– Абу-Кир.
– Абу-Кир? Он находится к западу от Александрии, примерно в сорока минутах езды; все зависит от того, какая будет обстановка на дороге. А зачем нам туда?
– Пожалуйста, сделайте, как я прошу.
– У меня нет времени гоняться за тенями, мистер Хоук.
– Всего один раз.
Инспектор сдалась, хотя то, что он не стал ничего объяснять, ее явно не радовало. Харпер сидела сзади, держа в руке обломок зуба Стефани, который Хоук отдал ей чуть раньше. У нее были закрыты глаза, как будто она дремала.
Им потребовалось почти двадцать минут на то, чтобы выехать из центра города. Хоук был напряжен и по мере того, как они приближались к нужному им месту, нервничал все сильнее. Дорогу со всех сторон окружала пустыня и редкие поселения людей, отмеченные щитами с названиями на арабском и английском. Тай прекрасно понимал, что его выводы основываются всего лишь на цифрах, попавшихся ему на глаза, и еще интуиции. А также на сомнительных способностях женщины, в которую ударила молния.
Они свернули на север примерно через милю после того, как выехали из города, и направились в сторону Средиземного моря. Пейзажи за окнами машины стали бесплодными и скучными – Сахара захватила почти все территории, спускаясь к самому морю. Впрочем, тут и там вдоль дороги попадались пальмы, похожие на строгих стражей. Городишки, через которые они теперь проезжали, были совсем маленькими, с надписями сплошь на арабском. Когда до места оставалось полмили, Харпер достала фрагмент зуба Стефани и зажала его между большим и указательным пальцами.
– Что происходит? – спросила Набила.
– Когда мы вчера вечером вернулись в отель, туда пришла Джерри, чтобы встретиться со мной, – начал Хоук. – Она рассказала мне, что Стефани вышла на след чего-то очень крупного. Рази ничего вам об этом не говорил?
Набила повернулась к нему, продолжая ехать по узкой пыльной дороге.
– Ни слова.
– Когда мы осматривали комнату Стефани, Джерри сказала, что та была помешана на той статуэтке, помните, Немти. Бог-сокол. – Он повернулся к Харпер. – Чувствуете что-нибудь?
– Ничего.
Тай мысленно взмолился, чтобы эта поездка не оказалась пустой тратой времени. Иначе, скорее всего, два египетских копа проводят его на первый же самолет, вылетающий из Александрии.
– Что она должна почувствовать? – спросила Набила.
– Вчера вечером я вернулся к дому, где жила Стефани, и осмотрел ее машину.
– И как вам удалось туда попасть? – раздраженно спросила инспектор.
– Я дал им вашу визитку.
В темных глазах Набилы вспыхнул гнев.
– И двести египетских фунтов в придачу. Среди вещей Стефани мне попался ежедневник. – Он показал ей свою находку. – Не волнуйтесь. Не было ни одной причины считать его подозрительным. В нем я обнаружил вот этот рисунок Немти, помните, бога с телом человека и головой сокола? Точнее, двух Немти. Они похожи на статуи. Они разделены, чтобы никто не увидел их вместе.
У Набилы сделался озадаченный вид.
– Координаты GPS.
– И куда, по вашему мнению, они нас приведут? – спросила инспектор, но уже в следующее мгновение глаза у нее широко раскрылись, она поняла, что Хоук имел в виду.
– Сюда, – сказал он.
Они оказались рядом с большим участком пустой земли. Возможно, когда-то тут находилась ферма, но ее погубила засуха. Впрочем, осталось несколько строений, пара обветшалых оштукатуренных домов, скорее лачуг, но со спутниковыми тарелками на крышах. И каменное здание с куполом – судя по всему, там размещалось местное управление. Перед ним за столом сидели двое мужчин, которые читали газеты.
Набила остановила машину.
– Вы хотите сказать, что эти статуи каким-то образом связаны с вашими координатами? Здесь?
– Стефани прекрасно разбиралась в электромагнитной картографии. Она могла увидеть то, что находится под землей.
Детектив, похоже, наконец поняла, что имеет в виду Хоук.
– Вы думаете, Рази…
– Пока я не знаю, что думать. Мы только…
Харпер вскрикнула.
– Что происходит? – сердито спросила Набила. – Что вы нашли?
– Давайте выйдем из машины, – сказал Хоук.
Задняя дверь машины открылась, и Харпер выбралась наружу, не дожидаясь, когда они остановятся.
– Идите сюда, – крикнула она и повела их в сторону от места, на которое указывали координаты.
Затем женщина зажмурила глаза, стараясь сосредоточиться, и прижала обломок зуба ко лбу, как будто таким способом помогала себе лучше слышать зов костей. Она продолжала идти вперед, почти не открывая глаз, к голому полю с большой кучей камней, сложенных на дальней стороне.
– Место, на которое указывают координаты, осталось позади нас, – сказал ей Хоук.
Харпер продолжала идти вперед, как будто ее направлял внутренний радар.
– Возможно, но она здесь.
– Скажите же, что тут происходит. – Набила подобрала юбку и попыталась от них не отстать.
– Харпер отрабатывает свой гонорар.
Здесь было даже жарче, чем на побережье, и солнце слепило глаза. Впереди виднелись большие валуны, но, присмотревшись внимательнее, Хоук понял, что это камни для строительства.
