Две души. Испытания бытом — страница 16 из 45

Украшения семейства Антариониус считались чересчур пышными и вычурными даже в высшем свете, среди всех этих любителей пустить пыль в глаза, и каждый раз, надевая чужие вещи, я чувствовала себя воровкой: будто в музей прогулялась да пару колье и диадем из одного из залов в кармане унесла. Но соответствовать образу богатой бездельницы, то есть герцогини ранос дорт Антариониус, было необходимо, поэтому пришлось украсить себя колье под цвет платья, повесить в уши серьги, тяжелые, как булыжники, и нанизать на пальцы перстни - все из чистого золота со вставками из каких-то малоизвестных мне камней.

Варт мои усилия оценил, прошелся плотоядным взглядом по телу, но приставать не стал - и так уже опаздывали.

Портал - и мы все трое переместились в уже знакомый мне танцевальный зал.

Да уж, народу тут... Как в супермаркете перед праздником... Вот что они тут забыли, а?

- Вартариус! Рад приветствовать тебя с супругой! Ирма, вы бесподобны!

Да-да, знаю, я такая: один раз увидишь и век не забудешь.

- Благодарю, Ваше Величество, - и как обычно, глазки в пол. Этакая скромница. А Император, я смотрю, все тот же красавец. Интересно, где он качается? Вот же, мечта любого женского глянца. Ходит мышцами играет. Дамы все слюной изошли. Наверняка вся мужская часть двора чувствует себя неполноценными рядом с Его Величеством.

Привычный джойт, легкий, ни к чему не обязывающий флирт под присмотром ненаглядного супруга, и Император меня наконец-то отпустил. Ингира подала веер, я начала обмахиваться. Жарко-то как здесь. Или то танец на меня так подействовал? Так, где б найти тахту? Ну и или лавочку, я - женщина неприхотливая, особенно сейчас. Что-то нет никакого желания танцевать этим вечером...

Кто б еще спросил, чего хочет одна замученная бытом и мужем герцогиня...

- Аринэ, вы сегодня великолепно выглядите.

О. А вот и первый кандидат в мученики. И как-то чересчур полон сил и жизни. Что б такого вытворить, чтобы запомнил надолго? Блин, Варт, как вы с Императором не вовремя показались на горизонте... Такую гадость испортили... Придется очаровательно улыбнуться:

- Благодарю. Простите, я, как вы уже успели понять, не очень хорошо разбираюсь в драконьей культуре... Могу я обращаться к вам по имени, не оскорбив вас?

И? Что я такого снова ляпнула, не подумав? Боги всех миров, какое счастье, что этот тип очутился рядом только когда я отошла к прикрытому портьерой окну - все меньше любопытных. А то у этого товарища какая-то странная ухмыл... Ладно, улыбка на его наглых губах объявилась. Радостная очень. Нет, Ирочка, тебе явно надо за речью следить. А то еще нарвешься ненароком.

- Конечно, аринэ. Как вам угодно. Я буду только рад. Лоринор, сын главы драконов.

Ну, то, что ты - непростой мальчик, я уже поняла. Жаль главу. Хороший дядь... То есть, дракон.

- Такая прелестница, и одна. Непорядок.

Ой. А это еще кого принесло? Явно мужчина. Был. Потому что скоро станет добровольной жертвой. Интересно только, чьей? Дракона или моего ненаглядного супруга? Что ж тебе, дядя, не жилось-то спокойно? Нет, я понимаю: выпил лишнего, расслабился, даже на ногах стоишь плохо, но лезть к жене советника Императора, да еще и черного мага, и при этом намеренно игнорировать одного нахального дракона? Нет, кому-то явно хочется приключений на энную часть своего тела...

- Эй, крошка, ты меня слышишь?

Какой агрессивный и глупый товарищ. А вот руки ко мне тянуть не надо, чревато это. Я еще в юности научилась пресекать подобные поползновения.

В зале внезапно пропал звук. Совсем. И шум, и смех, и музыка, и пустая болтовня - все исчезло как-то разом, мгновенно, словно и не было этого всего никогда. Сначала я по наивности своей решила, что оглохла, потом поняла - лучше бы действительно оглохла. Передо мной стояла статуя, как-то подозрительно напоминавшая одного подвыпившего типа, с очень выразительными и невероятно испуганными глазами. А над несчастной статуей грозно возвышалось нечто, отдаленно похожее на моего ненаглядного мужа. Вернее то, что передо мной именно Варт, а не какой-нибудь из демонов местной Преисподней, я поняла, лишь опознав знакомый мне костюм-тройку темно-коричневого цвета, в который несколько часов назад вырядился мой ненаглядный супруг. В остальном это нечто на обычного человека было похоже мало: алые сгустки пламени послушно ластились к нему, будто непроницаемым панцирем покрывая с макушки до пят. Этакий могучий огненный рыцарь. Вместо лица - сплошной звериный оскал. Интересно, саблезубые тигры здесь водятся? Или он эти симпатичные клыки у наших милых зверюшек в свое время позаимствовал? А шипящие звуки, совершенно не напоминавшие обыденную человеческую речь? Кто его воспитывал? Змеи? Так и те, по идеи, должны от такого красавца шарахаться. Да и ростом он стал как-то повыше - вот-вот крышу проломит, придется Императору починку дворца компенсировать. Что ж он так внезапно с катушек-то слетел? Как будто мало ко мне дурной народец на подобных мероприятиях пристает. Да, может, не так откровенно и грубо. Но это ж не повод мгновенно трансформироваться... Или это драконы его достали, а на местных он просто отыгрывается? Кстати... Они, местные эти, еще не забыли, как дышать? Помрут же от кислородного голодания... Где их хоронить потом?

