Два евро на сдачу — страница 21 из 35

– Пружина? – весело отозвался Даниэль.

– Как ты тут вообще спал? – Кларисса больше не могла притворяться, что ее решение спать на диване оказалось удачным.

Даниэль самодовольно усмехнулся.

– Да все равно лучше так, чем с тобой ютиться на одной кровати! – сердито заметила Кларисса.

– Ну-ну, – покачал головой Даниэль и, помолчав, продолжил: – Так ты и сама писала в книгах?

– Ну нет, рука не поднималась. Но я, бывало, писала что-то на листочке бумаги, сворачивала его и клала в середину книги между страниц. Или в начало своей любимой главы. Я думала, что тот, кто прочтет эту книгу следующим, напишет там что-то от себя. И так весь листок в конце концов окажется исписанным, там будет столько мыслей и посланий…

– Какой-то странный односторонний чат. Я хоть и не очень понимаю смысл, но могу оценить твою попытку спасти библиотечные книги от записей на полях. – И после небольшой паузы добавил: – И ты просто оставляла листок? Тебе не хотелось даже посмотреть потом, написал ли кто-то что-то от себя?

– Тогда весь принцип был бы нарушен. Мне бы захотелось что-то ответить, а тот листочек предназначался не для общения.

Они лежали в тишине несколько минут и только слышали, как ветер бьется в окно.

– Даниэль, – жалобным голосом произнесла Кларисса.

– Что?

– Обещаешь не злорадствовать?

– Нет.

– Ну, пожалуйста!

– Ладно, – смилостивился он.

– Можно я вернусь на кровать?

Даниэль посмеялся и тут же добавил:

– Извини, не смог удержаться. Конечно! Это адский диван! Если ты поспишь на нем всю ночь, утром будешь в синяках. Могу тебе свои показать.

– Спасибо, конечно, но я как-нибудь обойдусь. – Кларисса снова собрала пледы и подушку в охапку. – Только вот… – Она в нерешительности стояла около кровати. – Я знаю, что у вас, парней, там иногда непроизвольно все срабатывает, но пообещай, что не будешь ко мне приставать, пожалуйста.

Даниэль окинул взглядом ее бесформенный силуэт напротив окна, казавшийся огромным из-за многослойной одежды, и приглашающим жестом откинул одеяло с ее стороны кровати.

– Обещаю, можешь спать спокойно.

22 декабря

Репетиция Рождества


За ночь снег почти растаял из-за дождя, который то моросил, то, усилившись, неистово стучал по крыше, будто барабанщик популярной рок-группы. Кларисса проснулась раньше всех, прокралась в ванную, чтобы привести себя в порядок, а потом пошла на кухню в поисках чего-нибудь съестного. На столе она нашла только вазочку с грецкими орехами и, пока закидывала их в рот один за другим, стала осматривать шкафы, воровато оглядываясь на дверь. Потом заглянула в холодильник, нашла там молоко, яйца, масло, помидоры и большой пучок зелени. Кларисса решила, что одного омлета будет недостаточно, чтобы все поели как следует, и решила испечь печенья, потому что в шкафу было много муки и сахара. Она закрыла дверь в кухню, чтобы никого не разбудить шумом посуды, и, напевая себе под нос, принялась делать тесто для печенья.

Спустя пятнадцать минут, когда все грецкие орехи были съедены, печеньки отправились в разогретую духовку, а Кларисса принялась резать помидоры и лук для омлета, в кухню заглянул Даниэль.

– Псс, – обратил он на себя внимание Клариссы, которая от неожиданности подпрыгнула на месте и чуть не выронила нож.

– Твою ж… – Кларисса всплеснула свободной рукой.

Даниэль довольно заулыбался и вошел в комнату, прикрыв дверь за собой.

– Доброе утро, дорогая.

Кларисса поморщилась.

– Можно не притворяться, когда рядом никого нет.

– А мне понравилось. – Даниэль встал рядом с ней, навалившись на столешницу. – Как приятно, что моя будущая жена умеет готовить, оказывается.

– Тебе она готовить не собирается. – Кларисса достала еще один нож и разделочную доску и положила их рядом с Даниэлем. – Вот, режь зелень.

– Я же зарабатываю деньги в нашей семье, ты забыла? Готовишь еду ты.

Кларисса с ножом в руке злобно посмотрела на него.

– Ладно-ладно. – Даниэль поднял руки вверх. – Понял. Никакого патриархата. – Он принялся резать зелень.

– Доброе утро, – послышалось со стороны двери.

Кларисса и Даниэль повернули головы. В дверном проеме, улыбаясь, стояли Венсан и Лора.

– Доброе утро, дети, – бодро, но все еще шепотом, откликнулся Даниэль.

– Что вы делаете? – Они почувствовали себя увереннее и прошли в комнату.

– Завтрак. Вы хотите есть?

Дети кивнули.

– Печенье! – в восторге воскликнул Венсан, заглянув в духовку.

– Только не открывай! – напряженно сказала Кларисса.

– Не трогай. – Лора слегка ударила его по рукам и посмотрела на Клариссу. Та добавила более мягким тоном:

– Пожалуйста, Венсан. Иначе они не пропекутся как надо и будут невкусными, придется их выбрасывать.

Венсан послушно кивнул, и они с сестрой сели за стол. Когда омлет уже отправился на сковороду, а Кларисса достала противень с печеньем, на кухню вошли месье и мадам Жерар.

– Боже, как чудесно у вас здесь пахнет!