Со всех сторон их окружали пальмы.
Харпер вытянула перед собой руку, и Хоук догадался, что должен взять ее. Не открывая глаз, женщина показала, куда хочет пройти, и он повел ее, не нарушая транса. В какое-то мгновение он собрался что-то сказать, но Харпер подняла вверх руку и покачала головой. Хоук решил, что ее цель – гора камней впереди. Женщина обошла ее и остановилась.
– Она здесь.
И он увидел.
Тело.
Останки, слегка присыпанные землей и камнями.
Тот, кто бросил тут Стефани, видимо, рассчитывал, что ее тело станет обедом для какого-нибудь животного. Ее засунули в естественное углубление, которое запечатали камнями поменьше. Если не заходить сюда, в дальний конец поля, в поисках чего-либо, заметить ее было невозможно.
Потрясенная Набила не сводила глаз с тела Стефани.
Потом посмотрела на Хоука.
– Вы хотите сказать, что ее убил Рази?
– Я думаю, Стефани рассказала ему, что обнаружила перспективное место для раскопок. Вы слышали, что он про нее сказал. Она была импульсивной и нетерпеливой. Постоянно хотела, бросив все, заняться своими очередными находками. Но здесь речь шла не об обычном артефакте, а об имевшей огромное значение египетской гробнице, которую охраняют две гигантские статуи, такова их роль. Бог, доставляющий мертвых в загробное царство. Причем это египетское захоронение, не греческое. Кого-то очень важного.
Набила кивнула, очевидным образом потрясенная важностью открытия Стефани.
– Это была бы грандиозная находка.
– К тому же – здесь, в Александрии, а не на Ниле. Она обнаружила место, записала координаты, сделала карту. Возможно, рассчитывала привлечь внимание мира к своей находке. Кто знает… Может быть, Рази хотел получить всю славу как руководитель программы. Или сказал ей, что здесь нечего искать, – и был посрамлен. А может, она привезла его сюда, чтобы наконец он увидел все собственными глазами…
– А как насчет зуба? – спросила Харпер.
– Я думаю, Тина рассказала Рази, что Стефани собирается сообщить о том, что нашла, своим родным, а потом – правительству. Я уверен, что Рази и Тина были любовниками. Возможно, Тина что-то подсыпала в стакан Стефани в их квартире после того, как та вернулась из бара. Или возникла драка, и Тина с Рази привезли ее сюда, а потом убили.
– Как? – спросила Набила.
– Монтировка, – сказала Харпер. – Так она мне говорит. Ее убила монтировка. Она где-то здесь.
Она зашагала прочь от последнего убежища Стефани. Хоук – за ней.
– Она ищет орудие убийства? – недоверчиво спросила Набила. – Здесь?
– Вы ведь вчера упрекали меня за западный образ мышления. Вам придется поверить.
Харпер продолжала разбрасывать землю и пыль, как будто шла по следу. Через пятьдесят ярдов, как будто в голове у нее был компас со стрелкой, она остановилась около горки сухой земли. Хоук наклонился и принялся разгребать ее руками.
– На ней фрагменты ее черепа, – сказала Харпер, открыв глаза, как будто ее работа была закончена.
Тай продолжал копать. Он отбросил в сторону камень и засунул в землю руки. И наконец наткнулся на какой-то предмет.
Металлический.
– Не трогайте ее, – сказала Набила.
– Я двадцать лет занимаюсь подобными делами. – Он достал из кармана платок. – И знаю, что делаю. – И вытащил из земли монтировку. – Я в вас никогда не сомневался, – заявил Тай, подмигнув Харпер.
– Мы можем вернуться в город? – спросила она. – Мне, правда, нужно проверить Толливера. Он уже, наверное, готов что-нибудь съесть.
Хоук ухмыльнулся.
– Думаю, уже можем.
Они все собирались вернуться домой на следующее утро.
Хоук – в округ Колумбия через Лондон. Харпер и Толливер – назад, во Франкфурт. Они сделали все, что от них требовалось. Нашли тело Стефани. Рази арестовала полиция. Хватит ли улик, чтобы он сел в тюрьму в стране вроде Египта, где влияние, власть и семья имеют огромное значение, никто не знал. Оставалось надеяться, что на монтировке обнаружатся отпечатки его пальцев; окажется, что это его монтировка и она пропала из его машины. Набила пообещала, что постарается сделать все возможное, чтобы он не отвертелся. Похоже, за последние пару дней она многое поняла.
Как и Хоук.
Он попрощался с Харпер и Толливером в ресторане отеля, где они ели спагетти, причем Толливер поглощал свою порцию с волчьим аппетитом.
– Если когда-нибудь окажетесь в Гринвиче, найдите меня. – Тай пожал руку Харпер.
– Мы еще ни разу не забирались так далеко на север, – заявил Толливер.
– Если вам понадобится рекомендация… – Хоук положил свою визитку на стол. – Вы знаете, кому позвонить.
Он поднялся наверх, собрал вещи и сделал несколько телефонных звонков. Потом оставил сообщение Наоми, что вернется завтра к вечеру. Около одиннадцати отправился в бар, пропустить на ночь стаканчик, а потом немного подышать воздухом. И еще раз почувствовать этот город.