Идем в сторону домиков менеджеров. Навстречу нам бегут по одному боевики. Когда проходили мимо футбольного поля, к нам подбежала группа из шести человек во главе с улыбающимся мужиком с рацией. Ему я объяснил, что у меня малярия и мне нужны таблетки, они у меня в комнате. Он обещал их взять (ни хрена, конечно, не взял). Он отправил с нами еще одного боевика, а сам побежал дальше в сторону моего дома. Мы шли не торопясь, конвоир постреливал из «калаша» в воздух. Когда подходили к домам, где жили военные, парни заметили бегущую фигуру вдалеке слева. Стрельнули пару раз, фигура упала. Боевики начали орать: «Ты кто? Иди сюда!» Он, конечно, не пошел. Мы двинулись дальше к воротам. Когда уже почти подошли, нас догнали те, кто был в моем доме. Быстро пролезли через дыру в воротах. Подошли к берегу. Там я увидел три лодки. В одной из них тебя. Я решил, что ты американец.
– Я тебя тоже за иностранца принял! Обычно они ходят с бутылочками с водой.
Внезапно скрипнула входная дверь, и на пороге появился боевик. В руке он держал Костин телефон. Молча поманил рукой. Костя подошел и взял телефон. Боевик исчез так же, как и появился, – молча, со скрипом.
– Это что было? – спросил я Костю.
Тот пожал плечами:
– У меня телефон забрали еще в доме. Не знаю даже, сколько там батареи осталось.
Он включил телефон. Заряд еще был. Звонить нам, в принципе, никто не запрещал, но воспользоваться телефоном мы не успели. Снова отворилась дверь, и все тот же боевик вошел в палатку, подошел и молча забрал телефон у Кости. Дверь захлопнулась, щелкнула задвижка. Мы переглянулись. Странно все это.
На ужин нам принесли ананасы. Они были сладкими, сочными – ничего общего с теми, которые поставляют в Россию. Поев и запив водой из бутылки, мы растянулись на матраце. Долгий и нервный день взял свое. Адреналин отпустил, и вместе с чувством сытости нахлынули усталость и расслабленность. Мы уснули, не обращая внимания на горящий свет и работающее радио.
Глава 4Данте
Проснувшись на следующий день, мы снова убедились, что кошмар не рассеялся и мы по-прежнему в плену неизвестно где. Наш новый охранник оказался довольно разговорчив. Подсушенный мускулистый парень лет 25, невысокий, открыл дверь нараспашку и пристроился на табурете прямо в проходе. Окинув нас взглядом, он сказал:
– Меня Данте зовут. Я фильмы про русскую мафию смотрел, и мне понравилось это имя (для меня до сих пор остается загадкой, что за фильм он имел в виду). Мы – боевики, – гордо произнес он и снова окинул нас внимательным взглядом, как будто мы собирались это оспорить.
Я сел на край матраца, радостно предвкушая, что у меня появляется шанс поведать заблудшей душе, что произошла чудовищная ошибка! Осторожно, мягким голосом я произнес:
– Но мы не разворовываем нигерийские недра. Напротив, мы дали работу практически двум тысячам местных жителей. В Икот-Абаси все племена получили контракты на заводе. Мы дали свет в дома, построили школы и теперь принимаем людей в больнице. Мы развиваем спорт для молодежи. Почему нас захватили? Мы же не нефтяники и не газовики!
Ответ Данте меня отрезвил и вернул на землю:
– Не важно, что вы не нефтяники! Нам нужны деньги.
«Ладно, зайдем с другой стороны», – подумал я.
– К нам на завод приезжал лидер молодежи Иджо…
– Да чхать мы хотели на этих продажных предателей! – вдруг взорвался Данте, не дав мне договорить. – И эти, и другие – все только и знают, как бы денег урвать!
В воздухе повисла тишина, нарушаемая лишь далеким разговором. Мы молчали, чтобы не спровоцировать его гнев, а он сидел, уставившись в пол, будто в ступор впал.
Помолчав, он повторил снова, уже спокойно:
– Политика нас не интересует. Нам главное, чтобы за вас заплатили деньги.
Информация была полезная, но абсолютно не обнадеживающая. С одной стороны – хорошо, что не будет требований, которые невозможно выполнить. Попроси они, к примеру, освободить всех братьев из тюрем Нигерии, – не знаю даже, сколько времени бы ушло на переговоры с правительством и каков был бы результат. С другой стороны, наши жизни в очень серьезной опасности. Будут деньги – будет интерес нас менять, не будет денег – держать нас в живых не станут.
– Я не люблю Россию, – помолчав, произнес Данте. – Вашими «калашниковыми» людей убивают по всему миру. – Он выразительно похлопал по своему автомату. – Русский «калаш» – хороший автомат.
На русский его автомат никак не походил. Разболтанный механизм, характерные заклепки на ствольной коробке и сложенный неотъемный штык под стволом говорили о том, что это «китаец». Отдельную гордость владельца представляли пять смотанных скотчем рожков с патронами. С таким особо не побегаешь. Явное украшательство и показатель «крутости».
Я не удержался от того, чтобы не обрадовать нашего сторожа:
– Мне кажется, у тебя не русский автомат. Скорее всего, китайский. Там напротив предохранителя, наверное, две латинские буквы – L и D, да?
Данте положил автомат на колени и стал его рассматривать. Так оно и было. Пробормотав себе под нос какое-то невнятное ругательство, Данте потерял интерес к светской беседе и вышел, закрыв на щеколду дверь.
