Духи и божества китайской преисподней — страница 23 из 56


Кшитигарбха, храмовый комплекс Гуйчэн, уезд Фэнду, г. Чунцин


«Сутра основных обетов Бодхисаттвы Кшитигарбхи» (кит. Дицзан пуса бэньюань цзин, 地藏菩薩 本願經) была привезена в Китай и переведена еще в V веке нашей эры, однако каноническим считается более поздний перевод VII века. Согласно тексту сутры, КшитигарбхаБодхисаттва невероятной силы, одно почитание которого дает возможность сто раз переродиться в самом высоком из земных миров – в мире Траястримша, находящемся на вершине мифической горы Сумеру, и никогда больше не иметь неблагоприятных инкарнаций. В одном из прошлых воплощений Кшитигарбха был девушкой – дочерью брахмана, чья мать не желала принимать истинную веру (то есть буддизм) и умерла в омрачении. Сила веры и молитвы дочери тронули Будду той кальпы, и накопленные дочерью заслуги дали матери возможность покинуть страшные адские вертепы, расположенные посреди трех морей, и родиться на Небесах. Вместе с ней многие другие грешники также получили благоприятное перерождение, и все это открылось дочери брахмана в мистическом видении, после которого она приняла ненарушимый обет в бесконечности будущих кальп использовать все средства, чтобы спасти от страданий живые существа.


Кшитигарбха, храм Лохань-сы, г. Чунцин


Другой важнейший обет – не становиться Буддой до того, как все живые существа не будут спасены и не достигнут Прозрения, – Кшитигарбха принял в другой своей инкарнации одного из царей древности. Еще один обет – спасать страждущих из адовБодхисаттва принимает в одном из последующих своих перерождений.


Мулянь, храм Ма-цзу-мяо, уезд Гаосюн, Тайвань


Потом в течение многих кальп БодхисаттваКшитигарбха подвижнически спасал от омрачения живые существа, создав из самого себя бесконечное количество «отделенных тел» и явив их в самых разных мирах и самых разных обличиях.

Известны и неоднократные инкарнации Бодхисаттвы в нашем мире и в нынешней кальпе. Одним из наиболее известных воплощений Кшитигарбхи считается Мулянь (目連, или Муцзяньлянь, 目犍 連) – буддийский монах, спустившийся в адские вертепы, чтобы вызволить мать из преисподней. В основу китайской легенды о нем легло смешение преданий об ученике Будды Махамаудгальяяне (в китайской транскрипции Мулянь, 目連) и о реальном историческом персонаже – монахе VII века Фу Ло-бу (傅羅蔔 или 傅羅蔔), также носившего монашеское имя Мулянь (подробнее см. Пу-ду).

За неколебимость обетов и беспримерную силу веры Будда Шакьямуни повелевает Кшитигарбхе освобождать от страданий живые существа Шести путей (см. Пути перерождения) до прихода в мир следующего Будды – Майтрейи.

КИТАЙСКАЯ ЛЕГЕНДА О КШИТИГАРБХЕ

В китайской традиции Кшитигарбха отождествляется с корейским принцем Ким Кёгаком (в китайской транскрипции Цзинь Цяо-цзюэ, 金喬覺, 696–794), ушедшим в монахи и отправившемся в Поднебесную. Согласно легенде, он в возрасте двадцати четырех лет прибыл в Китай и поселился в пещере на горе Цзюхуашань (九華山) в провинции Аньхой. Люди из окрестных уездов узнали о прибывшем святом подвижнике, и постепенно количество его учеников стало расти. Правитель местности по имени Минь-гун (閔公) спросил, не хочет ли он основать святилище, и наставник ответил, что для этого требуется земля. На вопрос, сколько точно земли потребно, проповедник сказал, что совсем немного, столько, сколько может закрыть его лоскутная накидка. Правитель согласился отдать ему под постройку оговоренное количество земли, но накидка монаха чудесным образом смогла накрыть всю гору Цзюхуашань, и по договору эту землю пришлось уступить под монастырь.


Кшитигарбха, храм Хуатин-сы, г. Куньмин, пров. Юньнань


Кшитигарбха, храм Наньшань-сы, горы Утайшань, пров. Шаньси


Настоятелем нового монастыря стал сам корейский монах, а в числе сангхи оказался и принявший обеты сын Минь-гуна, получивший в постриге имя Дао-мин (道明).

Корейский наставник дожил до глубокой старости, и в возрасте девяноста девяти лет ушел из мира в медитации. Тело же оставалось нетронутым тлением и само стало объектом религиозного поклонения: для этой реликвии на горе Цзюхуашань было построено отдельное святилище – Жоу шэнь тан (букв. «Зал тела из плоти», 肉身堂). Явление миру нетленных мощей подвижника произвело глубочайшее впечатление на Минь-гуна, также принявшего постриг и провозгласившего наставником своего сына Дао-мина.

