— Понимаю, — хмыкнул Бере. — Женская месть всегда изощреннее мужской.
— В последние месяцы жизни Рейно вел себя как кровожадный тиран. Он приказал предать смерти очень многих из тех, кто служил ему верой и правдой. Естественно, это вызвало недовольство знати. Во второй день весеннего месяца Монтар 859 года Рейно был заколот заговорщиками в собственной спальне. Его преемником стал граф Данхолм из дома Больдвингов, прибывший в Ванагрим, чтобы поступить к Рейно на службу. Именно он стал первым правителем нового королевства, получившего название Руфия. Данхолм, а не Рейно — истинный основатель правящей династии.
— И что это нам дает?
— Это доказывает лживость легенды о проклятии, наложенном на династию Больдвингов жрицами Гедрахт. Но, похоже, кто-то очень хочет воплотить эту легенду в реальность.
— И это все раскопал Вестерик?
— Эту историю мы, жрицы Гедхарт, знали давно. А Вестерик сумел ее прочитать с таблиц из Нессе как надо. Юноша был любознателен, хорошо выучил древневанагримский язык и совершенно случайно обнаружил в архивах Туре те самые четыре таблицы, которые попали туда просле второй экспедиции в Нессу. Он перевел их и был поражен, насколько же тексты этих таблиц не сходятся с переводами Ванхарта. Написал об этом в столичный университет, и его письмо попало к Анжелис, которая как раз вела корреспонденцию на кафедре сверхъестествознания, попросил найти и прислать ему копии рунических текстов с уже переведенных таблиц. Она тут же рассказала обо всем своему деду, а тот решил перепроверить переводы Ванхарта. Вот и все.
— Все это очень интересно, Ясновидица, но совершенно не объясняет, почему похитили Вестерика и Анжелис.
— Разве? Те, кто похитили Вестерика и девушку, считают, что Вестерик знает, где может находиться Хейфа Ор, Корона Силы. Хейфа Ор дает абсолютную защиту от любой магии — ради обладания таким могущественным артефактом можно пойти на что угодно.
— Понимаю. Один вопрос, Ясновидица: кто-нибудь из твоих сестер просил меня помочь в поисках этой короны?
— Нет. Почему ты спрашиваешь?
— Некто, назвавшийся Френсом Лабером, недавно нашел меня и очень интересовался текстами из спецхрана университетской библиотеки.
— Это еще раз доказывает, что я права, и тебе угрожает большая опасность.
— Что же мне делать?
— У тебя небольшой выбор, Бере. Первое, что ты можешь сделать — это поскорее убраться из столицы и попробовать исчезнуть в каком-нибудь захолустье навсегда, — Ясновидица улыбнулась так, что у Бере похолодел затылок. — Но этого ты не сделаешь, потому что тебя уже попросили найти Вестерика, не так ли? И потому у тебя остается второй вариант: помочь нам.
— И что же я могу для вас сделать?
— То же, о чем тебя попросили сегодня ночью — разыскать и спасти Вестерика.
— Мне нужно больше информации, чтобы решить.
— Я могу дать ее тебе прямо сейчас. Но я не хочу давить на тебя. Отдохни, приди в себя, а потом решай. Если ты согласен помочь нам, то сегодня же ступай в Мастеровой квартал, найди на улице Жестянщиков дом, принадлежащей вдове Фрами и скажи ей, что тебя послала Лотара. Она скажет, что делать дальше. — Жрица Гедрахт встала с кресла. — Но если ты сочтешь, что не можешь или не хочешь помогать нам, поступи так, как я сказала. Бросай все и уезжай поскорее, прячься. Смерть — это меньшее из зол, угрожающее тебе. Есть вещи похуже смерти.
— Спасибо за ободряющие слова.
— Я рада, что ты не теряешь присутствия духа. И спасибо, что выслушал меня. Я буду молиться Матери мира, чтобы она дала тебе волю принять верное решение. Это все, что я пока могу для тебя сделать.
Глава десятая
«Отдохни, приди в себя, а потом решай».
А что тут решать, когда все решено за тебя? И какой тут отдых после всего случившегося?
— Ты спишь? — спросил из своего угла Фес.
— Нет, — Бере очень хотел закурить, но не решался злить Феса. — Не могу заснуть.
— Что будем делать?
— Не знаю. Пока не знаю.
— Бере, мне что-то страшно.
Маг, не поднимая головы с подушки, покосился на сбившегося в комок грифона.
— Мне тоже, — сказал он.
— Бере, у тебя есть какие-нибудь идеи?
— Никаких. Давай попробуем поспать.
— Поспать! — фыркнул грифон. — Поспать! Скоро полдень, а мы еще не завтракали.
Бере усмехнулся. Фес не всегда бывает отважным, но то, что он всегда голоден — несомненно.
— Тилим-тилим-тилим! — завопил Кристалл на столике, очень некстати включаясь в разговор. — Доброе утро, мой добрый господин Бере Беренсон! Сегодня у нас четвертый день последней недели месяца Первых снегов восемнадцатого года правления любимого нашего государя Аррея Первого и года 1338 от сотворения Вселенной. Время от снов перейти к реальности и к вашим делам различного уровня актуальности…
— А уровень актуальности просто запредельный… Нет, с вами, с сукиными детьми, не поспишь, — вздохнул Беренсон, заклинанием заставил Кристалл замолчать и сбросил с себя одеяло.
Ему очень не хотелось думать о случившемся этой ночью. Хотелось забыть все, как дурной сон — но не получалось.
