Душа любовью пленена… Полное собрание стихотворений — страница 15 из 28

Из «Декамерона»

День первый

Мне собственная прелесть так мила,

Что, верно, в целом мире

Я б ни в кого влюбиться не могла.

$$Я в зеркало смотрю и вижу там

Картину, мне несущую усладу:

Ни новым бедам, ни былым тщетам

Не вырвать у меня сию отраду;

На чем еще остановиться взгляду

В огромном этом мире,

Чтоб я однажды полюбить могла?

$$На неземную эту красоту

Я никогда дивиться не устану, —

Наоборот, ее тем больше чту,

Что силы нет, лишь в зеркало я гляну,

Противиться блаженному дурману,

Как знает всякий в мире,

В ком вспыхнуть страсть подобная могла.

$$И в отраженном лике столько чар,

Он так влечет к себе неудержимо,

Что в сердце разгорается пожар,

И я дрожу, нема и недвижима;

Я вся предвестьем неги одержима,

И нет в подлунном мире

Такой, что с ней сравниться бы могла.

День второй

Кому и петь о счастье, как не мне,

Чьи все сбылись желания вполне?

$$Приди ж, Амор, источник всех отрад,

Всех чаяний, восторгов и свершений;

Споем с тобою хором,

Но не о горьких вздохах, что стократ

Любви томленье делают блаженней,

А об огне, которым

Горю, объята негой и задором,

К тебе взывая с Богом наравне.

$$Однажды опалив меня, Амор,

Ты юношу стараньями своими

Представил мне тогда же,

Чьи красота, отвага, ясный взор

Столь совершенны, что вовек ни с чьими

И не сравню их даже;

О нем, мой властелин, в любовной блажи

Пою с тобой на пару, вся в огне.

$$Амор, я знаю, так устроил ты,

Что он мне люб и я ему желанна,

И оттого ликую;

Мои все сокровенные мечты

Исполнились, и верю неустанно,

Что, жизнь пройдя земную,

Мы, Божьей волей, в дверь войти иную

Достойны будем с ним вдвоем вдвойне.

День третий

Печаль моя лихая

Всех горше на земле,

И я люблю, увы! вотще вздыхая.

$$Творец и повелитель сферы звездной

Затем создал меня

Чарующей, прелестной, грациозной,

Чтоб о себе напомнить, ввысь маня

Отнюдь не мощью грозной,

А красотой сердца людей пьяня;

Но, скорый суд чиня,

Они меня отвергли,

Презрительным насмешкам подвергая.

$$Я девочкой влекла того, который

Мне волнами тепла

Окутал сердце, упоенно взоры

Мои ловил, и слушать без числа

Его похвал повторы

Я рада всякий день и час была:

И я его ввела

В кружок друзей сердечных;

Но днесь – о горе! – лишена дружка я.

$$Позднее на моем пути случился

Спесивец молодой,

Что рыцарством и доблестью кичился,

Но, к ревности подвигнут клеветой,

Вконец ожесточился:

Мой дух, увы! подавлен немотой

И грустью омрачился —

Ведь, знаю, в мире много

Других, кому могла быть дорога я.

$$Кляну недобрый час, когда надела

На волосы фату,

А не рекла: девичьего удела

Я не сменю на жалкую тщету

И горечь без предела

Той доли, что в награду обрету;

Мне жить невмоготу,

О роковая свадьба,

Уж лучше бы могилы тьма глухая!

$$О мой любимый, с кем отрадно было

В земной пуститься путь,

Кого беда предстать поторопила

Пред очи Вседержителя, ах! будь

Великодушен к той, что не забыла

Тебя назло судьбе; вдохни мне в грудь

Огонь твой, что задуть

Бег времени бессилен,

И да звучит мне зов твой, не стихая.

День четвертый

Я плачу, это знак

Того, как сердце страждущее хворо

В ловушке вероломного Амора.

$$Когда, Амор, мне в сердце первый раз

Тот лик твоим закрался попеченьем,

Я столь был поражен,

Что, всех надежд на благодать лишен,

Свой горестный удел не счел мученьем,

Хоть душу ты потряс

И боль ее тотчас

Свела: однако тяжесть приговора

Я оценил до крайности нескоро.

$$И я узнал коварство и обман,

Когда отвержен оказался тою,

Что светом мне была:

Я видел, что она со мной мила,

И отвечал ей с нежной теплотою,

Но жар любви моей

Был безразличен ей,

И вот уже дана другому фора,

А мне – стезя терзаний и позора.

$$В груди обида горькая зажглась,

И в сердце раненом заныли струны

От боли и стыда;

Я проклинаю день и час, когда

На лик ее возвышенный и юный

Я бросил взор, молясь,

Но страсть не улеглась:

