Два лика Рильке — страница 38 из 47

Бенн и Брехт против Рильке

Мужчины, конечно, чувствовали эту «враждебность» Рильке и реагировали зачастую раздраженно, сами не вполне понимая характера и подлинной причины этой раздраженности. Карл Краус, несомненно, ревновал Рильке к своей подруге Сидони Надерни фон Бо-рутин, однако скрывал это под демонстративной иронией, называя Рильке «просто Марией», а его отношение к женщинам «женственно-эстетским». Комплексы Крауса легко почувствовать по строкам его письма к Сиди (март 1916), когда Рильке претерпевал военную службу: «Что касается Марии, то я узнал сегодня, что в доме, где она вначале оказалась <то есть в казарме>, с нею обошлись весьма дурно. Но к сожалению, дальше произошло второе, внушающее нам еще большие опасения происшествие: поношение на службе, мстящее ее телесному благополучию духовным и моральным унижением…» Иные (как Франц Блай) называли Рильке «поэтом для женщин», хотя и признавали, что поэтом для феминисток он уж никак не мог быть. Ярко амбивалентным было отношение к Мюзотскому отшельнику у Готфрида Бенна, младшего Рильке на одиннадцать лет и словно бы ревновавшего Рильке к его славе. В письме к Фёльтце (от 3 мая 1944 года) Бенн писал: «Мое чувство по отношению к нему всегда двойственно, я всегда вижу его не иначе как ползущего, как какого-то червяка, который может своеобразно членить себя даже без обрыва-разрыва, вижу существом, к породе которых вполне приличные твари не имеют отношения. Это чувство у меня первично.[95]<…> Несмотря на это, как сказано, Рильке принадлежит мое восхищение, и менее всего в двадцатом столетии я хотел бы лишиться такого лирика, как он». И действительно спустя пять лет Бенн написал в одном из эссе: «Этот хрупкого сложения человек, источник великой лирики, умерший от белокровия, зарытый в землю меж бронзовых холмов Роны, над которой парит французская речь, написал стих, который мое поколение никогда не забудет: “Не до побед здесь. Выстоять – победа!”»

Тем не менее еще спустя пять лет в ответ на упреки некой Астрид Клэ в том, что он оставляет без ответа ее письменные объяснения в любви: «…Вероятно, с двадцати или с тридцати лет я не написал женщине ни одного письма, где был бы след нежности, симпатии, увлеченности. От меня не останется ни единого письма à la Рильке. Примите, пожалуйста, это к сведению…» А в дневнике: «Любовь – это элизиум непродуктивных, тех, кто не в состоянии мыслить и творить словесную экспрессию. Экстремальный человек в своем финальном положении не отдает своей любви, он сохраняет ее для самого себя». Что ж, именно так в мире сугубо мужском.

В своей книге Лу Андреас-Саломе пишет: «Когда, например, бывший с ним в приятельских отношениях Эрнст фон Вольцоген в одном из писем в шутку обратился к нему «пречистый Райнер, непорочная Мария», то это вовсе не означало, что душевному строю Райне-ра были присущи женственно-инфантильные черты, напротив – он отличался своеобразной мужественностью и какой-то несокрушимо нежной властностью». Вот именно: иной род и вид силы.

Случались и более сложные обертона. Касснер рассказывал, что Гофмансталь, известный вполне дружескими отношениями с «насельником» Дуинского замка, колебался в оценках. Как-то он сказал, что Рильке больше его, хотя и вышел из него, Гофмансталя. Позднее выразился в том смысле, что в Рильке несомненно присутствен поэтический материал, поэтическое вещество, но чего-то последнего, окончательного в нем нет и потому он не поэт. Касснер так прокомментировал это суждение: «Это в высший степени удивляющий приговор для столь умной, универсально– и высококомпетентной головы. Рильке, должно быть, что-то прослышав об этих шатаниях Гофмансталя или почувствовав их, однажды, оппонируя мне, назвал его фальшивым, каким тот ни в коем случае не был. Ибо колебательность Гофмансталя в его оценках шла из его чрезвычайной чувствительности <…> к воле другого… А Рудольф Борхарт, у которого место природно-стихийного начала занимала воля, а место милосердия – красноречие, память и рассудок, вообще исключил Рильке из числа поэтов, не включив в свою антологию немецких поэтов ни единого его стихотворения…» Впрочем, позднее Гофмансталь еще раз изменил свое мнение, возвратившись к раннеблагосклонному.

