Душа любовью пленена… Полное собрание стихотворений — страница 21 из 28

Багровое, светило в мир взошло;

Лицо луны поблекло, не светло,

Пятнистое, сдалось рассветной тени;

На небесах не видно просветлений,

Завесой туч простор заволокло;

Но так же светят всем ветрам назло

Два светоча, что горних много мене.

Прекрасные лучистые глаза —

Амор в них точит стрелы и калит их —

Пронзают сердце, мне пощады нет,

Им не вредит ни дымка, ни гроза,

Два огонька живых, в лучах излитых

Они светлей, чем всякий прочий свет.

5

Златые кудри под венком зеленым,

Сияние очей, веселый смех,

Прелестный лик и грация во всех

Движениях – смотрю в пылу влюбленном

На эту донну взором изумленным,

Не зная ни желаний, ни утех,

Опричь картин блаженно-райских тех,

Что дарит красота глазам влюбленным.

Других красавиц я не признаю:

Лишь с этой быть хочу всё время рядом,

Об этой грежу кстати и некстати.

О ней вздыхаю и о ней пою,

О ней примет ищу любовным взглядом,

О ней пекусь в надежде благодати.

6

Луга, сады, напев непринужденный,

Изящный танец, игры и шарады,

Прыть юности, веселые тирады,

Влюбленные поклонники и донны —

Забавы мне скучны и монотонны,

Пока глазам не подарил отрады

Небесный лик и в сердце без преграды

Не хлынул радости поток бездонный.

. . . . . . . . .

7

Хотело сердце бедное не раз

Раскрыть всю остроту моих страданий,

Но мой язык немел и лип к гортани,

И глубоко в груди мой голос вяз.

Лишь вновь отважусь, становлюсь тотчас

Вместилищем сомнений и шатаний:

Сказать иль нет; лишив Амора дани,

Явить уместно ль чувства напоказ?

Молчит язык, и в робком сердце дрожь,

Но слезы повествуют поневоле,

Как я люблю ее и ею брежу,

Как страсть мне грудь пронзила словно нож:

Ведь ярче солнца лик ее; чем боле

Его бегу, о нем тем боле грежу.

8

Глаза, что сердце у меня украли,

Свели его в узилище к Амору,

Где страсть, и страх, и ревность с ним в камору

С надеждой вкупе стражники собрали;

А те его к рукам вконец прибрали —

То хвалят, то честят, то втянут в ссору,

То в жар, то в дрожь вгоняя, так что впору

То петь в восторге, то рыдать в печали.

И вот оно в объятиях хворобы,

Устав от этой чехарды всечасной,

Пощады просит, стонет от бессилья

И парус ищет или вёсла, чтобы

Из той темницы улизнуть злосчастной;

Но не взлетишь, коль перебиты крылья.

9

Еще вчера я верил, что обрел

Свободу, улизнувши из-под стражи:

Я цепь порвал, сломал замок и даже

Вкруг пальца братьев-узников обвел

И вдаль пустился, волен, как орел,

Пока не спохватились о пропаже;

Но и в бегах за мной беда всё та же

Гналась, и я ее не поборол.

Ведь я не знал, что ринется за мной

Амор вдогон, и лук в меня нацелит,

И прокричит: «Хоть бегать ты горазд,

Но не уйдешь, о раб строптивый мой!» —

И засмеется, и стрелой прострелит,

Сгребет в охапку и подручным сдаст.

10

Спокойно море, на приволье дола

Цветы и травы, плавен ход небес,

И птичьим ликованьем полон лес,

Зефир воспрянул из мешка Эола;

Там, если дымка взор не поборола,

Красавиц вижу под листвой древес

В компании животных, в ком исчез

Раздор, и мир и лад царит веселый;

Быки вкушают отдых от ярма,

Подпаски, пастухи, где листья гуще,

Прохлады ищут дух перевести.

А я, кому любовь как смерть сама,

Не исцелен надеждой, сердцу лгущей,

Мне даже здесь покой не обрести.

11

Когда б держал я зеркало, в котором

Прекрасный отражается предмет,

Чьи стрелы жалят вот уже семь лет

Мне сердце, истомленное Амором,

Я б заглянул в него пытливым взором,

Закалки стрел я б выведал секрет

И, навострив их заново, нет-нет

Да и пронзил вам грудь уколом спорым.

