Дуэль — страница 76 из 87

– Макс!

Но она не слышала ни лая, ни тяжелого дыхания своего пса.

В окружавшем ее со всех сторон густом лесу было темно и холодно, но Бенни неслась вперед, выставив перед собой руки, убирая ветки со своего пути. Она подумала, что, возможно, Макс отправился в гости в другой освещенный коттедж на берегу озера, поэтому бросилась к нему. Бенни продиралась сквозь густые заросли по усыпанной иголками и листьями земле, чувствуя, что руки у нее сильно исцарапаны и порезаны, пару раз чудом не упала, споткнувшись о корни, но продолжала бежать, все больше углубляясь в лес. Постепенно свет в соседнем коттедже стал ярче, и она поняла, что он уже близко.

Бенни снова позвала Макса, чувствуя, как слезы застилают глаза. В этом лесу с ним могло случиться все, что угодно. Макс был мирным дурачком, как большинство ретриверов, – они всем доверяют и всех любят. Кроме того, он – городская собака и понятия не имеет, что творится в лесу. В самом начале Бенни держала Макса на поводке, потому что его без конца отвлекали разные запахи и он буквально обезумел, когда увидел белку.

Розато споткнулась, опять едва не упала и тут поняла, что свет стал намного ближе. Но она больше не видела озера. Как-то так получилось, что она сделала круг в лесу и бежала в противоположную от него сторону. И это было ошибкой.

Бенни развернулась в темноте, прочертив фонариком полоску света, что лишь подтвердило ее опасения. Она нигде не видела озера, ее со всех сторон окружал лес. Если она движется не в сторону освещенного коттеджа, тогда куда? Однако впереди был свет, и, возможно, там находился Макс.

Бенни направилась между деревьями в сторону света, но что-то заставило ее замедлить шаг, и дальше она шла, стараясь не шуметь и соблюдая осторожность. Даже опустила фонарик, а потом и вовсе выключила его, потому что место в глуши, в котором она оказалась, было слишком ярко освещено.

И это был совсем не дом.

Бенни замерла, вглядываясь в происходящее из-за деревьев. Поляну ярко освещал прожектор, установленный на столбе, все деревья вокруг срублены до самой земли вокруг большого модульного строения без окон, похожего на склад. Но что самое странное, его накрыли камуфляжной сетью. Рядом стоял черный пикап, как ей показалось сначала, с работающим двигателем, но в следующее мгновение она сообразила, что это генератор.

Бенни достаточно долго работала адвокатом по криминальным делам и прекрасно знала, как выглядят неприятности. Склад находился в густом лесу, там имелся собственный генератор, и его закрывала камуфляжная сеть. Она подумала, что, возможно, тут замешаны наркотики или лаборатория по производству метамфетамина, может быть, краденые вещи… В любом случае что-то противозаконное. Несколько мгновений Бенни не могла решить, что делать. Она не хотела звонить в 911, пока не окажется на безопасном расстоянии от поляны. Но и уйти не могла, не убедившись, что Макса нет около склада.

Или внутри.

Розато быстро пригнулась, когда лес вокруг вдруг залил яркий свет, и она увидела еще один черный пикап, появившийся со стороны земляной дороги по другую сторону закамуфлированного склада. Сообразив, что она в белой футболке, Бенни прижалась к земле, чтобы ее не заметили.

Из грузовичка выбралось двое мужчин, но в темноте Розато смогла различить только силуэты, хотя хорошо слышала голоса. Они говорили на каком-то иностранном языке – не французском, испанском, итальянском или немецком, – и в нем не было шипящих польского или какого-то восточноевропейского. Ей не хотелось быть неполиткорректной или поддаваться паранойе, но похоже было на арабский.

Один мужчина взялся за большой ящик, второй стал ему помогать. Потом они медленно, делая маленькие шаги, направились в сторону склада. Прошли через освещенный участок – и Бенни сумела увидеть, что ящик деревянный, длинный и узкий. Одного взгляда на него ей хватило, чтобы подумать о винтовках и боеприпасах.

Во рту у нее пересохло. Она была юристом, а не копом. И совсем не специалистом по терроризму. Но она смотрела передачи по Си-эн-эн. Главная идея звучала так: «Если ты что-то увидел, сообщи». Розато не понимала, что увидела, но знала, что намерена об этом сообщить. Только сначала ей требовалось выбраться отсюда – так, чтобы ее не заметили.

В этот момент зазвонил ее мобильный телефон.

И мужчины повернулись на звук.

Бенни быстро засунула руку в карман и дрожащими пальцами нажала на кнопку отключения, заставив его замолчать.

Однако мужчины остановились и повернулись в ее сторону. Потом опустили ящик на землю.

Прожекторы погасли.

Бенни побежала.

* * *

Кори и Макс взобрались по склону к коттеджу, в котором горел свет, и Джон увидел стоявший на гравийной дорожке белый «БМВ» с номерами штата Пенсильвания – доказательство того, что мистер Розато из Филадельфии живет именно здесь.

Макс натянул поводок, и Кори его отпустил.

Пес влетел на веранду, Джон последовал за ним и увидел, что раздвижная дверь слегка приоткрыта. Макс бросился в дом – еще одно указание на то, что его хозяин находился внутри.

