Два евро на сдачу — страница 20 из 35

– Я шучу. Но, возможно, когда у нас будет ребенок, ты сможешь приходить к нему как няня, сидеть с ним. Я бы с тобой оставила любого ребенка хоть сейчас. Но только если ты рассмотришь Лилль для переезда.

– Нет, давайте лучше уж вы в Бордо.

– Обещаю, мы подумаем.



Днем Женевьева и Жан-Поль вышли во двор, потому что, как они сказали, в своем доме всегда полно дел. Собаки тоже отправились вместе с ними, потому что им не каждый год выпадал шанс вдоволь покопать ямки в снегу. Кларисса и Даниэль сидели в комнате Венсана. Он читал что-то в телефоне, а она рассматривала книжные полки.

– О, смотри! – Кларисса расплылась в улыбке, доставая с полки небольшую книгу. – У меня такая же была.

Она открыла ее и стала медленно перелистывать, пробегая глазами по строчкам.

– Можешь посмотреть размер тиража и удивиться, у скольких еще людей она есть, – скептически заметил Даниэль.

– Вот вечно ты… Для меня это была особенная книжка, между прочим.

– А о чем она?

– Она про мальчика, который болеет и скоро умрет. Он пишет письма Богу.

– Ну и что за слезливая драма? – Даниэль поморщился. – Не люблю такие темы. Это все писательские манипуляции.

– А что в жизни не манипуляции? А?

– Я сегодня не в силах рассуждать на такие философские темы. Спроси меня завтра.

Кларисса подошла к окну.

– Вообще, написана она с юмором. Душевная, светлая. Мне эта книга дорога, потому что ее подарил особенный человек.

– Твой бывший парень?

– Нет. Подруга.

– Так-так. Еще один друг. Тебя давно пора гнать из общества мизантропов и социофобов.

– Мы с ней дружили давно. – Кларисса поморщилась, взглянув на Даниэля. – А мизантропом, как ты выражаешься, я стала позже.

– И что, она тоже оказалась предательницей? Даже подаренная книжка не реабилитирует ее в твоих глазах?

– Не предательницей, но она тоже меня бросила, да.

– Уехала в другой город, как тот пацан?

– Нет. Умерла.

Даниэль поперхнулся и закашлялся. Он посидел пару секунд, а потом всплеснул руками:

– Вот как она ловко придумала, чтоб ты ее не нашла, да?

– Хм-м… Если ты думаешь, что после смерти от меня можно скрыться, то даже не рассчитывай, – улыбнулась Кларисса.

– Черт, точно. Я все время забываю про твои спиритические сеансы. А ведь я так классно все спланировал уже… – Даниэль театрально закрыл лицо руками. – И что, ты с ней тоже до сих пор общаешься, как с бабушкой?

– Нет, ты что, она уже давно в новом воплощении.

– Кхм. – Даниэль с трудом сдержал улыбку. – А бабуля что же, не торопится?

– Э, нет, бабуля прожила бурную жизнь, ей еще надо посидеть там и подумать над своим поведением.

Даниэль засмеялся. Кларисса строго посмотрела на него.

– Прости, прости, – закивал он, показывая, что понимает всю серьезность разговора.

– Можешь мне не верить. – Она пожала плечами. – Только когда ты придешь ко мне в виде призрака, потому что после смерти тебе вдруг станет одиноко, я скажу, чтобы ты отвалил, ведь призраков не существует.

В этот момент раздался стук, дверь в комнату потихоньку приоткрылась, и показалась голова Венсана.

– Можно войти? Я возьму кое-какие вещи.

– Конечно, это же твоя комната, – отозвался Даниэль. – Кстати, спасибо тебе, что приютил нас. Наверное, с сестрой уживаться в одной комнате не так уж весело, а?

– Нормально, – пожал плечами Венсан. – Она неплохая.

Кларисса и Даниэль удержались, чтобы не засмеяться.

– Повезло, – сказала Кларисса.

– А вы что, читаете? – спросил Венсан, увидев книгу в руках Клариссы.

– Нет, извини, что взяла без спроса, просто показывала Даниэлю. Это одна из моих любимых книг. У меня в точности такая же есть дома.

– Правда?

Кларисса кивнула.

– А ты читал?

– Еще нет. – Он покачал головой и тут же округлил глаза, придя в восторг от посетившей его идеи: – А давай ты нам почитаешь? Я Лору позову!

– Я? – смутилась Кларисса.

– Ну да, у тебя красивый голос. – Венсан улыбнулся, глядя ей в глаза, и немного покраснел.

– Давай, Кларисса, все равно делать нечего, – отозвался Даниэль.

– Хм. Ладно, уговорили, но только при одном условии: Даниэль будет читать все мужские реплики. И… и слова автора.

– Эй, я, конечно, не читал ее, но, кажется, это будет почти вся книга.

– Женские персонажи здесь тоже есть.

– Я согласен на мужских, но не на автора.

– Ладно, – смирилась Кларисса и посмотрела на Венсана: – Зови сестру.

– Ура! – Он радостно побежал из комнаты. – Лора-а-а!

Даниэль подвинулся на кровати и похлопал по освободившемуся месту. Кларисса села рядом и открыла книгу. Даниэль обнял ее рукой за плечи.

– Что ты делаешь? – Она удивленно посмотрела на него.

– Так просто удобнее, – невозмутимо сказал он, вернув руку назад, чтобы показать, как неудобно сидеть рядом и смотреть в одну книгу, упираясь плечами друг в друга. – Видишь? К тому же мы почти женаты, ничего предосудительного не вижу.