Мужской писательский мир крайне неровно реагировал и реагирует на Рильке. Широко известны слова Томаса Манна (на «Будденброков» которого молодой Рильке написал едва ли не лучшую из всех рецензию) о «снобизме и претенциозности Рильке, которые не могут не претить». Альфред Дёблин сообщает о жестких дебатах, которые велись (сразу после смерти поэта) по поводу того, устраивать или нет траурное литературное собрание. «Лишь немногие были за, остальные были категорически против, особенно Брехт». Но и спустя пятьдесят лет поэт Гельмут Хайсенбюттель писал:

Брехт против Рильке когда они как-то были с нами

в готовности полной

на заднице нас они видели и на коленях

и вот это всё историей стало Брехт

против Рильке

Бенн против Рильке Паунд против Рильке Гертруда Стайн

против Рильке…

Вослед за мистагогом Шулером к Орфею

Мировоззрение Рильке было глубоко несовременным, архаическим, не случайно его так увлекали любые сведения об эпохах, когда любовь к матушке земле была доминантна. Здесь, кстати, тянется ниточка к пониманию природы подлинного аристократизма, который сегодня уничтожен именно вследствие колоссального отторжения от хтонической энергетики, от той «сыновней» почтительности, которая и есть основание аристократического сознания. Сознание это было равно свойственно и князю, и крестьянину, ибо в основе культуры не только возделывание земли, но и ее культ, выражающийся в частности в культе мертвых и в культе предков.

Внутренняя связь и сродство с германским «мистагогом» Альфредом Шулером, буквально боготворившим землю, бросают неожиданные отсветы как раз на понимание истоков глубинной женственности в пристрастиях и вкусах Рильке. Речь может идти об инстинктивном предпочтении поэтом энергий и пульсаций инь перед энергиями ян, ставшими в двадцатом веке угрожающе доминантными и разрушающими дао; воспринимающе-пассивного начала перед агрессивным натиском на бытие и проблематику. Здесь доминантен даосскочаньский взгляд на бытие как на сферу внутри твоего собственного сознания, который делает смешными любые поспешные демарши во внешнее с целью решить проблемы души/сердца.[96] Так вот, если мы погрузимся в труды базельского правоведа и мифолога И. Я. Баховена (1815–1887), восхищенным учеником и последователем которого был Шулер, в частности в его главный труд «Материнское право», то неожиданно обнаружим описание-реставрацию мира эпохи материнского права (уровневый хронос Древнего Египта и Элевсинских мистерий, прародителем которых Орфей и был) с его ярко женственной концепцией вселенной и жизни. Ликийцы, локры, лелегры, карийцы, этолийцы, пеласги, аркадийцы, минии, телебои и другие народы той эпохи жили при так называемой гинекократии, где наследование шло по материнской линии (дочери, а не сыновья принимали власть у царицы или у властительницы рода), а сестры покровительствовали братьям. В родословных фиксировалась только материнская линия. Матери рассматривались как бессмертные, а отцы – как смертные. Самые важные жертвоприношения свершались посредством дарения девочек (известное локрийское о том предание).

Доминирование женского принципа (инь) уходило в глубину всей организации жизни, приводя к принципиально иной, чем мы сегодня привыкли, космологической модели. В ту эпоху было естественным преимущество левой, образной, пассивно-созерцающей, принимающей, постигающей, стороны перед правой – логической, деятельной, формующей, активно-агрессивной. Ночь имела более высокий статус, чем день, и была на почетно-сакральном месте: ночью свершались все важнейшие дела и действа (велись переговоры, вершился суд, свершались Мистерии). Луна была более почитаемым существом, чем солнце; земля имела приоритет перед морем и океаном; смерть, потустороннее – перед жизнью; иррациональное перед рациональным; умершие обладали большим статусом и авторитетом, чем живые; печаль более трогала сердца, чем радость. Всё пропускалось сквозь материнско-теллурический взгляд на мир и мироздание. Отцовское право более доктринально, рационально зауживающее всё и вся, категорично, надменно, вспыльчиво-тщеславно; женское право обладает духом умиротворенности и широкого взгляда, исходящего из понимания потока жизни как бесконечно превосходящего любые умственные проекции. Не формулы и доктрины, но чутьё и интуиция. Не заранее расчерченные правила, а спонтанное доверие инстинкту, голосу непостижимого. Великий консерватизм, почитаемый как божественный принцип, заповеданный предками, удерживал души от тщеславного влечения к новизне, за которой демон влечения к развлечениям. К молитве Великой матери, молящейся за Всех, прислушивался весь этнос. Дух любви, нежности и умиленности, сквозящий в рисунках и портретах древнеегипетских артефактов, сияние той несказанно блаженной улыбки, которую можно созерцать/вкусить даже в ликах сфинксов на берегу Невы в Петербурге, много сообщают о нравах тех времен. Плоть в качестве священной плоти, природно-животно-растительное начало в его прозрачно-одушевленном модусе – вот что было первенствующим в мироощущении. Дух в его готовности быть подмененным интеллектом стоял на задворках.

Мирочувствование той эпохи представляется нам парадоксальным, потому что мы утратили вкус к мистике плоти и к мистике природного. Однако женский инстинкт иррационален по сути. Женское начало устремляется к сверхъестественному и чудесному неизмеримо легче и «понятливее», нежели мужское начало, словно бы обреченное на постоянный рациональный самоконтроль. Еще Платон отмечал, что у женщин есть стихийная предрасположенность к набожности и к богобоязненности. И это, быть может, дар мудрости, а не ограниченности, как считается сегодня. Вполне понятно, почему в храмах сегодня преимущественно женщины.