Дважды одаренный. Том IV — страница 24 из 43

— Вам… нельзя умирать…

— Всем можно, — проворчал я. — Но раньше срока не нужно.

Положив её на бок, я осмотрел порванный доспех и торчащий с обеих сторон баронессы обрубок муравьиной лапы. Мой шлем мешал обзору, я снял его и оставил болтаться на ремешке.

— Потерпи, мелкая. Сейчас будет очень больно, — произнёс я и рывком выдернул лапу из тела девушки.

— А-а-а-а!!! — заорала она, распахнув глаза.

Тело Завьяловой выгнуло дугой, девушка выдала трёхсоставную матерную тираду и обмякла.

Из раны с обеих сторон полилась кровь.

Однако оставлять муравьиную конечность в её теле нельзя было — отравление проклятой маной гораздо хуже, чем потеря крови. Да и полноценную первую помощь я могу оказать только после извлечения лишней детали.

Я достал очередной красный бутылёк. Красивый, приятный на ощупь.

Мою гордость!

Подарок, который преподнесли мне друзья на день рождения — зелье восстановления третьей ступени. Далеко не в каждой боевой группе дважды одарённых найдётся хотя бы одно зелье такого ранга.

Не колеблясь, я влил половину бутылька в рот девушке. Оставшуюся половину тоже разделил надвое — сперва накапал на рану со стороны живота, затем перевернул Завьялову и вылил остатки на дыру в её спине.

Дыхание баронессы выровнялось. Что ж… теперь у неё есть прекрасные шансы дожить до возвращения в Большие Земли и получения полноценной медицинской помощи.

Но было бы здорово ещё немного увеличить эти шансы.

С этой мыслью я принялся стягивать с девушки её покорёженный доспех.

— А-а… — застонала она.

— Терпи, — процедил я, стараясь действовать ещё аккуратнее.

Потребовалось минут пятнадцать, чтобы высвободить её из доспеха. Хорошо хоть у меня был с собой фонарь, иначе эта задача могла бы быть вообще невыполнимой. Всё-таки, не глядя, с девушки снимать сломанный доспех гораздо сложнее, чем одной рукой расстёгивать лифчик.

В свете фонаря я смотрел на бледное лицо Завьяловой.

— Да уж… подкинула ты нам забот, — пробормотал я и, достав из подсумка раскладной нож, начал срезать с неё термобельё.

— Что… ты делаешь?.. — не открывая глаз, пробормотала баронесса.

— Раздеваю тебя, разумеется, что же ещё, — отозвался я, аккуратно разрезав её мокрый от крови комбинезон по линии пояса.

— М-м-м… — застонала она и начала ворочаться. — Нет… нет…

— Эй! — повысил я голос. — Ты в самом деле думаешь, что я могу навредить тебе? Это возможно только в том случае, если продолжишь ёрзать. Не шевелись, чтобы не порезал. И не трать силы после того, как я спас тебя.

Она притихла, я же продолжил делать надрез.

— А теперь я тебя переверну, — хмуро сказал я. — Не дёргайся! Если раны откроются — тебе крышка.

И всё же эта дура дёрнулась, когда я положил одну руку ей на плечо, а вторую на бедро.

Всё-таки легче было с ней, когда она валялась без сознания. Может быть, вырубить её? В профилактических целях.

— Не… лапай… — выдавила из себя баронесса.

— Похоже, зелье третьей ступени слишком хорошо сработало, раз у тебя хватает сил нести эту чушь, — отозвался я, закончив срезать ткань термокомбинезона.

Получилось, что я вырезал кусок её нижнего белья как раз на животе — между грудью и поясом. Там, где в теле маленькой баронессы зияла огромная дыра.

— Лежи на боку, — велел я.

Достав из подсумка широкий бинт, созданный с добавлением травок из Проклятых Земель и шерсти «Яростных огненных овец», я открыл ещё два бутылька зелья восстановления маны и здоровья. На сей раз первой ступени. Обильно смочив бинт обоими зельями, я приложил его к спине баронессы и повёл бинт через бок к животу.

— Я помогу тебе сесть, — произнёс я.

— Сама…

— Сама будешь дома. А тут слушай командира, — парировал я.

Перевязка заняла ещё минут пять. Всё это время я придерживал Завьялову, прекрасно понимая, что без этого она рухнет безвольным трупом.

Закончив с оказанием первой помощи, я уложил девушку на бок и, выпрямившись, оглядел пещеру, в которой мы оказались.

— Брось меня… — послышался за спиной тихий голос баронессы.

— Мы вроде как не встречаемся, — отозвался я, водя фонарём из стороны в сторону.

— Гр-р-р… — тихо прорычала баронесса. — Ты… не неси… ерунды, Егоров… Не время.

— То же самое касается и тебя, Завьялова, — хмуро ответил я, продолжая вертеть головой из стороны в сторону. — Я терпеть не могу впустую тратить ресурсы. А твоя выходка стоила мне кучи ресурсов. Так что молчи и не рыпайся. Можешь только «спасибо» говорить. О! Нашёл!

Я радостно бросился к куче ошмётков Вожака.

— Что там?.. — повернув голову, выдавила из себя баронесса.

— Тут глаз, — радостно ответил я. — О! А вон там его «каменная железа»! Похоже, твоя выходка частично окупится. Но, опять же, собрать ценные трофеи мы могли бы и в укреплении.

Я вырезал небольшой разноцветный камешек — внутри некоторых тварей высоких рангов кристаллизуется их стихия. В основном именно такие «железы» и используют в дальнейшем при создании артефактов.