Кларисса удивленно подняла брови, но устроилась поудобнее под рукой Даниэля. В этот момент в комнату вбежали довольные раскрасневшиеся дети.

– Мама сказала, что через час будем пить какао с бутербродами! – сказала Лора.

– Мы как раз устанем читать к тому времени, – кивнул Даниэль.



После какао с бутербродами дети уговорили их вернуться к книге. Им не столько понравился сюжет, сколько то, как эмоционально Кларисса и Даниэль читали по ролям.

Снег сменился дождем, но на улице все равно было холодно, поэтому дороги покрылись едва заметной корочкой льда, и не было даже мысли о том, чтобы продолжить путешествие сегодня. Женевьева и Жан-Поль возмущенно замахали руками, услышав, что Кларисса и Даниэль рассуждают о том, как добираться до машины.

– Вы что! По скользким дорогам мы вас не отпустим ехать.

Кларисса напряженно посмотрела на Даниэля.

– Не отпустите… – тихо повторила она.

Даниэль улыбнулся и взял ее за руку.

– Спасибо вам за гостеприимство, – сказал он. – Мы это очень ценим. – Он сжал руку Клариссы.

– Да, спасибо, – сказала она.



Кларисса так замерзла прошлой ночью, что вечером попросила у Женевьевы еще каких-нибудь теплых вещей. Та со словами «Бери, что хочешь!» выдала ей из шкафа утепленные колготки и домашние штаны, носки и пару объемных свитеров. Кларисса поблагодарила и взяла все, решив, что лучше уж снять лишние вещи, когда станет жарко.

– Эй, ты чего разлегся? – Кларисса вернулась из ванной, накидывая теплый халат поверх всей одежды.

Даниэль кое-как сдержал смешок при виде нее и отчаянно замотал головой.

– Нет! Нет, и не проси даже! Я не вернусь туда!

– Поверь, просить я не собиралась, – твердо сказала Кларисса, указывая ему на диван.

– Если я еще одну ночь проведу, скрючившись там, я завтра вообще не поднимусь, и тебе придется тащить меня всю дорогу до Перпиньяна на себе, – примирительным тоном сказал Даниэль и умоляюще посмотрел на нее.

– Да что ты за человек такой! – Кларисса нахмурилась и стала собирать подушку и пледы.

– Ты куда?

– Придется самой спать на диване. Или ты думал вот так просто залезть ко мне в постель?

Даниэль рассмеялся:

– Ты серьезно? Кларисса, на тебе сейчас столько одежды, что даже если бы ты в таком виде и смогла меня возбудить, я бы не смог добраться до тебя незамеченным.

Кларисса растянула губы в притворной улыбке.

– Хорошая попытка. Но нет. – Она отошла к дивану с охапкой постельных принадлежностей, а потом села на него и немножко попрыгала, будто проверяя на прочность.

– Нормальный диван. – Кларисса пожала плечами, стараясь не показать, что явно ощутила, как жесткие пружины впились в ее бедра. – Это ты малахольный какой-то. Привык спать на пуховых перинах в своей резиденции.

– Да сколько можно. Ты же видела мою квартиру.

– В одном из лучших районов города. – Кларисса подняла левую бровь и посмотрела на Даниэля. – Но, кстати, да. Я думала, у тебя квартира лучше. Что, родители денег не дают?

Даниэль накрылся одеялом и выключил ночник.

– Спи давай.



За окном завывал ветер, и Кларисса никак не могла уснуть. Она вертелась на пружинах, которые впивались ей в спину даже несмотря на три слоя одежды и плед, постеленный вместо простыни. Она уже пожалела о том, что без боя уступила кровать Даниэлю. В конце концов, можно было лечь вместе, а потом спихнуть его с кровати, когда он уснет.

– Даниэль, – шепотом позвала она, повернувшись в его сторону.

Он не отозвался.

– Эй, Даниэль, – повторила Кларисса чуть громче.

– Что тебе надо? – сонно пробормотал он.

– А знаешь, что я больше всего любила в библиотеке? – Кларисса задумчиво уставилась в потолок.

– Есть подозрение, что не тишину, – проворчал Даниэль.

– Тишину я, конечно, тоже люблю, – продолжила Кларисса, не обращая внимания на его сарказм. – Но я не об этом. Там я не чувствовала себя одиноко. Когда я брала очередную книгу, то знала, даже чувствовала, что ее до меня читали.

– Фу, какая гадость.

– Да о чем ты подумал? – Кларисса цокнула языком. – Я же не какие-то порнографические журналы читала.

– Как ты чувствовала тогда?

– Многие книги были потрепаны. И, знаешь, по внешнему виду библиотечной книги всегда можно сказать, насколько она интересная. У самых популярных страницы вообще кое-как держались. А еще некоторые люди оставляли какие-то заметки на полях. Или подчеркивали фразы и ставили напротив них восклицательный знак. Я будто могла общаться с этими людьми. Они словно таким образом рассказывали, что для них важно и что они чувствуют.

– Мне казалось, нельзя так поступать с библиотечными книгами.

– Да ты просто зануда!

– Ну да, ну да, это же я все детство провел в библиотеке.

– Ой, да иди ты!

Кларисса накрыла себя с головой пледом и резко повернулась на диване, о чем тут же пожалела, потому что острая пружина впилась ей в ребро так, что на секунду перехватило дыхание. Она пыталась удержаться, чтобы не вскрикнуть, но все равно издала протяжный стон, полный боли.