– Ему надо было где-то переночевать, ясно?
– В “Армз” никого не пускают, пока не найдут змею, – пояснил Рой и рассеянно обвел глазами комнату в поисках места, куда бы поставить стакан.
– Я не с тобой разговариваю, – отрезала Рут. – Я разговариваю со своей идиоткой-дочкой.
– Ну конечно, – ответила Джейни. – Я дура. Ты умная, а я дура.
– А как еще это назвать? Ты обратилась в суд, получила бумагу, запрещающую этому человеку приближаться к тебе, и после этого приводишь его в свою спальню?
– Именно так, ма. Я его привела, – запальчиво проговорила Джейни. – И знаешь что? Я еще и переспала с ним.
– Точно, – подхватил Рой. – Как в старые добрые времена, да, детка?
Рут повернулась к нему:
– В какие именно, Рой? Когда ты врезал ей по лицу? Когда ты бил ее головой об стену и устроил ей сотрясение мозга? Ты об этих временах говоришь?
Рой пропустил слова тещи мимо ушей.
– Скажи ей, – попросил он Джейни.
Та массировала виски, одеяло сползло, обнажив ее грудь.
– Что сказать, Рой?
– Сама знаешь. Что мы теперь будем вместе. Снова будем семьей, как раньше, только лучше.
Джейни уставилась на него с откровенным недоумением.
– Ты полный дебил, что ли? Не будем мы вместе, еще не хватало.
– А ночью ты пела другую песенку, девочка. Или уже забыла?
– Я всего лишь сказала, что секс был классный. Мне хотелось трахаться, ясно?
– Вот видишь. То ли еще будет!
Джейни бросила на Роя изумленный взгляд и сказала матери:
– Ладно, хорошо. Я сделала глупость, не стоило его пускать, но ты же знаешь, как я боюсь молний.
– Молний, – повторила Рут. – Этот человек избил тебя до полусмерти…
– Это все в прошлом. – Рой почесался пониже пояса джинсов и уставился на свои ногти.
– Ты заметила, – продолжала Рут, обращаясь к Джейни, – как он сжал кулаки, когда ты сейчас на него огрызнулась? Заметила? Думаешь, он действительно впредь не поднимет на тебя руку потому лишь, что он так сказал? В прошлый раз ты три дня провалялась в больнице. И после этого ты боишься молний?
– Люди же не выбирают, чего именно они боятся, – ответила Джейни, но слова Рут явно подействовали на нее. То ли Джейни и впрямь заметила, как Рой сжал кулак, то ли поверила, что это увидела мать. – И в этот раз он меня не бил. Ты и сама видишь.
– Это вовсе не значит, что он никогда больше этого не сделает.
– Это все в прошлом, – повторил Рой свою новую мантру, хоть и стиснул кулак. – Правда-правда.
– Это было в последний раз, – пояснила Джейни, явно имея в виду секс, а не побои. – И он это понимает.
– А вот тут ты ошибаешься, девочка. Ничего я не понимаю.
– Значит, ты полный дебил.
– Как ты меня назвала?
– Проваливай, Рой, – вмешалась Рут, – пока мы не вызвали копов.
– И кто же их вызовет? – уточнил Рой. – Вы? Или она?
Рут вспомнила, что внучка осталась в закусочной, слышала каждое слово и сейчас, несомненно, забилась куда-нибудь в уголок, как в детстве, когда эти двое сперва орали друг на друга, а потом дрались.
– Уходи, Рой. А то хуже будет.
– Я-то чем виноват? Сами такую хамку воспитали.
Рут двинулась на Роя, но тот не тронулся с места.
– Дай пройти, – сказала Рут.
И в следующий миг очутилась на полу. Рут, моргая, смотрела на Роя, во рту у нее был солоноватый привкус. Джейни заверещала.
– Вот так-то, – довольно проговорил Рой, будто выиграл спор.
Как Рут ни пыталась, у нее толком не получалось собрать в единое целое детали происходящего. Рой возвышался над ней, правый кулак его был окровавлен. Он ударил меня стаканом, сообразила Рут. На коленях у нее лежал большой кровавый осколок.
– Ну и кто теперь виноват, а, ма? – спрашивал Рой, голос его доносился откуда-то издалека. – Скажите мне.
– Мамочка! – верещала Джейни, и голос ее казался еще более далеким. – Рой, не надо!
Рут с трудом поднялась на колени, но Рой снова ударил ее, на этот раз кулаком. Рут затылком врезалась в стену, больно почти не было, а вот грохот, точно от взрыва, ее напугал.
Перед глазами у Рут плыло. Рой оседлал ее, снова занес кулак, Рут зажмурилась и подумала: ну и пусть. Зато он бьет меня, а не Джейни. И даже если он забьет меня до смерти, наплевать. Ему ведь дадут пожизненное, и Джейни с Тиной избавятся от него навсегда. Гул в голове напоминал шум прибоя, и Рут снова вспомнила кипенно-белую ванную из рекламной брошюры отеля на Арубе, чистую, идеальную. Наверное, в раю так же. Кругом чистота, сквозь незримую стеклянную крышу ослепительно светит солнце, и прохладный прибой так близок, что слышен плеск каждой волны.
