Две книги о войне — страница 13 из 73

— Мне понятно, как наживаетесь вы, но вот как богатеют ваши офицеры? .. Они что — снабжают вас сигаретами или тушонкой?

Да нет же! — Мистер Патерсон рассмеялся и покачал головой. — Простите меня, но вы очень наив­ный человек. Вы, русские, никакого понятия не имеете о бизнесе.

Это, пожалуй, справедливо, — сказал я.

Вам следует поучиться у нас, кэптэн!.. Пред­ставьте себе, кэптэн, что я договариваюсь с каким-ни­будь нашим офицером. Он долго ходит и выбирает себе квартиру. По уговору — самую лучшую, аристократи­ческую, с дорогой, хорошей мебелью. А дня через три я прихожу к нему и скупаю все находящееся в квар­тире. ..

То есть принадлежащее не ему, а хозяевам квар­тиры?

Вы угадали, кэптэн!.. С того дня, как там посе­лился американский офицер, хозяевам уже ничего не принадлежит. По закону войны!

Что же вы делаете с мебелью и другими ценно­стями, мистер Патерсон?

Мои ребята упаковывают их и отправляют в Америку.

Недурно придумано, — сказал я. — И ваш офи­цер потом остается жить в пустой квартире?

Ну зачем же! — простонал мистер Патерсон.

Он переезжает на другую квартиру? И там по­вторяется то же самое? ..

Не ответив, мистер Патерсон взял шляпу, сунул под мышку словари. Потом тяжело вздохнул:

Жаль, что не удалось совершить с вами сдел­ку! .. Может быть, все же согласитесь? .. Я могу за­платить австрийскими шиллингами, мадьярскими пен- го... Нет? .. Хорошо, хорошо!.. Я никогда не отчаи­ваюсь, кэптэн. Не удалось договориться с вами, удастся с другими. Не так ли? Порекомендуйте мне кого-нибудь другого из вашей зоны.

Мне хотелось встать, взять за шиворот этого наглого дельца и вышвырнуть его с лестницы.

Послушайте, мистер Патерсон,— сказал я, сдер­живая улыбку. — Я вам дам адрес...

Американец схватил меня за руку.

Богатая квартира?.. Картины? Ковры? Хру­сталь? ..

Там одних персидских ковров больше десятка, много картин французских мастеров...

Будьте любезны — напишите записку.

Записки вам не понадобится. Вам достаточно бу­дет подняться наверх, к хозяину дома Бернгарду Шмид­ту... У старика, кроме картин и ковров, хранится неповторимая коллекция подтяжек Франца-Иосифа...

Подтяжек? — расхохотался американец.

Да, да, не смейтесь, неповторимая коллекция подтяжек Франца-Иосифа, — с самым серьезным ви­дом сказал я.

Императора? .. Франца-Иосифа?.. О да, да! Слыхал, слыхал! — На мгновение американец заду­мался, не зная, как ему реагировать на это предложе­ние. Потом хлопнул рукой по роялю: — Это должно быть чертовски интересно — подтяжки знаменитого императора!..

Выхватив из кармана перо, он набросал в записной книжке адрес и, поблагодарив меня, исчез за дверью.

Когда его «джип» на бешеной скорости промчался по улице, фрау Мариана зашла ко мне, настежь рас­крыла окна и дверь на веранду, сказала недовольно:

Уж мне эти янки! Даже в приличном доме они курят свои вонючие сигары. Что ему нужно было от вас, капитэн?

Я помедлил с ответом, потом в двух словах рас­сказал ей и о предложении американца насчет коллек­ции часов и о подтяжках Франца-Иосифа...

Иоганн! — Смеясь, фрау Мариана вышла на ве­ранду. — Ты знаешь, что сейчас мне рассказал наш капитэн?..

Старый часовщик внимательно выслушал жену, по­том сказал:

Если этот американец или кто-либо другой из них придет еще к нам делать свой бизнес, скажи им, что это вишневое дерево посажено самим Александ­рром Македонским. Да, да, Александром Македон­ским! ..

Но мне не было смешно. Я думал о будущем Евро­пы. Не скупят ли американцы вместе с коллекциями часов и подтяжек — судьбы народов?

Салют

Их было трое отважных партизан: мясник Влади­слав Вомасек, столяр Ярослав Макса и студент Ян Церган. Когда наши войска уже были поблизости от Йиндржихува-Градца, эти три молодых чеха первыми выбежали с национальными флагами на Старую пло­щадь, чтобы встретить советских солдат.

Но тут уходящие из города немецкие фашисты схватили трех партизан и расстреляли у Святой Тро­ицы.

Через час в город вошли наши войска. Это было девятого мая 1945 года, в день Победы, когда уже от­гремели последние выстрелы в Европе.

Наши войска шли дальше через этот город, я же остался на похороны отважных чешских партизан.

Хоронили их на другой день. На похороны вышли все жители города.

Отпевали партизан в костеле под торжественную «Чешская земля, прекрасная земля».

Потом похоронная процессия, растянувшаяся на километр, направилась на кладбище. Впереди шли де- еочки в нарядных белых национальных платьях. За ними — почтенные старики города в черном, в котел­ках и с тросточками. Шли они в своеобразном строю, в шахматном порядке, чтобы не мешать друг другу, ритмично взмахивая тросточками. Это придавало про­цессии особую строгость и торжественность.

