Душа Ардейла — страница 37 из 47

— Молодой Лоранский погнался за убийцей гномов. — Лицо Миртрана пошло красными пятнами, он не знал куда девать взгляд от стыда. — Мой человек — опытный сыщик, но не может так быстро бегать. Мы, конечно, тут же послали группу поддержки, но след исчез в лесу.

— Надо прочесать лес! Он не мог далеко уйти.

— Мы прочесали, ваше величество. Но никого не нашли.

— Что, совсем никого?

— Совсем. Правда… — Миртран замялся.

— Ну-ну! — поторопил его король.

— Обнаружена охотничья хижина.

— В моем лесу? — вскинул голову король. — Кто посмел?

— Когда мы туда заглянули, никого не обнаружили. Я распорядился, чтобы там оставили несколько человек в засаде. Судя по всему, хижина не покинута. В результате осмотра выявлены… — Начальник полиции зашелестел бумагами, просматривая их. — …Выявлены неопровержимые доказательства недавнего присутствия в ней кого-то, в количестве двух штук…

— Ты сам-то хоть понял, что только что мне преподнес? — фыркнул Раух. — Что значит "кого-то"? И почему в количестве двух штук, а не десяти? Что за "штуки" такие?

— У моего подчиненного страсть к канцелярскому языку, — пожал плечами Миртран. — Я его, кстати, из вашей канцелярии и выкопал. Но, несмотря на это, человек способный и наблюдательный.

— Как же, помню, — хмыкнул король. — Начальник королевского кабинета ко мне с жалобой прибежал. Круто ты тогда действовал. Я уж думал было наказать тебя за такое самоуправство. Хоть стоит овчинка выделки?

— Я действовал согласно аашему распоряжению, — пожал плечами Миртран. — А вот что касается "овчинки" — слушайте…

Начальник перевернул еще один лист.

— На столе обнаружены две пустых чашки. Сразу же был проведен анализ остатков жидкости. Вывод: напиток, именуемый "хаэль". Широко распространен у народа эльвов…

— Эльвы? — вскочил Раух. — В моем лесу?! Ты говорил, что они зашевелились. Не слишком ли активное шевеление, а?

— Ваше величество, хаэль пьют не только эльвы, — попробовал успокоить короля Миртран. — Даже, признаюсь, и мне его вкус приятен. Но я же не эльв! И люди, оставленные мной там, именно для того и оставлены, чтобы выяснить, кто же эти любители хаэля…

Дверь в залу приоткрылась. Заглянул встревоженный распорядитель.

— Ну, что там? — недовольно спросил Раух.

— Тут придворный алхимик, ваше величество. Я ему сказал, что вы заняты, но он очень настойчив.

— Что? — Брови короля в удивлении взметнулись вверх, но потом опустились и в гневе сошлись к переносице.

— Простите, ваше величество! — Миртран торопливо вмешался в ситуацию. — Это я взял на себя смелость распорядиться от вашего имени — немедленно сообщать, если появятся еще какие-то новости по этому делу.

— А не слишком ли много ты берешь на себя, друг мой? — перевел на него взгляд король. — что-то я давно не развлекал свой народ зрелищами публичной казни придворных. Особенно народу нравится, когда казнят судей, полицейских и других канцелярских крыс.

— Ваше величество! Дело уж больно важное! — Миртран стоял перед королем, твердо глядя ему в глаза. — Исключительно для пользы дела и для того, чтобы сразу же среагировать на новые известия.

— Да? — Раух в задумчивости пожевал губами, потом распорядился:

— Эй, там! Впустить!

В зал торопливо вошел человек в рабочем халате. Халат был покрыт разноцветными пятнами, кое-где были видны прожженные реактивами дыры. На голову был небрежно напялен колпак алхимика, с непременными атрибутами придворного в виде двух переплетенных змеек серебристого цвета. В руках он сжимал несколько листочков бумаги, исписанных торопливым размашистым почерком.

— Что у тебя, Мурилон? — нетерпеливо поинтересовался Раух.

— Мы, по вашему приказу, который передал нам уважаемый Миртран, бросили все дела и подвергли исследованию образцы, которые нам передал уважаемый Миртран.

— Ну? И что? — Раух метнул хмурый взгляд на начальника департамента безопасности короны. — что-то срочное?

— В одном из образцов обнаружено странное вещество, ваше величество.

— И что же это за вещество?

— Само по себе оно ничем не примечательно, но в сочетании с компонентами хаэля оно действует, как сильное быстродействующее снотворное.

— И что?

— Вот нить, ваше величество! — вскричал Миртран.

— Объясни! — потребовал король.

— Хаэль был приготовлен недавно. Но в хижине мы не обнаружили спящего обитателя. Можно предположить, что это был молодой Лоранский, которого усыпили и похитили.

— Миртран, займись этим делом! Мне не нужны предположения! Мне нужен результат! И если ты не справишься, то народ все же дождется зрелища публичной казни!


Колхэйм Тарат угрюмо поклонился двум телам, лежащим на возвышении в окружении почетного караула воинов. Стоящие рядом с ним двое ардейлов синхронно повторили его движение.

— Я, конечно же, выражаю вам свои соболезнования, уважаемый гран-гленд Корхарт. Но одновременно с этим мы недоумеваем, — тихо сказал Тарат, едва они покинули зал скорбных церемоний.

