Душой уносясь на тысячу ли… — страница 65 из 95

всполохи.

Дивные сосны, причудливые скалы, море облаков и геотермальные источники – признанные достопримечательности горного массива Хуаншань. Они окружают путешественника со всех сторон, как только он встает на тропу около Пагоды Милосердного света и делает первый шаг, а когда добирается до Бэйхая, все увиденное собирается воедино. Это ли не наивысшая награда для ступившего на подобный путь?

Вы спросите, что же такого удивительного в соснах? Я обошел горные гряды, побывал в ущельях, поднимался и спускался по сотням ступеней, но мне трудно ответить на этот вопрос. На мой взгляд, сосны обладают уникальными особенностями. Взять, к примеру, ствол и ветви – у всех прочих деревьев они обычно растут вверх, у сосен же зачастую кренятся вбок, вытягиваются параллельно земле, а иногда даже направлены вниз. Обычно при взгляде издалека на любой другой вид деревьев можно рассмотреть лишь общий силуэт, поскольку спутанные ветви не позволяют различить детали, но при виде сосен впечатление создается совсем другое. Изящная, словно летящий дракон, воздушная, словно парящий феникс; ее очертания ясные и четкие. Сосну легко отличить от любого другого хвойного дерева, например кипариса, она нарушает все известные мне правила и особенности жизни деревьев.

Сосны на склонах Хуаншань причудливее, чем где бы то ни было, многие из них имеют собственные имена: Молящаяся сосна, Сросшаяся сосна, Сосна-веер, Черный тигр, Сосна единения, Встречающая гостей, Провожающая гостей, Летящий тигр, Два дракона, Когти дракона, Отправляющая душу умершего в рай. Даже те из них, что не получили имен, все равно отличаются невероятным разнообразием форм – большие и маленькие, старые и молодые, выросшие на отвесных скалах, на горных утесах, в таких местах, которые трудно вообразить. Все они нарушают законы, по которым растут обычные деревья, поражают и удивляют. Самые старые из здешних сосен живут уже тысячу лет, но они вовсе не выглядят дряхлыми, напротив, их стволы и ветви полны жизненной силы, а корни не грубеют несмотря на то, что им – большим и маленьким, толстым и тонким – приходится цепляться прямо за голые камни. Глядя на эти стелящиеся по скалам узловатые канаты, невольно начинаешь тревожиться о дереве, но оно продолжает зеленеть ароматной хвоей наперекор всем трудностям. Что ж, можно смело утверждать, что сосны горной гряды Хуаншань – короли среди всех хвойных деревьев.

Местные скалы, пики, утесы или крупные валуны тоже имеют свои личные имена: Чжэн-гун ловит рыбу, Ягненок переходит реку, Персик бессмертия богини Сиванму, Слоновий камень, Мышь-небожительница бежит в Небесную столицу, Носорог смотрит на луну, Черепаха ищет море, Жунчэн обращается к Сюань Юаню [253], Даосские бессмертные играют в шахматы, Чжу Бацзе ест арбуз, Дамо [254] уткнулся носом в стену, Небожители сушат обувь на солнце, Ли Бо опьянел, Пять старцев гребут веслами, Су У пасет овец [255], Пожилой монах собирает снадобья и многие другие. Такое разнообразие названий говорит о том, что формы здешних валунов и утесов весьма живописны и выразительны. Конечно, дать имя каждому интересному булыжнику невозможно, однако, если у вас есть время, вы можете спокойно посидеть в любом месте гряды Хуаншань и, созерцая окружающие вас пейзажи, позволить своей фантазии расправить крылья и отправиться в полет. Мы стояли у Павильона рассеянных облаков возле Западного моря, прямо перед нами было ущелье, а сбоку виднелось нагромождение скал, которое выглядело точь-в-точь как «Международная гостиница»[256], и чем дольше я смотрел, тем больше находил сходных черт. Я поделился наблюдениями со своими спутниками, и мы все пришли в бурный восторг от этого гениального открытия. Будь у нас больше времени, мы бы всем камням и скалам дали новые, необычные и звучные имена, сообразно их форме и духу. Полагаю, это добавило бы славы горам Хуаншань.

Самый удивительный из всех – и в этом нет сомнений – Летающий камень; многие уверены, что он и правда прилетел с неба. Летающий камень хорошо виден, если идти по дороге от башни Юйпинлоу к Северному морю: он одиноко стоит на плоской макушке небольшой горы и похож на небольшую пирамиду, перевернутую основанием вверх. Летающий камень соприкасается с горой в одной маленькой точке, и когда дует ветер, кажется, что он вот-вот рухнет. Это ощущение заставляет путешественников обливаться холодным потом от страха. Никто не знает, сколько Летающий камень перенес бурь, землетрясений и горных обвалов, и как давно он неколебимо стоит здесь, нарушая все законы физики.

Многие люди недоумевают, когда впервые слышат о том, что в этих горах есть моря: Северное, Западное, Небесное, Переднее и Заднее. Все это названия морей облаков. Помню, в детстве я прочитал в стихотворении Ван Вэя с такими строками:

Я часто дохожу до той стремнины,

Где в вышине рождается река.