— Фес! — крикнул Бере, ставя на стол тарелку с четырьмя последними яйцами. — Иди сюда.
— Яичница? — спросил грифон, входя в кухню.
— Мяса нет. Есть еще полфунта сыру, но ты сыр не любишь.
— Хорошо, пускай яичница. Но ты ведь не за этим меня позвал, чтобы сообщить, что будет на завтрак?
— Нам нужен план, — сказал Бере, разбивая яйцо о край сковородки. — Есть идеи?
— Если у тебя их нет, то откуда они у меня?
— Логично, — Бере вылил на сковороду второе яйцо. — Давай попробуем проанализировать все, что мы знаем. Итак, кто-то похитил Вестерика. Утащил его через магический портал. Напугавшая тебя жрица дала нам наводку — это могли сделать некие адепты мантэ. И причины тому две: Вестерик принц крови, хоть и незаконнорожденный, и Вестерик смог разобраться в ванагримских таблицах.
— Это понятно. Дальше.
— Дальше начинается путаница, — Бере разбил третье яйцо, взял с тарелки последнее. — Причем тут Анджелис Григген? И почему меня не убили сразу, а перебросили заклинанием на кладбище?
— Тебя чуть не убили, Бер, — сказал грифон, сделав ударение на слове «чуть». — Если бы не кладбищенский сторож, который, по твоим словам, нашел тебя…
— И, тем не менее, меня могли бы прикончить магией на месте, как нежелательного свидетеля, точно так же, как и пристава, и жрицу, тела которых я видел в мертвецкой, — Бере бросил скорлупу четвертого яйца в ведерко, взял ложку, чтобы помешать яичницу. — Но не прикончили. Смешно ожидать от черных магов, чтобы они были так великодушны, ты не находишь?
— О чем ты?
— Лабер. Этот типус просил меня раздобыть сведения о некоем артефакте, которым интересуется его шеф. Мы знаем, что жрицы Гедрахт артефактом не интересовались, значит, остаются последователи мантэ. То есть, эти ребята знали обо мне и не могли принять меня за случайного собутыльника Вестерика. И оставили в живых. Странно?
— Яичница пригорит, — напомнил грифон. — И что ты хочешь всем этим сказать?
— У меня создается ощущение, что меня намеренно втянули в эту историю. Сделали так, чтобы я стал одним из главных действующих лиц.
— У тебя мания величия.
— Возможно. Но де… но меня очень удачно находят в пустой могиле на кладбище, потом мне предъявляют трупы одной из похитительниц и несчастного пристава, который следил за Вестериком, потом я узнаю, что мне светит гильотина за использование патриума, и, наконец, нас посещает милая дама, которая дает нам урок истории и опять же предлагает заняться поисками Вестерика! — Бере в ярости хлопнул ладонью по столешнице. — Дьявол, она все равно пригорела!
— Ты слишком много болтаешь. Пригорелый кусок тебе.
— И что самое мерзкое, — сказал Бере, выкладывая яичницу на тарелки, — что все это случилось в тот самый момент, когда я захотел спокойной жизни.
— Я пойду с тобой к этой самой вдове Фрами, — предложил Фес. — Не ровен час, там тебя тоже ждут сюрпризы.
— Конечно, — Бере вспомнил о трости-чекане, который подарил ему Дени. — И оружие с собой возьму. А сейчас прости, я просто умираю от желания покурить!
— Эй, парни! — раздалось в прихожей. — Какого черта у вас дверь открыта?
— О, нет! — простонал Фес. — Только не он!
Чич Альфоне Понтефракт ди Кармеду-Сола робко заглянул в кухню и широко улыбнулся.
— Собираетесь завтракать? — спросил он. — Долго спите. Скоро полдень.
— Это ланч, — ответил Бере и поставил тарелку с яичницей перед грифоном. — Присоединишься?
— Пожалуй, — Чич тут же придвинул к себе порцию Бере, ухватил вилкой половину яичницы и отправил в рот. — Вкусно!
— Ничего не могу по этому поводу сказать, — ответил Бере. — С чем пришел?
— Все с тем же. — Чич вытащил из кармана помятый листок бумаги. — На вот, глянь.
Бумага оказалась официальным письмом из адвокатской конторы «Персон и Персон», и в ней сообщалось, что иск высокого господина Чича Альфоне Понтефракта ди Кармеду-Сола к магу Королевской гильдии чародеев и магов Брудалису ле Пострелли не может быть рассмотрен в связи с официально объявленным банкротством компании «Живая вода». Остаемся вашими покорными слугами, надеемся на дальнейшее доброе сотрудничество и прочее, прочее, прочее…
— Этого надо было ожидать, — добавил Чич, проглотив остатки яичницы и бросив голодный взгляд в тарелку Феса. — Я с самого начала догадывался, что королевская казна не станет платить за какого-то засранца и возмещать пострадавшим убытки. И я сижу в полном дерьме. Плакали мои восемьдесят золотых.
— Может, хватит про дерьмо за столом? — поморщился Фес.
— Раньше ты говорил, что вложил в дело Брудалиса тридцать восемь монет, — заметил Бере.
— Разве? Не может быть. Ты ослышался.
— Возможно. Что ж, могу тебе только посочувствовать.
— Ты не угостишь меня табаком? — спросил Чич. — У меня даже курева нет.
Бере кивнул. Он все понял: по старой доброй традиции Чич, прежде чем попросить в долг денег, просил поделиться с ним табаком.