Духи и божества китайской преисподней — страница 38 из 56

Авичи, по китайским представлениям он не находится выше или ниже других адов, но представляет собой обособленный отдел преисподней для самых закоренелых и отвратительных грешников. Мучения в Тевэй-чэне описываются по-разному; к обычным сценам загробных наказаний часто добавляется и еще одно весьма специфическое: безмерные страдания от нестерпимой тесноты. Освободить от мучений в Тевэй-чэне способна лишь милость БодхисаттвыКшитигарбхи, и на воспроизводимых в храмах картинах преисподней можно видеть Кшитигарбху, собственноручно вызволяющего оттуда грешников. Иногда, иллюстрируя освобождение из Тевэй-чэна, в храмовых скульптурных композициях обращаются к истории Муляня (одной из наиболее известных инкарнаций Кшитигарбхи, см. Кшитигарбха, Пу-ду), освободившего мать из преисподней.

В поздней религиозной традиции Тевэй-чэн – всего лишь департамент ада, стоящий в одном ряду с прочими.


Тевэй-чэн, храмовый комплекс Гуйчэн, уезд Фэнду, г. Чунцин


Терраса вина забвения (кит. Юйван-тай, 醧忘台)

– терраса, расположенная на выходе из десятого зала загробного суда (см. Ямараджи десяти залов), перед Колесом перерождения (см. Пути перерождения). На ней находится «беседка» или «лавка» богини тетушки Мэн (Мэн-по-тин, 孟婆庭 или Мэн-по-чжуан, 孟婆莊) (см. Тетушка Мэн, Беседка тетушки Мэн), которая поит отбывшие наказания души отваром забвения (см. Чай тетушки Мэн) перед тем, как отпустить их в новое рождение.

Тетушка До-и и старец Сюань-и (кит. До-и-по, 奪衣婆, Сюань-и-вэн, 懸衣翁)

– два адских служителя (Гуй), описанные в «Сутре десяти правителей» (Шиван-цзин, 十王經, см.). Они сидят под деревом Илин (букв. «Дерево [для] принятой одежды», илин-шу, 衣領樹) на берегу реки Найхэ, перед вторым из десяти залов загробного суда (см. Ады, Ямараджи десяти залов).

Имя тетушки До-и дословно значит «Отбирающая одежду», а Сюань-и значит «Вешающий одежду». В их обязанности входит забрать одежду у душ, которые в первом зале суда были признаны грешными, и уже без одежды отпускать их через реку Найхэ на суд остальных Ямараджей и получения предписанных ими наказаний. Тетушка До-и отбирает одежду, а старец Сюань-и вешает ее на ветки дерева Илин, и по тому, насколько сильно ветви наклоняются вниз, смотрит, много ли грехов у души.


Тетушка Мэн поит души чаем, настенная роспись, храм Эр-лан-мяо, г. Пинъяо, пров. Шаньси


Изображения тетушки До-и и старца Сюань-и можно встретить на свитках десяти судей загробного мира. Они изображаются в виде двух страшных демонов у реки под деревом, завешанным одеждой и шапками грешников.


Тетушка Мэн поит душу грешника напитком забвения, барельеф, храмовый комплекс Гуйчэн, уезд Фэнду, г. Чунцин


Тетушка Мэн (кит. Мэн-по-шэнь, 孟婆神)

– женское божество, которое в беседке на Террасе вина забвения (юйван-тай, 醧忘台) поит души отваром забвения (см. Чай тетушки Мэн), чтобы в новой жизни они не вспоминали о своих прежних жизнях и мучениях в аду.

Другие именования: «уважаемая богиня тетушка Мэн» (Мэн-по цзунь шэнь, 孟婆尊神), «матушка Мэн-по» (Мэн-по няннян, 孟婆娘娘).

ИКОНОГРАФИЯ

Тетушка Мэн изображается в виде старушки, часто с чайником или черпаком в руках, или же рядом с ней стоит чашка.

ЛЕГЕНДА

По легенде, во время династии Западная Хань жила одна добродетельная девушка по фамилии Мэн. В молодые годы она читала конфуцианские книги, а потом увлеклась буддизмом, и, как сообщается почти во всех источниках, она «не думала ни о прошлом, ни о будущем». К восемьдесят первому году жизни она сохранила молодость и оставалась чиста душой и телом. Уже никто не помнил ее имени, все называли ее просто «бабушка Мэн-по» (Мэн-по а-най, 孟婆阿奶). В то время некоторые люди еще могли помнить о своих прошлых перерождениях и использовали эти знания во вред другим живым существам. Тогда Нефритовый император поручил тетушке Мэн-по поить души перед новым рождением волшебным отваром из трав, который заставлял бы их забыть прежние жизни. Для этого около десятого зала суда построили так называемую Террасу вина забвения. На ней-то и разместилась Лавка (или Беседка) тетушки Мэн (Мэн-по-тин, 孟婆庭, или Мэн-по-чжуан, 孟婆莊) (см. Беседка тетушки Мэн), куда после всех мучений в адах подземного мира непременно попадают души, чтобы испить чай, или отвар, приготовленный богиней Мэн-по (см. Чай тетушки Мэн). Если кто-то из них противится этой процедуре, на помощь тетушке Мэн-по приходят адские прислужники (см. Гуй), которые насильно поют души чаем.