— Прошу ко мне, — сделал приглашающий жест Корхарт. — Я все объясню в моем кабинете.

— А этот кортеж обязателен? — Тарат нервно указал на дюжину рыжебородых воинов, которые сопровождали ардейлов неотвязно, как только те появились на территории посольства.

— К сожалению, без этого пока никак, — кивнул Корхарт. — Что поделать? Теперь они в каждом ардейле видят врага.

— Врага? — удивленно остановился Тарат.

— Именно, уважаемый посланник, именно! — сделал жест рукой Корхарт, предлагая двигаться дальше. — И вы все сейчас сами поймете. Я также надеюсь, что вы сможете объяснить некоторые вещи…

Гном подошел к столу и сдернул белый платок с подноса.

— Вот чем были убиты славные воины Подгорного народа.

Тарат увидел на подносе длинную стрелу и кинжал с несколькими бурыми пятнышками на лезвии. Странно, обычно на лезвиях кинжалов ардейлов кровь не задерживается. А в том, что это оружие его народа, у Тарата не возникло ни малейшего сомнения.

— И что вы на это скажете, уважаемый посланник? — устало поинтересовался Корхарт, присаживаясь в кресло.

— Я могу взглянуть поближе? — спросил Тарат.

— Почему нет? — пожал плечами гном. — Смотрите.

Колхэйм повелительно кивнул, и сразу же один из сопровождающих сделал шаг к столу и подхватил стрелу. Ардейл внимательно ее осмотрел, даже понюхал. Потом та же процедура была проделана и с кинжалом.

— Выводы? — поинтересовался Тарат, как только Ардейл вернул кинжал на поднос.

— Оружие сделано у нас, — доложил тот. — Но оно осквернено людскими руками. Множеством людских рук, и не только.

— Ясно! — отозвался Колхэйм. — А вам, уважаемый Корхарт? Вам ясен вывод, который напрашивается?

— Вы хотите сказать, что это "подстава"? — кивнул гном. — В общем, я так и предполагал. Но другим моим сородичам достаточно орудия убийства. Все предположения моментально выветриваются из их голов. А это оружие, несомненно, сделано у вас. Остается выяснить, чьи руки касались, или, как вы сказали, "осквернили" ваше оружие.

Тарат вопросительно посмотрел на специалиста. Тот поморщился.

— Я почувствовал, что не только людские руки его касались. Точно сказать не могу, но эманации необычные. Более точная экспертиза могла бы помочь установить касавшихся его.

— Вряд ли это махинации местной тайной полиции, — задумчиво произнес Корхарт. — Бессмысленно и глупо. Они так не работают. Убийца, по описаниям, был высок и имел белые волосы. Он быстро скрылся в королевском лесу, который начинается неподалеку отсюда. Вслед за ним бросился и второй, которого мои воины подозревают, как напарника убийцы. Парни из охраны только вчера прибыли и толком местных условий не знают. Силы же тайной полиции, брошенные на их поиски, вернулись ни с чем. Кому еще может быть выгодна такая игра?

— Я не могу понять цели этой игры, — буркнул Тарат.

— Да вы присаживайтесь, уважаемый посланник, — предложил Корхарт. — Давайте вместе над этим подумаем! Что интересно, на месте убийства первого нашего воина был обнаружен сверток с частями железного доспеха, которыми напарник убийцы пытался отвлечь нашего воина от несения службы. Быть может, это сможет нам дать какой-то намек?

Корхарт извлек из-под стола сверток, глухо лязгнувший при этом, положил его на поверхность и развязал узел. Все присутствующие склонились над содержимым.

— Обычный человеческий доспех, — пожал плечами Тарат. — Непонятно, что это значит.

Тот самый специалист, который изучал орудия убийства, глухо ахнул.

— Что? — сразу же насторожился гном.

— Нет-нет! Ничего! Просто показалось, — торопливо отозвался Ардейл.

Дверь кабинета приоткрылась, и в нее протиснулся капитан стражи.

— Там, уважаемый гран-гленд, посетитель вас добивается.

— Кто? — не сводя пытливого взгляда с ардейла, поинтересовался Корхарт.

— Представился как Тоболт Лоранский, с сопровождающим лицом.

— Ты сказал ему, что я сейчас занят?

— Сказал. Но он ответил, что явится снова, уже в сопровождении отряда стражей короля.

— Лоранский — один из членов Совета, — напомнил Тарат. — А значит, весьма влиятельное лицо. К тому же король в последнее время благоволит этому роду. Примите его, уважаемый Корхарт! Мы располагаем временем и можем продолжить наш разговор после того, как вы отделаетесь от старика.

Корхарт еще раз недоверчиво посмотрел на ардейла, потом медленно кивнул.

— Хорошо! Сейчас вас проводят в соседнее помещение, где вы сможете подождать. Я постараюсь отделаться от этого человека как можно быстрее.


Как только дверь за гномом закрылась, Тарат резко обернулся к специалисту.

— Так-то вас учат? Что за несдержанность? Этим коротышкам только дай повод. А ты повод дал, да еще и какой! — разъяренно прошипел он.

— Меня не учили сдерживаться, уважаемый Тарат! — огрызнулся Ардейл. — У меня совсем другие задачи.

— Ну, и чем же тебя поразил этот хлам, именуемый доспехом?