Уже за городом навстречу процессии из-за леса по­казался наш стрелковый полк. Солдаты брели усталые, запыленные, неся на плечах станковые пулеметы и противотанковые ружья. Но узнав, что хоронят чеш­ских партизан, они положили тяжелую ношу на землю,

4 Георгий Холопов

Я спросил Франтишека, молодого и расторопного хозяина харчевни, участника местного Сопротивления, кто этот богатырь.

— Мясник Ярослав Недорост, — певучим говорком с удовольствием ответил Франтишек. — Четыре года он пробыл на немецкой каторге. Сегодня вернулся до­мой. Чудак — не верит, что вышел на свободу! — Фран­тишек присел рядом со мною. — Правда, с такими, как Недорост, немцы знаете какие придумывали фоку­сы? — Он перешел на шепот. — Раз в месяц они откры­вали ворота рудника, убирали охрану и говорили всем: вы свободны, можете уходить куда хотите. Даже сни­мали с них кандалы! .. Первое время, знаете, находи­лись такие чудаки, верили немцам, уходили. Но неда­леко за рудником за ними начинали гнаться охранни­ки, у каждого овчарка. В такую историю однажды по­пал и Ярослав. Можно попросить, он расскажет. Толь­ко, знаете, крепкие руки его спасли — не зря он мяс­ник! — одной овчарке он разорвал пасть, другую за­душил. ..

Официанты принесли на подносах с полсотни кру­жек пива, и мы с чешскими партизанами выпили за счастливое возвращение Ярослава Недороста.

Недорост по-русски говорил ничуть не хуже Фран­тишека (все эти четыре года он работал на рудниках вместе с русскими военнопленными) и стал нам рас­сказывать про фашистскую каторгу. Там работало два­дцать тысяч пленников. Среди них были и французы, и поляки, и итальянцы. За две недели до дня Победы фашисты отделили около трех тысяч славян и рас­стреляли их. Он чудом скрылся с группой русских. . .

В харчевне вдруг прервалась музыка. По радио пе­редавали первые приказы городских властей. В одном из них грозно приказывалось всем гитлеровцам и про­фашистским элементам немедленно выйти на уборку улиц и площадей. Дальше следовал длинный поимен­ный список.

Когда радио замолкло, музыканты грянули что-то очень веселое. Публика зааплодировала. Многие по­шли танцевать.

Мы пили пиво, мясник задумчиво перебирал звенья кандалов и рассказывал о пережитом. Да, поверить,

что наступила свобода после всего того, что он испы­тал, было нелегко.

Вдруг Недорост бросил кандалы на стол, подошел к окну. Я встал, полюбопытствовал — что привлекло его внимание?

По площади, с метлой е руке, ругаясь и кому-то грозя кулаком, шел разъяренный господин в сопрово­ждении двух автоматчиков.

Карел Мюллер! — зажав бороду в кулак, про­шептал Недорост. — Вот, товарищ капитан, этой соба­ке я по ошибке завернул мясо в антифашистскую ли­стовку. Он и послал меня на каторгу...

Автоматчики, по всей вероятности студенты, участ­ники Сопротивления, остановились недалеко от окон харчевни и приказали бывшему «отцу города» мести эту часть площади: еще утром вся площадь была за­нята нашей кавалерией. И он стал мести — с яростью, широкими, сильными взмахами метлы.

Автоматчики отошли в сторону и с нескрываемым восторгом наблюдали за Карелом Мюллером. Иногда они нет-нет да и бросали взгляды на окна харчевни.

Мне показалось, что уборку площади они затеяли специально для Ярослава Недороста. В этом я еще больше уверился, когда к Недоросту подошел Франти­шек и, положив руку ему на плечо, ласково спросил:

Ну, а теперь как, Ярослав? .. Веришь, что при­шла свобода?

Мюллера заставили мести! .. Теперь — ве­рю! .. — Недорост рассмеялся, скинул с себя полоса­тую куртку, сразу ставшую ненавистной ему, бросил ее на подоконник и, закатывая рукава, вернулся за стол. — Франтишек! — крикнул он. — Еще по кружке пива на брата! Потом рассчитаюсь! .. — На радостях он с такой силой ударил кулаком по столу, что все на­ходящееся на нем задребезжало и подпрыгнуло.

Браво, Ярослав! Наконец-то! — закричали пар­тизаны, и на стол полетели и чешские кроны, и немец­кие марки — на пиво.

И я внес свою долю — пачку венгерских пенго и австрийских шиллингов.

Мальчик в пионерском галстуке

Я видел, как освобождали узников из венской тюрь­мы. Незабываемы минуты, когда из широко раскры­тых тюремных ворот выходили изможденные, голод­ные, обросшие бородой австрийские патриоты, чеш­ские, французские и греческие партизаны и со слезами радости на глазах обнимали наших советских солдат и офицеров. Стоило пройти через все страдания войны, чтобы видеть эту картину неповторимого человеческо­го счастья.

Я видел освобождение узников и из другой тюрь­мы — фашистской Германии, хотя и находился в эти дни под Прагой. У этой тюрьмы были тысячи ворот, и после падения Берлина миллионы людей хлынули из них на дороги, ведущие через Чехословакию, Венгрию, Австрию во все концы Европы. По иным дорогам не­возможно было ни пройти, ни проехать. День и ночь двигался огромный людской поток. Шли в одиночку, группами, большими и малыми колоннами. Ехали вер­хом, на телегах, в стареньких и диковинных автома­шинах, в автобусах, на мотоциклах и велосипедах. Но чаще шли колоннами, со знаменами, транспарантами, с песнями. Песни звенели круглосуточно и на многих языках. То была особая радость: после четырехлетнего пребывания в рабстве люди возвращались домой, на родину.