А если сетовать начнете вы,

Вотще моля пощады, то имейте

В виду, что месть моя бесповоротна.

Но, донна, как душой вы ни черствы,

Смиренья всё же ей придать сумейте,

А не терзайте ближних столь охотно.

12

Кто б мог поверить, что способен лед

Средь пламени палящего таиться?

Кто ожидал, что, как пороховница,

Грудь от него пожаром изойдет?

И кто бы мог поверить наперед,

Что сердце так в огне сгореть боится?

Кто знал, что можно разума лишиться

От холода, что ранит и гнетет?

Поверил я, когда волной презренья

Меня мгновенно обожгла она

И враз во мне душа похолодела;

Я пламенем, что жалит без зазренья,

Испепелен, она же холодна,

Как лед в тени, и нет зиме предела.

13

Златые локоны узлом тугим

Опутали мне сердце и обвили,

Но их пою, хвалу прервать не в силе,

Амором вдохновляем и маним;

Вот если б серебро прошлось по ним,

То, может быть, меня бы не язвили

Морозом очи донны, а явили

Сочувствие к страданиям моим.

Но мнится мне, тому не быть вовеки,

Ведь грош цена моим расчетам тщетным,

А красоте ее и дальше цвесть.

Я воплощаю сказ о человеке,

Живущем упованьем беспредметным,

Отвергнув напрочь подлинную весть.

14

Листва опала, птицы замолчали,

Над пру́дом вьется пар, едва слышны

Рык и мычанье, в коих до весны

Любовные порывы отзвучали.

Густая дымка волнами печали

Заволокла полнеба, и больны

Сердца, воспоминаньем дней полны,

Которых горести не омрачали.

Но в сердце у меня любовь живет

И так же беспощадно жжет и гложет,

Как если бы цветы вокруг цвели.

В груди огонь, хоть всюду снег и лед,

И мысль о скорой смерти не тревожит,

Но нет ни дня, чтоб слезы не текли.

15

Твой, мнилось, локон пальцы мне обвил,

И я хотел, пожар смиряя страстный,

Чтобы твой взор, Амору неподвластный,

Хоть раз слезу сочувствия явил.

И столь меня бы воодушевил

Сей дар слезы холодно-безучастной,

Что смерти я искал бы в неге страстной

И всё б тот локон пальцами ловил.

Пусть в сердце, где стрелы Амора жало

Твой образ врезало, твоя рука

Вонзит, не дрогнув, острие кинжала.

И ты, узрев, сколь мука велика,

Поймешь, как знать, всё то, что рассказала

Тебе моя предсмертная тоска.

16

Вам, донна, это по́ сердцу – ну что же,

Я чувствую, как всё во мне мертвеет;

Быть может, смерть моя ваш гнев развеет,

Ведь так ее вы жаждали, похоже.

Но молвите: без плоти и без кожи

Скелет мой что за думы вам навеет?

Скажите: ваша ярость ослабеет

Иль нужно вам попрать и кости тоже?

Не ведаю; но полагать осмелюсь,

Что, увидав моих останков груду,

Вы вздрогнете и жалость в вас проснется.

…надеюсь, там, где буду

Смывать грехи, что в множестве имелись,

В душе смятенной радость шевельнется.

17

Сто тысяч перьев, верно, я сломал,

И прозой, и стихом живописуя

Тоску и муку, что в себе несу я,

Но даже взгляда донны не поймал;

Однако проще успокоить шквал,

Что гонит волны, воя и бушуя,

Иль – вряд ли ошибусь, когда скажу я, —

Сровнять с землей высокий горный вал,

Чем тронуть сердце донны: ни на йоту

Ответа своего не изменила,

Оставшись хладной, словно лед в тени.

И мне невмочь сопротивляться гнету,

Судьба моя плачевна и уныла,

А в сердце сумерки, судьбе сродни.

18

Мои ресницы высохли от слез

И на щеках возник румянец снова,

Когда Амора я узрел иного,

Чей лук мне не сулил былых угроз;

И я ушел в страну блаженных грез,

Куда лучами света неземного

Манил тот лик, что и средь ада злого