Несмотря на такой серьезный контроль, в китайской литературе не раз встречаются истории о том, как кому-то, намеренно либо случайно, все-таки удалось избежать этой процедуры.

День чествования богини Мэн-по – 13-го числа девятого месяца по лунному календарю.


Ту-ди, храм Саньюань-гуань, г. Гуанчжоу, пров. Гуандун


Ту-ди (土地, или Ту-ди-шэнь, 土地神)

– божество местности или покровитель маленького населенного пункта (деревни, поселения). В народе также часто называется Ту-ди-пуса, то есть «бодхисаттва местности» (土 地菩薩); в южных провинциях более известен под именованием Фу-дэ-чжэншэнь (福德正神). Как универсальный защитник и помощник, сочетает в себе множество самых разных качеств и функций. К нему обращаются с молениями и о спасении от болезней и стихийных бедствий, и об урожае и успехе в делах, о личной безопасности, о покровительстве от нечистой силы и лиходеев, и о прочем.


Ту-ди, храм, г. Сучжоу, пров. Цзянсу


Ту-ди-шэнь подчинен духу города, к которому принадлежит подконтрольная ему местность, – Чэн-хуану.

После смерти душа человека предстает в первую очередь перед Ту-ди, и он делает специальную запись о новопреставленном. Затем душа отправляется на предварительное следствие, производимое Чэн-хуаном, опять-таки, с сопроводительными документами от Ту-ди. Иногда говорится о том, что Ту-ди может сопровождать души праведников в царство мертвых.

ЛЕГЕНДЫ О ПРОИСХОЖДЕНИИ ТУ-ДИ

Легенды о происхождении Ту-ди чрезвычайно разнообразны, и не имеется ни одной главенствующей версии, на которую можно бы было опереться как на основу.

В ряде традиций говорят о некоем абстрактном мудреце древности, который своей ученостью и добросердечием помогал крестьянам во всех делах, и те, когда мудрец умер, стали молиться ему, обожествив в качестве духа-покровителя. Есть и более разработанные сюжетные повествования о человеке, нашедшем утиное яйцо и подложившем под собственную наседку, которая из этого яйца высидела удивительную змею. Змея стала жить в доме у своего спасителя и вела себя мирно, но, когда хозяина не случалось дома, совершала набеги на соседские дома, производя там урон и поедая домашнюю птицу. Узнав об этом, человек прогнал змею, и та стала нападать на людей в горах, нагоняя на население сильный страх и смятение. Император призвал смельчаков отправиться в горы и избавить людей от бедствия, но никто не отваживался, только тот самый добросердечный старец, некогда подобравший яйцо, отправился на битву и победил своего бывшего питомца. За эту заслугу император пожаловал его княжеским титулом (гун, 公) и назначил управлять этой местностью, после чего он и стал почитаться как «Князь местности» (кит. Ту-ди-гун, 土地公, то есть просто Ту-ди), а после смерти сделался и ее небесным охранителем.


Ту-ди, храм Эр-лан-мяо, г. Пинъяо, пров. Шаньси


Для более поздних легенд характерна большая конкретизация образа. Существуют предания о некоем человеке по имени Чжан Фу-дэ (張福德), который во время династии Чжоу (周) служил чиновником и был чрезвычайно справедливым, совестливым и добродетельным. Народ знал, что Чжан Фу-дэ непременно поможет во всех их трудностях и горестях, и неизменно обращался к нему за поддержкой. Когда же Чжан Фу-дэ умер, люди стали воздвигать в честь него кумирни и поклоняться ему как Духу Фу-дэ (Фу-дэ чжэн шэнь, 福德正神), что может по смыслу иероглифов означать «Истинному духу счастья и добродетели».

Другой вариант трактовки этой же легенды говорит, что Чжан Фу-дэ был в Чжоускую эпоху не чиновником, а домашним слугой, но также невероятно добродетельным и честным. Когда хозяин был в долгой отлучке по служебным делам, дочь сильно затосковала по отцу и непременно хотела его увидеть. Чжан Фу-дэ взялся сопровождать ее в дальнем странствии и, когда путешественников застигли жестокие холода, отдал ей свою одежду, чтобы спасти от обморожения. Сам же Чжан Фу-дэ умер от холода, но перед самой его кончиной в небе проступили девять иероглифов божественного титула (Нань-тянь мэнь да сянь Фу-дэ Чжэн шэнь, 南天門大仙福德 正神, «Истинный дух счастья и добродетели, великий бессмертный южных небесных врат»), которое Небо даровало преданному слуге за его верность и самопожертвование.

Вместе с тем легенды о Чжан Фу-дэ характерны в основном для южно-китайских верований. Более того, в ряде провинций (например, в Цзянсу, Фуцзяни, на Тайване) дух местности