Два мира. Том 2 — страница 117 из 185

— Три… два… один!

Их рвануло и закружило в пространстве — спустя несколько неприятных мгновений под ногами оказался вместо камня начищенный до блеска паркет. На улице за закрытыми ставнями, судя по звукам, уже полным ходом шёл бой.

— Вперёд, — скомандовал отец.

Наруто первым выскользнул в коридор и, добравшись до ближайшего открытого окна — ну, как открытого, просто снесённого заклинанием вместе с частью стены, — мимолётно выглянул прежде, чем затаиться за углом. Впрочем, даже беглого взгляда хватило для первичной оценки ситуации, которую Наруто подкрепил проверкой окрестностей более мощной сенсорной техникой, чем использовал постоянно.

«На лужайке перед домом пятнадцать министерских и двадцать шесть врагов, — жестами показал он отцу, затаившемуся чуть дальше вместе с орденскими, — из них трое под Эдо Тенсей. С другой стороны дома двадцать четыре наших и тридцать девять врагов, из них пятеро Эдо Тенсей, один шиноби. Ещё два отряда по двадцать человек сидят в засаде на десять и пять часов».

На улице магические потоки столкнулись с такой силой, что земля задрожала, а в доме задребезжали целые ещё окна и посыпалась с потолка штукатурка. Минато кивнул и показал:

«Проберись к подкреплению в тыл и разберись. Оба отряда — одновременно, используй клонов. После — помоги волшебникам здесь».

«Понял», — показав большой палец, не ожидая, когда отец раздаст команды и магам, Наруто отбежал в соседний коридор, на ходу сотворив пять клонов. Трое тут же свернули в другое ответвление хода, а оригинал с ещё двумя побежал дальше, пока не добрался до тупика с окном. Здесь шумы боя были слегка приглушены расстоянием; определив, что напротив окна никого нет, Наруто приоткрыл створку и метнул кунай с печатью в группу деревьев в нескольких метрах от дома — там, в глубине парка, засел один из отрядов врага. Переместившись вместе с клонами к печати на клинке, воткнувшемся в ствол, Наруто легко выдернул его и отправил свои копии заходить с боков, тогда как сам, перескакивая с ветки на ветку, пошёл чуть ни не в лоб врагам. Наудачу они, как и большинство магов, не ожидали удара сверху, сосредоточились на земле.

На отчётливый свист Рассенсюрикена Пожиратели и егеря среагировали в самый последний момент, да и то не все — техника прошлась по рядам, половину отряда уложив на месте, а после вдобавок прорубила в парке дополнительную аллею и растаяла где-то возле далёкого забора, ограничивавшего территорию поместья. Человек шесть успело укрыться какими-то мощными щитами, да и то спаслись они лишь потому, что маги стояли не на прямом курсе техники — Рассенсюрикен обладал поистине убойной мощью. Под стон раненых дееспособные противники сбились вместе, окружив себя щитами, испуганно высматривая того, кто их атаковал. Чтобы отвлечь внимание на себя, Наруто нарочито заметно перепрыгнул из своего укрытия на другую ветку.

— Там! — рявкнул один из Пожирателей, и в Узумаки полетели зелёные лучи Авад.

Без особого труда увернувшись ото всех, Наруто вновь сменил диспозицию и опять легко избежал повреждений от атаки — в тот же момент клоны, зашедшие сзади и слегка с боков, ударили одновременными мощными волнами режущего ветра, столкнувшимися как раз в том месте, где собрались Пожиратели и егеря. После этой атаки на ногах осталось всего двое; в тот момент, когда порыв ветра начал опадать, Наруто бросил кунай и, переместившись к нему, решил дело по-старинке тайдзюцу.

— Свяжите раненых и доставьте, куда обычно, даттебаё, — сказал Наруто клонам, имея в виду хорошо охраняемую усадьбу в Уэльсе, где силами Министерства и Ордена была оборудована до освобождения Азкабана временная тюрьма. — И уберите тела.

— Сделаем, — откликнулся один из клонов.

Оставив их, Наруто побежал обратно к задней лужайке, которую видел раньше в прореху в стене. Там сотрудники Министерства и пришедшие им на выручку орденские во главе с Молли сидели в глухой обороне, отражая сыпавшиеся на них заклинания практически без возможности контратаковать, ухитряясь лишь изредка запустить в противников чем-то. Понаблюдав за ними недолго из укрытия, Наруто заключил, что больше всего проблем доставляет троица воскрешённых магов, а в особенности — молодой подтянутый волшебник, творивший по-настоящему Тёмные заклинания. «Кажется, — припомнил Наруто, — это Эван Розье».

Эван как раз подготовил и выпустил новые чары — плотную сферу энергии, переливавшуюся бордово-красным, постреливающую искрами. Сердце ухнуло в пятки — «Это смертельно!», — и Наруто бросился технике наперерез, входя в режим бидзю, покрываясь сверкающей светлой чакрой, которую предоставил ему Курама. Резких взмах материализовавшихся за его спиной хвостов — и сфера отброшена далеко за границу поместья; прочертив между деревьев полосу выжженной земли, она врезалась в ближайший холм и уничтожила его.