Святость жизни, необыкновенные обстоятельства смерти, сотворенные чудеса и внешнее сходство корейского монаха с Кшитигарбхой послужило поводом для того, чтобы после смерти сперва ученики, а затем и широкие массы верующих начали почитать его как воплощение Дицзана, и именно так и трактуются связанные с ним события в последующей истории Китая.

ИКОНОГРАФИЯ КШИТИГАРБХИ

В китайских храмах изображения Кшитигарбхи чаще всего представлены двумя основными типами:

1. В лоскутной накидке (кашая, кит. цзяша, 袈 裟), с непокрытой головой. В руках держит монашеский посох и жемчужину. В этой традиции изображается без окружения. Может стоять или сидеть. В первом случае подобные изваяния часто ассоциируются с одним из предыдущих воплощений божества – с монахом Мулянем, спускавшимся в ад для спасения матери.

2. В парадной одежде настоятеля и в Короне пяти Будд. Атрибуты в руках могут быть теми же самыми. В этой традиции часто изображается с окружением.

Статуя Дицзана может стоять отдельно (в этом случая она часто ставится в южной части храмов), входить в комплекс изображений повелителей царства мертвых, находиться в залах, посвященных адам, или присутст‑ вовать среди изваяний Четырех Великих Бодхисаттв.


Кшитигарбха, храм Дицзан-ван-дянь, г. Синьчжу, Тайвань


Кшитигарбха, храм Биюнь-сы, г. Пекин


Окружение Дицзана и его ездовое животное

Окружение Дицзана составляют фигуры Минь-гуна и Дао-мина. Первый изображается пожилым чиновником в официальном платье, с седой бородой; в руках может держать самые разные атрибуты (драгоценность, ларец, посох). Второй – молодой монах, держащий в руках монашеский «оловянный» посох, книгу или драгоценность или просто складывающий руки в приветственном жесте.

Отдельного внимания заслуживают изображения Кшитигарбхи верхом на фантастическом животном Дитине (дитин, 諦聽), или Шаньтине (шаньтин, 善 聽), прибывшем с ним в Китай. Животное это напоминает льва или большую мохнатую собаку, но может иметь копыта. Иногда изображается с рогом посредине лба. Считается, что оно способно расслышать самые неприметные движения в любом из миров. В главе 58 «Путешествия на Запад» (西遊記) У Чэн-эня (吳承恩, ~1500–~1582) описывается, как именно это животное подсказало способ изобличить поддельного Сунь У-куна.

ФУНКЦИИ КШИТИГАРБХИ КАК СПАСИТЕЛЯ ЖИВЫХ СУЩЕСТВ

Кшитигарбха разделяет свои обязанности верховного божества преисподней с Дунъюэ Дади, Ямараджей и Фэнду Дади. Номинально являясь олицетворением высшей справедливости Будды во всех загробных департаментах и главным над загробными князьями, Кшитигарбха в простонародных религиозных верованиях связан в первую очередь с идеей освобождения живых существ из адов, и именно об этом к нему обращена большая часть молитв.


Кшитигарбха, настенная роспись, храм Фадин-сы, уезд Гуаньду, пров. Юньнань


Кшитигарбха. По обеим сторонам от фигуры Кшитигарбхи здесь располагаются не только обычные члены его окружения, но и загробные судьи и начальники служб. Наскальные рельефы Дацзу, гора Баодиншань, г. Чунцин


Кшитигарбха является объектом особых буддийских практик, предполагающих спасение живых существ всех Шести путей (см. Пути перерождения). Для этих целей используют специальные изображения Кшитигарбхи:

1. С особым бунчуком данда (увенчанным головой) в левой руке, правая – в амрита-мудре. Практика этого изображения спасает живые существа в адах;

2. С драгоценной жемчужиной в левой руке и амрита-мудрой в правой. Практика этого изображения спасает голодных духов;

3. С оловянным посохом в левой руке и мудрой исполнения желаний в правой. Практика этого изображения спасает живые существа, родившиеся животными;

4. С бунчуком Ваджракоту в левой руке и мудрой бесстрашия в правой. Практика этого изображения спасает асур;

5. С оловянным посохом в левой руке и мудрой щедрости в правой. Практика этого изображения спасает людей;

6. С жемчужиной чинтамани в левой руке и мудрой поучения в правой. Практика этого изображения спасает рожденных на Небесах.

Помимо того, Дицзан в принципе курирует различные вопросы воплощения души в подлунном мире, поэтому является покровителем и защитником рожениц, а также особым охранителем плода в утробе.

Будучи связан с культом силы земли (само имя Бодхисаттвы в переводе означает «Сущность земли», и в «Сутре основных обетов…» неоднократно упоминается покровительство духов земли последователям данного культа), Кшитигарбха в простонародной религии приобретает черты универсального защитника и покровителя. Он защищает путников в дороге, солдат на поле боя, крестьян в повседневном труде и пр.

Однако первейшая функция этого божества в простонародной религии Китая заключается именно в управлении преисподней и спасении страждущих душ из