Лишен надежды, веры и задора,

Браню в душе всё это без разбора.

$$Тебе легко судить, властитель мой,

Сколь боль моя остра и суматошна,

По сетованьям сим;

Надрыв, признаюсь, так невыносим,

Что смерти я уже кричу истошно:

Меня окутай тьмой,

Холодной и немой,

Ведь нет для муки большего простора,

Чем жизнь, – а смерть приму я без укора.

$$Да, мне теперь не мил весь белый свет,

Лишь смерть и мрак мою тоску излечат:

Ах! дай же мне ее,

Прерви, Амор, терзание мое,

Избавь от мук, что сердце мне калечат;

Пусть мой исчезнет след

Там, где мне доли нет;

Пошли ей счастья, мне же смерть без спора,

Как ей послал другого ухажера.

$$Моя баллата, знаю, что ничья

Душа чужая петь тебя не станет,

Как я тебя пою;

Но просьбу всё же выполни мою:

Лети к Амору, пусть он только глянет,

Как горько стражду я,

Беду свою тая,

И даст душе, заблудшей без призора,

Путь из юдоли скорби и раздора.

День пятый

Амор, той донны взоры

Льют свет настолько дивный и живой,

Что я навеки раб ее и твой.

$$Ее очей неодолимым чарам

Дивился я и сам, но вдруг поджег

Ты сердце мне нещадно:

Объят твоим неистовым пожаром,

Я глаз от светлых черт отвесть не мог;

Дрожа от страсти жадной,

Я образ ненаглядный

Лелеял как предел мечты земной,

Вздыхая в одержимости немой.

$$Так я тебе, о властелин бесценный,

Послушен стал и безответно жду,

Что мне окажешь милость:

Прошу, дай знать ей, сколь мои смятенны

Желанья, коим счета не веду,

Сколь сердце истомилось

В мечтах о той, что, мнилось,

Одна способна дать ему покой,

Какого не хочу из рук другой.

$$И потому, мой властелин любезный,

Прошу хоть искру твоего огня

Зажечь в ней тоже,

Чтоб видела, что я вишу над бездной,

Что злая страсть вот-вот убьет меня;

Но за меня ты всё же,

Как срок придет, дай боже,

Вверни словцо – тебе ведь не впервой,

А я к ней подойду вслед за тобой.

День шестой

Амор, я из твоих ушла когтей,

И потому, наверно,

Мне никакой не страшен лиходей.

$$Я юной девой в бой с тобой вступила,

Хотя искала мира, верь не верь,

И всё оружье, что дано мне было,

К твоим ногам сложила без потерь;

Но ты в меня, тиран, свирепый зверь,

Вцепился лицемерно,

Как враг, какого в свете нет лютей.

$$Меня в слезах, захваченную в путы,

Бредущую на ощупь, как в дыму,

Страдающую от душевной смуты,

Ты полонил, во власть отдав тому,

Кто мне приуготовил смерть саму

И мною, легковерной,

Зло помыкает, худший из людей.

$$Вотще звучат, ветрами уносимы,

Мои мольбы – не хочет слышать тот;

Терзания мои невыразимы,

И в тягость жизнь, и смерть никак нейдет;

Ах! сжалься, сотвори наоборот:

Чтоб, гордый непомерно,

Приполз ко мне в твоих цепях злодей.

$$А коль откажешь мне, то в одночасье

Порви, Амор, пустой надежды нить;

Ах! умоляю, дай свое согласье:

Ведь если да, то чаю сохранить

Былую красоту и осенить,

Забыв о муке скверной,

Себя венком из белых орхидей.

День седьмой

Ах! дни мои горьки!

Смогу ли я когда-нибудь вернуться

Туда, где не терзалась от тоски?

$$Не ведаю, но точит грудь кручиной

Дым прежнего огня,

Пылавшего во мне, увы! давно;

О милый мой, советчик мой единый,

Ты в сердце у меня;

Ах! только слово вымолви одно,

Коль знать тебе дано;

Ах! Боже, ах! когда б могла проснуться

В душе надежда боли вопреки!

$$Не описать блаженство неземное,

Что раз меня ожгло

И сеет день и ночь в душе разор;

Прикосновенье, образ, звук – былое

Во мне еще тепло,

И может вспыхнуть заново костер,

Что тлеет до сих пор,

Но лишь тебе настречу всколыхнутся

Увядших чувств ожившие ростки.

$$Ах! молви, миг наступит ли отрадный,

Прижму ли вновь уста

К очам, что гибель от любви сулят;

Ответь – и поскорей! – мой ненаглядный,

Свершится ли мечта,

Что ты придешь и кончится разлад;