И дело не только в этом. Как отреагирует мама на парня, который был таким откровенно… декоративным? Конечно, Декс посыпал солью могилу, но сначала он снял свой красивый бушлат.
Я отогнала эти мысли, непродуктивные и бесцельные, и, улыбнувшись бабушке Декса, спросила:
– Значит, вы приехали сюда из Нью-Йорка?
Я подумала, что это совершенно безопасный вопрос. Но от меня не укрылось, что женщина чуть напряглась.
– Мы везде пожили понемногу. И я говорила внуку, что важно будущее, а не прошлое. – Она погладила его по голове. – Он сейчас здесь, и это главное.
Декс улыбнулся ей, но как-то озадаченно. Может, и ему ее ответ показался странным, но все равно оставалось чувство, будто за этим стоит что-то еще. Тот же взгляд появлялся у Фин, когда она не могла вспомнить, куда положила свой арбалет. (Это случалось гораздо чаще, чем следовало, если вам интересно мое мнение. Ты всегда должен знать, где оставил смертоносное оружие.)
– Бабушка права, – наконец произнес Деке, хлопнув рукой по рабочему столу. – Как сказал Шекспир: «Не оглядывайся назад, ты никогда не должен оглядываться назад».
– Это песня Дона Хенли, дорогой, но тем не менее великолепное изречение, – заметила бабушка, похлопывая его по руке. Странность ушла, женщина снова улыбнулась мне. – Иззи, ты останешься на ужин?
Если остальная ее еда так же хороша, как печенье, я буду идиоткой, если откажусь. За меня ответил Деке:
– Останется. А потом мы хотим немного погулять, если ты не против.
На бабушкином лице отразилась озабоченность.
– Ты уверен, что это хорошая идея, милый? В последнее время твоя астма обострилась…
Но внук отмахнулся от ее слов.
– Я прекрасно себя чувствую. Наверно, такое время года, не знаю. Сезон астмы. Но со мной мой верный ингалятор, – он достал его из кармана бушлата, встряхнул, – и прекрасная Изольда защитит меня, если потребуется.
Когда же бабушка продолжила хмуриться, Декс перестал паясничать и прижался к ней.
– Со мной все будет хорошо, ба, – сказал он мягче, накрыл ее руки ладонью, и его браслет сверкнул на свету – Ты слишком много волнуешься.
Она коснулась серебряных звеньев на его запястье.
– Я твоя бабушка, – объяснила она. – Это разрешается.
Наблюдая за ними, я улыбнулась и почувствовала, как на душе теплеет. Декс был не только красивым, умным и забавным, но и любил свою бабушку…
И тут до меня кое-что дошло. Бабушка Декса. Между ними кровное родство. А это значит, что если он экстраординарий, то и она тоже. Так это и действует; ни одно поколение не остается в стороне, обычные дети у родителей-экстраординариев не рождаются.
От бабушки Декса никаких вибраций не исходило, а она меня обнимала. Коснулась моей щеки. Я ничего не почувствовала. Ни малейшего намека на то, что она – экстраординарий. Однако, чтобы удостовериться окончательно, я подалась к ней и произнесла:
– Какое красивое кольцо.
Как я и надеялась, она протянула руку, чтобы я могла получше разглядеть, а я при этом дотронулась до ее пальцев.
Ничего. Никакой, даже самой слабенькой вибрации.
– Спасибо, дорогая, – сказала она. – Я купила его через телемагазин. Знаешь, эти программы, которые идут за полночь и заставляют глупых старух вроде меня тратить больше, чем следовало бы.
Я рассмеялась громче, чем требовалось, скрывая смущение. Бабушка Декса не была экстраординарием, поэтому и он не мог им быть. Но если это правда, то что же я ощущала? Что бы кто ни говорил, я знала: ток магии при соприкосновении с Дексом был не просто гормонами.
Я посмотрела на него, улыбавшегося своей бабушке, – блестит на солнце серебряный браслет, просто невозможно, нелепо пурпурный бушлат.
Или я хотела, чтобы Декс оказался экстраординарием, просто потому, что мысль о симпатии к нему пугала гораздо больше?
Глава 25
Остаток дня до вечера мы с Дексом провели за видеоиграми. Я никогда раньше этим не занималась, но оказалось, что годы тренировок окупились отличной координацией между руками и глазами. Поэтому если я и не смогла одолеть Декса в «Истребителе драконов IV», то и не совсем уж опозорилась. Истребив драконов, мы поужинали втроем. Рецепт бабушкиного спагетти, как и печенья, явно спустился с небес, и ко времени отправления в пещеру я была так счастлива и сыта, как не была уже много недель.
Ладно, может, опека бабушки Декса и впрямь немного чрезмерна. Но ведь он ее единственный внук и единственный член семьи. Вероятно, это нормально. И Декс нормальный, напомнила я себе, пока мы ехали на окраину городка. В тусклом голубом свете приборной доски я рассматривала его профиль. Нормальный. Никогда не думала, что это слово может звучать настолько привлекательно.
Найти пещеру оказалось легче, чем я думала. Имелись указатели и все такое. Ясное дело, о Мэри Эванс и призраках не упоминалось, но, согласно легенде, именно здесь Мэри и Джаспер – учитель – встречались и занимались… ну, чем они там занимались. И здесь, что важнее, девушка умерла.