Огромный плюс, что камешек, как и глаз, весит немного, а значит, я легко могу взять оба драгоценных трофея с собой.

Убирая вырезанную железу в пакет, я замер и поморщился. Огромных трудов мне стоило не покачнуться от нахлынувшей усталости.

Захотелось выругаться, но я сдержался — спиной чувствовал на себе напряжённый взгляд раненой баронессы.

С собой у меня осталась лишь пара зелий первой ступени. Остальной запас, как и многие другие ценные вещи, сейчас на крыше укрепления в моём рюкзаке — он мешал сражаться и, разумеется, я снял его во время боя.

Разумеется, всё наиболее ценное я оставил при себе.

Но слишком много зелий ушло на реанимацию баронессы.

Подавив вздох, я выпил по четвертинке из каждого бутылька. Неизвестно, что ждёт нас впереди, неизвестно, как поведёт себя рана Завьяловой при транспортировке.

Надо экономить.

Подойдя к баронессе, я присел рядом с ней на корточки и протянул к девушке руки.

— Оставь меня… я серьёзно, — поймав мой взгляд, решительно произнесла она.

Я поднял её на руки, как сказочную принцессу, и выпрямился во весь рост.

— Скажи, твоя родная стихия — точно огонь? — спросил я у поджавшей губы девушки. — А то ты такая упёртая, будто земля.

— Ты сам… тот ещё баран… хоть и ветер, — пробурчала она в сторону.

Висевший на карабине фонарь подсвечивал нам путь. Мы шли прямо по тоннелю, вырытому муравьями. То и дело в голове всплывала мысль:

«Меньше суток назад здесь не было Проклятых Земель».

Как же быстро изменился ландшафт. Эти иномирные твари в мгновенье ока подчинили себе большой участок земли. Изменили его.

Извратили под себя!

Прямо как демоны в моей прошлой жизни.

С-с-с-суки.

Не сдержавшись, я оскалился, стоило лишь вспомнить, что сделали рогатые ублюдки с моим родным миром. Такая участь может ждать и этот мир…

Твари…

— Тебе… тяжело?.. — с трудом спросила баронесса, которая, как оказалась, смотрела на моё лицо и видела сейчас на нём яростную гримасу. — Прости.

— Нет, ты лёгкая, — подчинив эмоции, быстро ответил я и улыбнулся. — Хорошо, что ты такая не по годам компактная.

— Тц! Хам! — фыркнула она и отвернулась. А затем в сторону проворчала: — Я быстрая… и незаметная… балласт… мешает двигаться.

Сама завела эту тему? Что ж… посмотрим, как далеко она готова зайти. Полумрак тоннеля и путешествие на моих руках, похоже, располагают малышку к откровенности.

— Да, твой Родовой Дар меня впечатлил. Почему ты не использовала эту скорость в боях раньше?

Завьялова снова повернула голову в мою сторону и одарила меня недовольным взглядом.

— Неприлично спрашивать… аристократа о его… Родовом Даре… Но я не буду… обижаться на… простолюдина… не знакомого… с нормами… этикета…

Она тяжело задышала и прикрыла глаза.

— Конечно, не обижайся, — хмыкнул я. — И не говори так много. Похоже, тебе всё-таки не так сильно полегчало, как ты пытаешься мне продемонстрировать.

Некоторое время мы шли молча. А затем, не открывая глаз, баронесса произнесла:

— Ограничение в использовании… не могу активировать… в любой момент.

— Понятно, — кивнул я. — Спасибо, что рассказала.

Примерно что-то такое я и предполагал. Подобная особенность была у Родового Дара того Магистра, которого располовинил мой дед. Эдакое «вспыхивающее», а не постоянное усиление. В случае с баронессой — «ускорение».

Туннель впереди делился на три ветки, я решил идти прямо — поток ветра оттуда был наиболее сильным.

Мне хотелось задать немало вопросов баронессе, однако я понимал, что говорить ей тяжело. Будет глупо, если она помрёт от разговоров. Лучше всего ей сейчас поспать, и…

— Ты бы… смог защитить… её? — неожиданно прозвучал усталый голос девушки.

Я сразу понял, что имеет в виду Завьялова, так что ответил честно:

— Да.

Она горько выдохнула и произнесла:

— Ясно…

Несколько минут мы шли молча. Поток воздуха, дувший мне в лицо, становился всё сильнее и сильнее, а идти становилось тяжелее — тоннель начал подниматься.

Как я и думал, у муравьёв должны быть другие выходы помимо того, который Вожак прорыл специально, чтобы атаковать нас.

Хм… «нас» ли? Или у него была конкретная цель?

— Прости… — вновь прервала мои размышления Завьялова. — Я подставила… группу… лишила её бойца и… командира.

Я удивлённо уставился на баронессу. Это точно наша самоуверенная холодная малышка?

Да, вроде она.

Но слова ей дались тяжело не только из-за боли. Завьялова даже веки не открыла, чтобы случайно не встретиться со мной взглядом.

— Хорошо, что ты это поняла, — проговорил я, продолжая подниматься по пологому тоннелю. — Тебе надо больше доверять команде.

Она недовольно сжала губы и отвернулась.

— Сложно…

— Согласен, — кивнул я, но девушка этого не увидела. — Особенно сложно доверять тем, кого видишь в первый раз. Для этого нужно уметь разбираться в людях. А чтобы разбираться в людях, нельзя быть зацикленным исключительно на одном человеке.