– Ай! – Венсан потянулся к горячему печенью и случайно коснулся противня.

– А вот не надо лезть вперед всех! – Сестра решила объяснить ему причинно-следственную связь.

Венсан показал ей язык. Кларисса улыбнулась.



– Кларисса, печенье восхитительное! – Женевьева зажмурила глаза от удовольствия, отправив очередной кусочек в рот.

– Я умею печь, это один из моих талантов. Кхм. Возможно, даже единственный. – Кларисса слегка покраснела.

– Из чего только ты его испекла? Мне казалось, у нас дома толком ничего нет из продуктов.

– Предостаточно всего! Даже чтобы сделать вкусное рождественское полено.

– М-м! – подал голос Жан-Поль. – А почему бы нам не испечь полено на Рождество? Кларисса, ты поможешь?

– Было бы здорово, – подхватила Женевьева. – Мы с мужем неплохо готовим, но вот выпечка – это не наш конек.

– Снег совсем сошел за ночь, мы должны ехать сегодня. – Кларисса посмотрела на Даниэля, тот медленно кивнул.

– О! Мы к вам уже так привыкли, ребята, – засмеялась Женевьева.

– Оставайтесь жить у нас! – шутливым тоном подхватил Жан-Поль.

– Вы слишком гостеприимны, – улыбнулась Кларисса. – Но нам нужно успеть в Перпи до Рождества. – И, помедлив, все-таки серьезно спросила: – Вы же нас отпустите?

– А знаете что? – округлила глаза Женевьева, не придав значения ее вопросу. – Я придумала! Мы испечем полено сегодня, устроим репетицию праздничного обеда, а потом Жан-Поль отвезет вас к вашей машине. Как вам идея?

– Отлично, – кивнул Даниэль.

– Ура! – крикнули Лора и Венсан хором.



– Мне показалось, Даниэль говорил, что вы оба не умеете готовить, а ты так ловко управляешься. – Женевьева смотрела, как Кларисса закручивает в полотенце еще теплый бисквит, чтобы он потом не сломался, когда они будут заворачивать в него крем.

– Даниэль меня плохо знает, – усмехнулась Кларисса.

– Зато влюблен по уши, – довольно улыбнулась Женевьева.

– Что? – растерянно пробормотала Кларисса, перестав скручивать бисквит.

– Он на тебя смотрит так же, как Жан-Поль на меня смотрел до свадьбы. И вот, пожалуйста, куда это привело! – Она развела руками.

– А после свадьбы Жан-Поль стал смотреть по-другому? – нахмурилась Кларисса.

– Не сразу, но со временем взгляд изменился. Не в худшую сторону, ты не подумай. Ведь странно было бы, если бы он смотрел на меня как двадцатилетний юноша, внутри которого клокочут гормоны. Я и сама на него по-другому смотрю. После стольких лет и двух детей мы воспринимаем друг друга по-другому… По-взрослому.

Кларисса грустно вздохнула и подошла к плите, где на водяной бане таяли кусочки огромной шоколадной плитки вперемешку со сливочным маслом.

– Иногда мне кажется, что если в будущем отношения изменятся, то, значит, и сейчас в них нельзя верить.

– Я вас так плохо знаю и фраза эта – «вы такая замечательная пара» – уже набила оскомину, но из всех моих знакомых мне только вам захотелось сказать ее. Это не было пустым комплиментом.

– Спасибо, – искренне улыбнулась Кларисса.

– Никто не знает, как сложится в будущем, – вздохнула Женевьева, – но это не повод упускать счастье, которое уже сейчас у тебя в руках. Даже если через десять-двадцать-тридцать лет оно останется только в памяти, нельзя лишать себя такого воспоминания.



– Папочка, а можно мне поехать с вами? – тоненьким голосом пропела Лора, когда после сытного обеда Даниэль и Кларисса уже стояли в дверях, а Жан-Поль обувался.

– Нет, дорогая, останьтесь лучше с мамой.

– Ну ладно, – обиженно протянула Лора.

Жан-Поль наклонился к ней и поцеловал в макушку. Они втроем вышли и направились к гаражу Жан-Поля.

– Кларисса! Кларисса! – Лора все-таки выбежала за ними, накинув куртку с капюшоном. Кларисса, идущая за мужчинами, обернулась. – Это тебе! – Лора протягивала ей фиолетового дракончика.

– Момо? Мне? – удивилась Кларисса.

Лора решительно кивнула:

– Я уже достаточно взрослая, меня не надо охранять, а Момо очень грустно на пенсии, он хочет работать. Ты его очень порадуешь, если возьмешь с собой. К тому же он никогда не выезжал из дома, ему понравится путешествовать с тобой и Даниэлем.

– Спасибо тебе! – Кларисса присела и обняла Лору. – Обещаю, что он будет в целости и сохранности. Приезжай к нему в гости в Лилль.

– Обязательно! Когда мне купят мой собственный телефон, я возьму твой номер у мамы и напишу тебе.

– Хорошо. Но ты можешь мне написать и с маминого. Или позвонить, по видеосвязи. Я покажу тебе, где я живу, отправлю тебе фото и видео Лилля, вдруг ты передумаешь насчет Бордо, – улыбнулась Кларисса.

– Договорились.



Красный «Фиат», накренившись, одиноко стоял на обочине.

– О боже, он на месте! – воскликнула Кларисса, выскочила из машины и побежала к нему.

– Я думаю, в такую погоду мимо него здесь даже никто не проезжал, – крякнул Жан-Поль.