Присяду и смотрю, как из долины

Волнистые восходят облака.[257]

Увидеть море облаков – это ли не мечта? Помню, как мы стояли на вершине горы посреди Северного моря и наблюдали за густым белым дымом, поднимавшимся из ущелья. Спустя некоторое время я понял, что вижу вовсе не дым от очагов в человеческом жилье, а нечто совершенно другое. Это от земли поднимались облака. Тонкими струйками, ниточка за ниточкой, они постепенно густели и сворачивались в плотные клубы. Горная цепь поначалу еще смутно проглядывалась, но вскоре очертания хребтов утонули в сплошном облачном море и его пышные волны бурлили подобно морскому прибою. Еще через мгновение силуэты гор, которые только что были скрыты кипенью, показались снова, облака стали истираться, таять, а вскоре и вовсе исчезли, обнажив голубые горы и зеленую растительность. Все эти метаморфозы произошли всего за несколько минут. Кто-то из рядом стоящих произнес: «Все-таки это не считается настоящим морем облаков, как бывает, например, после сильного дождя». Мне оставалось лишь поверить этим словам. Однако «лучше что-то, чем ничего»[258]. Думаю, что лучше увидеть эту похожую на море облаков картину, чем не увидеть ничего.

Не могу не упомянуть и о том, что мне посчастливилось наблюдать рассвет в горах Хуаншань. Восход солнца не входит в список здешних чудес, однако его смело можно к ним причислить. Около Северного моря есть Павильон рассвета, чье название полностью соответствует его сути: это лучшее место для любования восходом солнца. В молодости я поднимался на гору Тайшань, чтобы увидеть рассвет, и там, на пике Нефритового императора [259], стоял в полутьме с почтительным ожиданием, хотя кроме красных облаков так ничего и не увидел. Утешая себя, я вспомнил тогда отрывок из «Записок о восхождении на Тайшань» Яо Ная [260]:

Взобрался на вершину.

Некогда зеленые горы теперь покрыты снегом, и сияние, отражающееся от этого белого покрывала, освещает небо на юге. Смотрю на городские стены в лучах позднего солнца. Река Вэньшуэй и горы Цулай похожи на живописный свиток. Половину склона скрывают облака, опоясавшие гору мягким кушаком.

В день ушэнь в пятую стражу вместе с Цзы Ином сижу в Беседке для любования рассветом и жду, когда взойдет солнце. Понемногу средь облаков на востоке проглядывают десятки горных вершин, похожих на игральные кости чупу. И вот тусклое небо в одно мгновение раскрашивается разными цветами. Облака над солнцем розово-красные, будто киноварь, а под ним – похожи на пламя. Они клубятся и наползают одно на другое.

Таким предстало передо мной Восточное море.

На этот раз мне довелось встречать рассвет у Северного моря в горах Хуаншань. Еще затемно я в компании нескольких таких же энтузиастов взбирался на гору. У Павильона рассвета уже собралась толпа людей, желающих приветствовать солнце. Мы стояли в редеющих сумерках и, обратив взор на восток, с нетерпением ждали. Небо было ясным, но в том месте, где должно было показаться солнце, лежала тонкая полоска облаков. Сначала появилась более яркая, чем все вокруг, точка, через мгновение облака зарделись, и показался кусочек восходящего солнца. Вершина солнечного диска окрасилась в фиолетовый, центр горел красным, а нижняя часть наливалась темно-желтым цветом. Тут же засверкали мириады солнечных лучей, а белые облака позолотила заря. Тысячи алмазных лотосов повисли в воздухе.

Вот так к трем чудесам гор Хуаншань – удивительным соснам, причудливым камням и морю облаков – добавился рассвет. И вновь я воспользуюсь литературной метафорой: если написан зачин текста, развитие, поворот и заключение, значит ли это, что повествование подошло к концу?

Основываясь на свои эмоциях и впечатлениях, могу сказать, что развязка еще не наступила, а история не завершилась. Наше путешествие, конечно, достигло кульминации, а вот эссе совершенно точно не может сейчас закончиться. Мы не планировали надолго задерживаться у Северного моря, но чем больше времени там проводили, тем меньше хотелось уезжать. Мысль о расставании с этим местом была мучительной. Мое сердце волновалось подобно прибою, поднималось подобно облакам. На каждом шагу я оборачивался назад. Мы обогнули сосну Черный тигр и направились по дороге в сторону монастыря Долины облаков на другой стороне гряды. Красота вокруг потрясала и вдохновляла. Снова слышались журчание воды, шелест горного ветра, пение цикад, перекликающееся с птичьим щебетом. Опять нам встретились темно-зеленые сосны и светло-изумрудный бамбук. Мы вошли в уединенный бамбуковый лес, полный птичьего гомона, но самих пичуг так и не увидели. Казалось, птицы уговаривали нас остаться и сожалели, что вскоре мы покинем Хуаншань.