Дело закрыто.

Кори не особо хотелось встречаться с мистером Розато, выслушивать его благодарности или приглашение зайти, чтобы что-нибудь выпить или остаться на ужин со спагетти. Поэтому он решил закрыть дверь и вернуться к себе.

А что, если это вовсе не дом Розато?

Тогда тот, кто тут живет, получит незнакомую собаку.

А Розато позвонит ему насчет своего пса.

Да уж, хорошими делами прославиться нельзя…

Кори смирился с необходимостью вступить в разговор с другим человеческим существом и крикнул в полуприкрытую дверь:

– Мистер Розато!

Никакого ответа.

Он засунул голову внутрь и увидел, что Макс устроился на диване. Джон заметил, что гостиная здесь имеет такой же жалкий вид, как и в его коттедже. Тот, кто владел или снял эту хижину, чувствовал бы себя намного уютнее в своем «БМВ». Он снова крикнул:

– Мистер Розато!

Макс залаял.

Получалось, что дома никого нет, что было странно, учитывая машину снаружи. Но, может, у них есть еще одна… Или внутрь забрался медведь и сожрал мистера Розато… Впрочем, так ему и надо, раз он потерял свою собаку и оставил дверь открытой.

И тут ему пришло в голову, что Розато мог отправиться пешком на поиски Макса. С другой стороны, вдруг это все-таки не дом Розато? Кори подумал, что можно позвонить и проверить номера машины, но ему совсем не хотелось тратить силы.

Он посмотрел на Макса, лежавшего на диване.

Собакам не приходится принимать решения.

Они едят, спят, играют и трахаются.

В следующей жизни?

Может быть.

Все великие детективы – такие как он – делают выводы на основании улик, свидетельств и информации. Они не принимают во внимание предположения, размышления или ленивые гипотезы. Поэтому Кори неохотно вошел в дом. Ничто в гостиной или на кухне не помогло ему понять, кто тут живет и вообще здесь ли еще хозяин.

Кори остановился у основания лестницы, снова крикнул и, не получив ответа, поднялся по крутым скрипучим ступенькам на второй этаж, где находились спальни. Неожиданно он сообразил, что нарушает границы частной собственности, и представил, что его ждет, если Бенни Розато – или кто тут живет – выберет как раз этот момент, чтобы вернуться домой. Почему-то ему вспомнилась сказка про Златовласку и трех медведей.

Наверху Джон обнаружил открытую дверь в ванную комнату и две закрытые двери. Он постучал в ту, что находилась слева, надеясь, что не разбудил кого-то, кто спит мирным посткоитальным сном.

Потом открыл дверь и заглянул внутрь. Пусто.

Дверь в другую комнату была слегка приоткрыта, и Кори просунул в нее голову. На кровати лежал маленький нераспакованный чемодан, но никаких указаний на то, что медведь поужинал обитателем комнаты, не обнаружилось.

Кори вошел и прочитал ярлык на чемодане. Бенни Розато. Адрес в Филадельфии и тот же телефонный номер, что на ошейнике Макса.

Ну вот, теперь дело действительно закрыто.

Он спустился вниз, наполнил миску водой и оставил ее на полу для Макса, который по-прежнему лежал, свернувшись клубочком, на диване.

– В унитазе есть еще вода. Не писай на пол. До встречи, приятель.

Макс посмотрел на него и тявкнул, словно говорил «спасибо».

Кори вышел из дома, закрыл дверь, довольный, что выполнил свой гражданский долг, и зашагал обратно к озеру, вместо того чтобы пойти коротким путем через темный лес. Когда Джон начал спускаться по склону холма, он снова позвонил Розато, чтобы сказать или оставить сообщение, что его собака дома. Он слушал звонки, продолжая идти к берегу, и ждал, что включится голосовая почта.

Телефон перестал звонить.

И тут он услышал задыхающийся голос:

– Помогите…

Какого хрена?

* * *

Бенни неслась по лесу, не понимая, куда бежит. Она не знала, успели ли те мужчины заметить ее, но не собиралась рисковать. Фонарик Розато включать не стала, но крепко сжимала его в руке на случай, если ей понадобится оружие. Она мчалась прочь от света, стараясь не шуметь, и одновременно набирала 911 на телефоне, но связь не работала. На ее мобильнике была активирована программа GPS, и Бенни молила всех святых, чтобы диспетчер сумел получить ее звонок и отследить сигнал.

Неожиданно телефон завибрировал у нее в руке.

И сердце сильнее забилось в груди. Может быть, это 911. Или Деклан. Однако номер был незнакомым.

Не останавливаясь, она ответила шепотом:

– Помогите… Пожалуйста, приезжайте как можно быстрее. Я заблудилась в лесу около озера. Меня зовут Бенни Розато. Пожалуйста, поторопитесь. Я видела…

– Вы Бенни? – спросил мужской голос.

– Да. Это «девять-один-один»?

– Нет. Я Джон Кори. Вы получили мое сообщение, что я нашел вашего Макса. Он у вас в коттедже. Вы женщина?

Бенни раздвигала ветки деревьев обеими руками, убирая их с дороги. Она не слышала преследователей и решила, что либо те стараются не шуметь, либо ей удалось от них оторваться.