Грохот сотряс окрестности, а вскоре за ним людей на площадке накрыла взрывная волна, жаркая, мощная. За своей спиной Наруто услыхал тихие вскрики союзников, но не позволил себе обернуться и, сорвавшись с места, набросился на Эвана. Тот заметил его движение и порадовал редкой среди магов проворностью, отмахнувшись росчерком палочки, вызвавшим град ледяных стрел. Отпрыгнув в сторону, Наруто метнул в разные стороны кунаи с печатями для удобства манёвров и, спасаясь от сразу двух Авад опомнившихся врагов, тут же переместился к одному из клинков, попутно всадив кунай в горло егерю, возле которого оказался.

Повернувшись, Эван раздробил землю вокруг и бросил осколки промёрзлого грунта и камней в Наруто; его воскрешённые коллеги тоже полностью сконцентрировались на шиноби, в то время как оставшиеся живые враги усилили натиск на ребят из Министерства и Ордена, надеясь «дожать» их по-быстрому. Впрочем — Наруто глянул мельком, когда перемещался из-под атаки к другому кунаю, — союзники неплохо справлялись с невоскрешёнными противниками, даже стали потихоньку уравнивать силы. На время отбросив мысли о них, Наруто занялся своим делом: создал десяток клонов и пустил их врассыпную. Враги замешкались, но быстро сориентировались и атаковали ближайших к ним клонов, не заметив за блеском чар и дымкой от развеивания уничтоженных копий, как оригинал оперативно шмыгнул в засаду.

«Слушай, Курама, можем сделать маленькую бомбу хвостатого?» — спросил он у своего бидзю, наблюдая за тем, как противники избавляются от оставшихся клонов.

«Можем, — откликнулся Кьюби почти что с азартом. — Что задумал?»

Мысленным посылом дав понять, что нет времени на объяснения, Наруто при помощи Лиса сформировал сферу из тёмной чакры и, слегка сместившись, запустил её под таким углом, чтобы зацепило всех трёх воскрешённых, но в то же время прошло в стороне от союзников и дома.

Поднятых Эдо Тенсей прямое попадание бомбы хвостатого буквально испепелило. Наруто видел, что Эван предпринял попытку защититься, начав формировать Тёмный барьер, но сила была слишком велика и уничтожила заготовку. Переместившись к кратеру, Наруто встал между начавшими уже восстанавливаться возрождёнными и, едва процесс завершился, крепко связал всех трёх руками из чакры.

«Теперь фуин, даттебаё».

«В курсе».

Парень сконцентрировался, вспоминая уроки отца и старый свиток Узумаки, который передал ему хранитель в Узушио, а затем стал складывать сложную комбинацию печатей, очень стараясь не сбиться ни на чём. Периферийно он почувствовал атаку сзади, но Курама взял её на себя, укрыв джинчурики ещё двумя хвостами от заклинаний. Мимолётно усмехнувшись — всё же команда у них с Лисом начала получаться, — Наруто подался вперёд и коснулся открытой ладонью лба мага напротив. От места прикосновения по телу воскрешённого разбежались цепи символов, опутавших его и крепко заточивших.

«Фуф, сложно!..» — позволил себе мысленно постонать Наруто.

«Ещё два», — ехидно напомнил в ответ Лис.

Когда с этим было покончено, Наруто огляделся. Бой вокруг него уже стих, Гермиона и Флёр («Значит, прибыло подкрепление из дома Мюриэль») как раз заканчивали вязать пленных. Остальные, вновь ведомые неудержимой Молли, уже обходили дом, чтобы попасть на второе поле битвы; судя по всплескам энергии и доносившемуся из-за здания шуму, та битва ещё не закончилась, но уже шла на спад.

Окинув быстрым взглядом Гермиону, чтобы убедиться в отсутствии ран, и получив от заметившей его внимание девушки сосредоточенный кивок, Наруто оставил перенос запечатанных на базу клонам и переместился к печати, бывшей у отца. Здесь расклад сил, поначалу для министерских неприятный, уже начал склоняться в их пользу за счёт подкрепления, приведённого Минато и прибывшего под руководством Билла со второй базы Ордена. Помимо этого, помогло и то, что отец уже связал единственного воскрешённого шиноби в этой локации — незнакомого Наруто парня из Кумо с четвёркой огромных сюрикенов; объективно, он был самым сильным и опасным противником здесь, и его выведение из боя заметно облегчило всем жизнь.

Мимолётно переглянувшись, Минато и Наруто слаженно атаковали и вскоре прижали к стенке и связали других воскрешённых, оставив живых противников союзникам. Те, вдохновлённые, сражались мощно, с большим желанием показать противникам, чего стоят — и успешно справились с поставленной целью к тому времени, когда Наруто с отцом закончили запечатывание.

— Не люблю фуины, даттебаё, — ворчливо поделился парень. — Они медленные и жрут много чакры.

Слегка наклонив голову, Минато улыбнулся.

— Тебе жаловаться на расход чакры как-то неуместно, не находишь? — заметил он.

Наруто передёрнул плечами и хотел было ответить, но громкий взволнованный оклик:

— Наруто! — заставил его мгновенно придать себе гордый и крутой, по мнению самого парня, вид. Правда, судя по расширившейся улыбке отца, получилось не очень.

— Наруто, ты в порядке?! — всполошённо спросила, налетев на него, Гермиона. — Ты так сражался, что я… Господи, это было невероятно!

— Да так, ничего особенного, — важно протянул Узумаки.

— Ты не ранен? — сбавив тон, деловито уточнила девушка, вдруг отчаянно напомнив Сакуру.