Пока я развлекала себя подобными мыслями, стараясь глубоко не вдумываться в происходящее, процесс наказания завершился, тип куда-то исчез, причем вместе с моим мужем, звуки вернулись, а дракон, посматривая на меня с непонятным уважением, покачал головой:

- Сильный у вас муж, аринэ. Очень сильный...

- Герцогиня, вы в порядке?

Император. Встревоженный чересчур. Это я-то причина? Очень странно... Я бы на его месте волновалась об этом пьяном идиоте, с которым исчез непонятно куда мой дражайший супруг. Ведь потеряет своего подданного.

- Благодарю вас, Ваше Величество, со мной все хорошо.

И как обычно, глазки в пол. Сама скоромность.


Ирма:

- Какой кошмар!

- Где? Ирма, прекрати. Тебе нельзя нервничать. Жива-здорова, как видишь. И когда нужно, могу за себя постоять. Хотя в данном случае этого и не понадобилось.

- А что с ним случилось?

- С кем, Зоя? А, тем дурным пьянчугой? Понятия не имею. И знать не желаю. Варт вернулся в зал через пару-тройку минут, спокойный, как давно вымерший мамонт, очень вежливо извинился за сцену перед своим работодателем, взял меня под мышки и перенесся домой. После увиденного я как-то не рискнула задавать вопросы... Зоя, не надо так смотреть. Чувствую себя полупрожаренным бифштексом на сковородке.

Золовка не смутилась ни на секунду, продолжая поедать глазами подругу. Я же поинтересовалась:

- Так а что с драконами? Когда у тебя начинаются твои занятия?

В ответ - несколько непонятных, явно идиоматических земных выражений. Затем:

- Должны были быть уже сегодня, но муж дал поблажку, заявил, что я перенервничала, так что мои мучения начинаются завтра. Никто не знает, как правильно готовить драконятину?


Ирина:

Сон... После перемещения в иной мир ко снам я начала относиться с опаской, особенно к ярким, запоминающимся, так сказать 'событийным', причем не сумбурным, а с четкой последовательностью действий. Вот и проснувшись очередным утром, долго трясла головой: приснится же такое... Там, в другом измерении, я, худенькая девчонка, практически еще подросток, одетая в нелепое сатиновое платье с крупными желтыми и красными цветами, упрямая и глупая, долго с пристрастием допрашивала собственную мать, сидевшую в полупустой комнате в старом дореволюционном кресле с вычурными подлокотниками, в конце концов доведя ее до слез, кто мой настоящий отец, где живут мои родственники, по какой причине она однажды изменила отцу с другим мужчиной. Как оказалось, мой биологический отец жил где-то в дальнем углу России и был давным-давно женат на полячке, которая, как под моим давлением наконец призналась матушка, являлась заодно и моей настоящей матерью. Санта-Барбара отдыхает... Вспомнив об этом сейчас, в реальности, я только раздраженно фыркнула: мне повезло, я унаследовала поровну черты и отца, и матери, и оба они были твердо уверены, что я пошла в каждого из них. Значит, об измене и речи быть не может. Другая же мать...

- Ира, ты проснулась?

Варт. Вот где его носило всю ночь? Теперь заглядывает в спальню, словно ни в чем не бывало.

- Милый, ты не знаешь, к чему снятся умершие родители?

На меня удивленно посмотрели:

- И кто из них тебе приснился?

- Твоя теща.

- Да? Странно. По идее, она давно уже должна была найти покой в любом из загробных миров. Спиши это на свое недавнее волнение, одевайся и спускайся в обеденный зал: скоро должен появиться твой учитель.

Мучитель. Так вернее.

Верис помогла одеться в домашний халат с кучей завязок по бокам и на спине (Вот уж современные орудия пыток. Но Варту почему-то нравится с ними возиться), и я королевишной вплыла в зал. Муж недоуменно приподнял брови, завидев мой наряд:

- Вообще-то, у вас ожидаются и практические занятия. Как ты в таком виде летать будешь?

Я что?


Я уже говорила, что бедную новоявленную герцогиню никто не спрашивает о ее желаниях, только в известность ставят, и то не всегда? В общем, нормально поесть мне этот изверг, что почему-то последнее время зовется моим мужем, не дал: легкий фруктовый салатик, что-то типа морса из ягод и пара местных тостов из белого хлеба. И вперед, родная, снова в спальню. Пусть тебя твоя рабыня переодевает. Во что? Надень какую-нибудь блузку с юбкой, ну или легкое платьице, в общем, что-нибудь такое, что можно быстро снять. Дурной вопрос так и вертелся на языке, но я его проглотила, решив, что месть - блюдо холодное, а супруг мой от меня никуда не денется, успею еще поиздеваться вдоволь.

Когда я спустилась повторно, обряженная на этот раз, как и велел этот домостроевец, в белые блузку с юбкой, мажордом, почтительно поклонившись, известил свою хозяйку, что ее мучитель прибыл и мается дурью в том же обеденном зале. Это он что, есть здесь будет? Зачем, спрашивается? Или другого помещения для нашего обучения в огромном здании просто не нашлось?