Когда мы прибыли на место, Декс открыл для меня дверцу, подал руку.
– Миледи.
Вечер был довольно холодный, и я пожалела, что не оделась потеплее. Декс щеголял в новой пурпурной куртке, на шее толстый зеленый шарф. Парень выглядел теплым и уютным, и мне стало интересно, действительно ли его куртка такая же мягкая, какой кажется на вид.
Наверно, Декс уловил мой жгучий интерес, потому что принялся расстегивать куртку.
– Замерзла? Можешь взять ее.
– Нет, – быстро ответила я. – Просто… пурпурный тебе идет. А это хорошо, раз уж ты так много его носишь.
Он принял важный вид, задрав подбородок и расправив плечи.
– Он подчеркивает цвет моих глаз.
На этот раз я не захихикала, но игриво толкнула Декса, проходя мимо него в пещеру. Внутри мы сразу же включили фонарики.
– Ну, тут…
– Жутковато, – закончила я.
– Вообще-то я хотел сказать «недолго и в штаны наложить», но – согласен.
– Ты действительно думаешь, что Мэри и Джаспер пользовались этим местом для… романтических свиданий? – Проведя ладонью по влажным стенам пещеры, я передернулась. – Потому что, честно, я бы и шапки здесь не сняла.
– Их отношения уже были весьма неприличными. Может, они хотели поставить какой-то рекорд неприличия.
– Очаровательно, – пробормотала я, пробираясь глубже в пещеру. При этом мне пришлось слегка присесть, а Декс практически согнулся пополам. – Кто бы тут ни проводил время, они должны были быть совсем крохами, – пошутила я.
Декс направил на меня свой фонарик.
– М-м… Из, я совершенно уверен, что они не стояли, – заметил он, и я покраснела.
– Правильно, – подхватила я с излишней резкостью, чтобы не выдать смущения. – Так, ладно. Доказательства действия сверхъестественных сил. Давай искать.
Опустившись на колени, Декс схватил с маленькой полочки, высеченной в скале, свечной огарок.
– Как думаешь, это должно было казаться сексуальным или зловещим?
Я краснела без остановки. Мне грозила смерть от потери крови, потому что сердцу уже нечего было перекачивать. Вся кровь прилила к лицу.
– В этом месте нет ничего сексуального, – сказала я, и Декс засмеялся.
– О, да ладно, Иззи. Даже ты, мисс Антиромантика, не можешь не признать, что в свиданиях в пещере при свечах есть нечто привлекательное.
– В пещерах живут летучие мыши, – напомнила я. – А где летучие мыши, там и их какашки. Горы. Ты знаешь, что в Мексике есть пещера, где целая гора из гуано?
Декс перевел на меня деланно страстный взгляд.
– Ты со мной заигрываешь?
Я наставила на него луч света, заставив заслонить ладонью глаза.
– Эй, поосторожней! Ты ведь хочешь, чтобы я увидел призрака?
– Просто… давай начнем искать, хорошо?
– Отлично, – проворчал Деке, и мы еще продвинулись в глубь пещеры.
Потолок сделался ниже, и нам пришлось опуститься на колени и ползти.
– Посыпание солью могил, ползание на четвереньках под землей… у нас с тобой самые увлекательные свидания на свете, – задумчиво проговорил Деке.
Толкнув его плечом, я продолжала ползти. Через несколько футов пещера снова увеличилась, потолок поднялся над головой футов на двенадцать. Декс распрямился и потянулся со счастливым стоном, но я сосредоточилась только на исходившей от стен, наполнявшей воздух магии, от которой волосы у меня почти встали дыбом.
– Вот оно.
Нахмурившись, Декс повернулся вокруг своей оси.
– Что – оно? Это здесь вызывали призрака? Как ты можешь знать?
– Просто… могу.
Может, это был не самый лучший в мире ответ, но я не смогла придумать другого способа объяснить Дексу, как чувствую магию.
К счастью, он не стал углубляться в эту тему.
– Вот это да! – вскрикнул Деке.
– Что?
Он тоже это почувствовал? Была ли это замедленная реакция? Но Декс восклицал не из-за магии, которую источала пещера. Он направлялся к еще одному маленькому алькову, высеченному в скале.
– Ага, – произнес он, ковыряясь в земле. – Ты права, это здесь.
Я встала на колени рядом с ним, осветив фонариком пол пещеры. Там была еще одна оплывшая свеча и несколько обрывков обгорелой бумаги. Немного покопавшись вокруг, мой спутник обнаружил крохотный золотой амулет. Я наклонилась ближе, когда он положил его на ладонь и осветил.
– Сердечко, – пробормотал Деке.
Внезапно я осознала, что мы почти соприкасаемся головами, и глубоко вздохнула.
– Да.
Его взгляд переместился на мои губы.
– Это и сексуально, и страшно, ты не находишь?
– Думаю, зависит от того, как на это посмотреть, – ответила я.
Теперь уже я глядела на его губы. Они, как и его руки и глаза, были красивые. Даже очень. И я вдруг больше всего на свете захотела к ним прикоснуться. Когда мы еще приблизились друг к другу, крохотная часть моего мозга, все еще принадлежавшая Брэнник, а не глупой девчонке, потерявшей голову из-за симпатичного парня, отметила, какого рода магия совершалась в пещере. Здесь сотворили не обычное заклинание. Тут действовало нечто другое. Любовные чары.