Идеальная операция, с которой все заинтересованные стороны разъезжаются довольные, умиротворенные и уверенные, что надули друг друга. Позвольте вашу руку, госпожа моя.

С этими словами Янек подал локоть... рыбачке. Та взглянула удивленно, но положила ему на манжет ладонь, обтянутую перчаткой.

- Смелее, - подбодрил шулер, - я - ваш кавалер на этот вечер, прекрасная Аси. И я сделаю все, чтобы он стал для вас незабываемым. Кареты уже подъехали, я слышал шум на улице полклепсидры назад.

- Две кареты? Но зачем? Мы вполне поместимся в одной.

- Вы с Лорой поедете первыми и будете держаться так, словно мы едва знакомы.

- Впервые об этом слышу...

- Я впервые об этом говорю, - подтвердил Янек.

- К чему такие сложности?

- К тому, что мы пока не имеем понятия, зачем ушлепку в туфлях понадобилась эта неделя, - Лора сжала губы в ниточку и сразу стала похожа на себя прежнюю: язву и злючку.

- Это так важно?

- Может быть нет. Но может быть и да, - госпожа Мартени пожала плечами, на которых лежали пять плотных нитей золотистого жемчуга и взглядом поторопила Крейга.

Помочь даме сесть в карету он догадался и сам. Морок потихоньку развеивался, шок проходил. Даже мозги включились.

- А как они попадут на бал, приглашение-то у нас? - спросил он, когда карета, запряженная двойкой мышастых коней, свернула на одну из главных улиц, ведущую в замок. Все главные улицы здесь вели либо в замок, либо в порт.

- Я просто скажу, что следом за нами будут моя компаньонка со спутником, - пожала плечами Лора, - колесо слетело, они немного задержались.

- Чего я еще не знаю?

- Все, что нам нужно знать, мы знаем, - губы Лоры чуть тронула усмешка, - не переживай так, я тоже не знаю всего. Янек никогда не посвящает в свои планы полностью даже самых близких.

- Почему? Не доверяет?

- Во-первых, примета плохая. Во-вторых... да, есть и такое. Змей искушает, а человек искушаем. Со времен нашествия Чужих ничего не изменилось.

- И ты соглашаешься играть на таких условиях?

- Не играть, а выигрывать, - поправила Лора.

Карета миновала рыночную площадь. Начался подъем.


Асиэн сидела в уголке тихая, как мышь. Но Янек не обманывался на ее счет. В умении "читать людей, как книгу" он уступал сестре, но больше, пожалуй, никому. Рыбачка готовилась к сражению, и вовсе не страх, и не смущение заставляли ее молчать. В ней свернулась клубком холодная ненависть, готовая к броску, и опасная в своей непредсказуемости, как охотящаяся змея.

Малышка могла все испортить. С этим нужно было что-то делать - и быстро, пока лошади не спеша переставляют копыта.

- Как звали твоего мужа? - спросил он, разглядывая в окно проплывающие мимо дома с лавками на первых этажах.

- Нино.

- Ты любила его?

Аси неопределенно пожала плечами:

- Он был хорошим.

- Как он погиб?

- Вышел в море, когда милорд поднял шары...

- Разве стража не должна была его перехватить? - удивился Янек.

- Нино прятал лодку за мысом.

Они немного помолчали. Копыта цокали, колеса постукивали. Холодная ненависть в глазах Аси сменилась тихой печалью.

- Это было так необходимо? Выходить в море в шторм?

- Нино не хотел, чтобы я голодала.

- Я похож на него? - спросил Янек.

- Ты? - удивилась Аси. - Вообще ни капли. Он был большой, плечи широкие, руки сильные.

- Как обидно, - покачал головой шулер, пряча улыбку, - но я тоже умею ловить рыбу. Да. Не веришь? Смотри на ладонь, - между пальцев сверкнул реверс золотого имперского эра. Действительно, как рыбка. - Вот она есть... А вот ее нет. Вот опять есть, видишь, я ее поймал! А вот - снова нет...