Но Рой ее не ударил, и Рут, не чувствуя на себе тяжести его тела, неожиданно испугалась. Что, если он взялся за Джейни или даже за Тину? Но нет. Рут открыла глаза и увидела, что Рой сидит напротив, прислонившись к спинке кровати, и выглядит он так же растерянно и изумленно, как себя чувствует Рут. В ухе его распустился кровавый цветок. Там, где минуту назад стоял Рой, точно по волшебству возник Салли со сковородой. Рут разрыдалась от счастья. И не потому что Рой больше не тронет ни ее, ни Джейни, а потому что Салли жив. Что бы ни означало то синее пламя на крыше, Салли здесь ни при чем. Вчера Рут ему нагрубила, запретила так часто приходить в закусочную, велела найти себе другое место, а он все равно пришел. И сейчас перед нею был не тот призрак, который в последнее время маячил у них за стойкой, не тот старый хрыч, что, угрюмо таращась в пустую кофейную чашку, часто и хрипло дышал. Умирающий, вдруг догадалась Рут. Нет, сейчас перед нею был прежний Салли, бесстрашный, храбрый как черт, и в эту вынужденную минуту он вполне мог убить Роя Пурди, наплевав на последствия.
Но тут Салли вспомнил о Рут, встретился с ней глазами и выронил сковородку. Рой Пурди его больше не интересовал. Рут, должно быть, ненадолго отключилась, поскольку, придя в сознание, увидела, что Салли стоит рядом с ней на коленях. Она попыталась было выговорить его имя, но Салли сказал: “Тсс”, обхватил ее лицо ладонями, чтобы она не шевелила головой, и Рут ничего не оставалось, кроме как смотреть на этого мужчину, с которым она давным-давно закрутила роман, потому что ей было одиноко, так одиноко, как никому никогда. Она понимала, что это неправильно, что тем самым они, наверное, спровоцировали всё дурное, что, быть может, случится потом. Значит, это “потом” настало? Ей хотелось спросить у Салли, согласен ли он, что причина нынешних событий – в том, что они с ним творили все эти годы, ведь если так, то Рой, получается, прав и во всем действительно виновата Рут. Но губы не слушались, и всякий раз, как Рут пыталась заговорить, Салли на нее шикал. Всё уже позади, повторял он, теперь тебе ничего не угрожает, и Джейни, и Тине, не о чем беспокоиться, все будет хорошо, в больнице тебя подлечат, будешь как новенькая. Его слова успокаивали Рут, потому что, сказать по правде, ей казалось, что все не просто плохо, а непоправимо. А впрочем, откуда ей знать? Что она, черт возьми, вообще знает о жизни, что знала о ней в юности, когда позволила тому первому парню потрогать ее за грудь, и Рут это понравилось, и самой себе она тоже внезапно понравилась, чего не бывало почти никогда. Лишь много лет спустя Рут осознала, что большинство людей тоже себе не нравятся, так уж устроен мир, он словно внушает тебе, что ты его разочаровал и никогда не сумеешь заслужить его одобрение. Нет, сказал Салли, все будет хорошо, вдали заревела сирена, она приближалась, Рут закрыла глаза, уже не пытаясь заговорить, и разрешила себе поверить каждому слову Салли.
Секреты
Когда Реймер, приняв душ, вышел из “Моррисон-армз”, мистер Хайнс уже сидел в шезлонге возле дороги и махал проезжающим мимо машинам американским флажком. Реймер поднырнул под желтую ленту, натянутую по его же приказу, и подумал о том, что из всех обитателей дома запрета ослушались только двое – он сам, белый начальник полиции, и мистер Хайнс, чернокожий старик, исключительный патриот. Разумеется, прочие жители – разномастные маргиналы, лодыри, мелкие жулики, – пользуясь случаем, за счет города ночевали в “Холидей инн”, в относительно шикарной обстановке, и всё же.
Заметив приближающегося Реймера, мистер Хайнс приподнялся было, но Реймер махнул ему – мол, сидите.
– Сколько насчитали сегодня, мистер Хайнс?
Старик широко ухмыльнулся, радуясь старой шутке.
– Пятьдесят семь. Как всегда.
– И это немало, изо дня-то в день. Как вы ухитряетесь?
– Прикладываю усилия. Другие бросают это дело, а мне приходится потрудиться.
Бросить это дело, подумал Реймер. Вот он, первый пункт на повестке дня: написать заявление об уходе, предупредить за две недели. Без пульта от гаража шансы выяснить, кто был любовником Бекки, официально равны нулю. А если этому мудаку Дуги решение Реймера не понравится, то и хрен с ним. После того, что случилось на кладбище, он не намерен впредь слушать Дуги, ведь тому, как выяснилось, нельзя доверять. Хотя бы потому, что этого Дуги, вероятно, вовсе не существует, а следовательно, Реймеру тоже нельзя доверять, но это, впрочем, не новость.
– Как прошло свидание с той черной красоткой, с которой я видел вас вчера вечером? – полюбопытствовал старик.
– Она моя подчиненная, мистер Хайнс. Между нами ничего нет.
– Так пришлите ее сюда. Если вам она не нужна, я приберу ее к рукам. Она станет пятьдесят восьмым, вы понимаете, о чем я.
– Я ей скажу, что вы свободны.
– Она в моем вкусе. Не тощая, как некоторые. Вы же вроде с ней беседовали.
Реймер не понял, о чем говорит старикан.
– Когда именно?
– Час назад, когда приехали. Я услышал ваш голос, подошел к окну, думал, вы разговариваете с ней, а оказалось, вы спорили сами с собой.
– По-моему, вы преувеличиваете, мистер Хайнс. Наверное, я что-то бормотал себе под нос, не более того.
– Пора вам найти настоящего собеседника, вот что. Где же вы так изгваздались?
– Грабил могилы.