…Шел второй день нашего плена, а никто даже и не пытался установить связь с нашей компанией и потребовать за нас выкуп. Похоже, нас держали на карантине. Ожидали обратной связи или отголосков нашего похищения.
Относились к нам спокойно, без злобы. Даже привезли жареную курицу с рисом, еще горячую. Из этого я сделал вывод, что источник пищи находился не очень далеко. Я сохранил полиэтиленовый пакет от той курицы, на котором было написано название кафе в Порт-Харкорте – «Килиманджаро». Это была важная деталь, которая при должной оперативной обработке могла бы вывести на след похитителей или хотя бы помогла определить приблизительный радиус поиска. Только кому она могла пригодиться? Искал ли нас вообще кто-то?
ПРЕДСТАВЛЯЕШЬ СЕБЕ РЕКЛАМНУЮ НАДПИСЬ: «ЭКСТРЕМАЛЬНЫЕ ТУРЫ НА ОСТРОВА. МЫ ДОМЧИМ ВАС НА ЛОДКЕ С ВЕТЕРКОМ. ПРОЖИВАНИЕ В КОМФОРТАБЕЛЬНОЙ ПАЛАТКЕ В ДЕЛЬТЕ НИГЕРА ЗА СЧЕТ РАБОТОДАТЕЛЯ».
Похоже, в лагере нас прятали от других обитателей. Сложилось впечатление, что мы находимся в рыбацкой деревушке и на ее окраине стоит несколько хибар боевиков, включая и нашу.
Каждый раз, когда кого-то из нас выводили «по нужде», дверь палатки распахивали, чтобы прикрыть ею обзор со стороны деревушки, и кто-то из наших охранников обязательно стоял и смотрел в ту сторону. Дверь оставалась открытой до тех пор, пока нас не возвращали обратно. Все это время рядом находился один из охранников. Прямо за нашей хибарой стояла еще одна сдвоенная хижина и перпендикулярно ей стена – скорее всего, такой же хибары. Заметить нас здесь со стороны было вообще невозможно. В этом импровизированном дворе стоял стол, за которым постоянно сидел кто-нибудь из боевиков.
Выводили нас по протоптанной тропке метров на двадцать от лагеря. Ничего разглядеть вокруг было невозможно – только заросли и вода. Были слышны только лодки, снующие по реке.
С нами в деревушке постоянно находилась охрана. Сколько их было, мы не знали, но их болтовню слышали все время. К вечеру голоса становились громче, слышались ругань, истерические вопли и возгласы безудержного веселья. Было ощущение, что наша охрана укуривается или напивается. Впрочем, к тому, кто сидел у нашей хибары, это не относилось.
Третий день в плену ничем особенным не ознаменовался, если не считать, что нам успели надоесть ананасы – из-за их кислоты потерялся вкус, щипало язык.
Я пытался убедить наших охранников связаться с кем-нибудь, кто принимал решения, чтобы они позвонили в компанию и выдвинули свои требования:
– Поймите, впереди Рождество, потом Новый год. Все руководители будут на праздничных каникулах и только в середине января вернутся к работе. Если вы сейчас свяжетесь, то, по крайней мере, у ответственных лиц будет время подумать.
Мои доводы особенно никого не волновали. Похоже, алгоритм был уже опробован, и изменять его ради нас никто не собирался.
– Представляешь, – задумчиво проговорил я, обращаясь к Косте, – какой-то знак был накануне, как предупреждение, что ли. Я вечером звонил жене, и во время нашего разговора у меня в доме, в Абудже, нашли и убили змею…
Глава 5Змея
Яркое воспоминание вспышкой вернуло меня в тот душный вечер накануне нападения. Я будто снова услышал голос Марины в трубке:
– Ну почему ты нас с собой не взял? Я уже скучаю.
– Ты же понимаешь, что это невозможно.
– Ладно, слушай, что расскажу. Сегодня я, как обычно, утром кормила детей в столовой. Смотрю – по гаражной парковке идет ребенок лет тринадцати, черненький, хорошенький. Я помнила, что на территории представительства, у нашего управдома Поликарпа, живет сын Дэвид, но ни разу его не видела. А тут вот! Выскочила на улицу и зову его познакомиться, приглашаю его поиграть с детьми. Он остановился, смотрит на меня, потом на отца. Поликарп ему говорит: мол, иди, мадам разрешила. И детвора целый день играла и гуляла и обедали вместе! Они сейчас смотрят мультики в большом зале.
Марина рассказывала мне, какой Дэвид красивый и как она рада, что наконец-то с ним познакомилась, а то у нее душа болела за ребенка, который живет у нас практически в доме, а она его даже не знает. Говорила, как красиво и очень аристократично Дэвид держится за обеденным столом, какие у него красивые длинные пальцы на руках и как по-царски он берет в руку бокал с напитками. Мы обсудили, что Поликарп чудесный отец и наставник для Дэвида и что мальчик обязательно вырастет замечательным человеком и настоящим мужчиной. И тут Марина прервала разговор, послышались крики, и связь оборвалась. Я перезванивал несколько раз, но безуспешно.
Жена перезвонила сама.
– Представляешь, влетает Даша и кричит, что у нас змею убили! Я в шоке, иду в белый зал. Картина перед моими глазами открывается страшная. Семен, наш водитель, с окровавленным мачете в руках рубит маленькую яр