Две книги о войне — страница 56 из 73

Очень скоро я уже понимал, что говорят в семье Шандора, и если не все, то хотя бы смысл разговора.

Вернувшаяся из Дебрецена старуха с большой подо­зрительностью следила за моими успехами. Она впол­не серьезно говорила, что я никакой не русский, а чи­стый венгр, «венгерский шпион», чем немало нас поте­шала, особенно Эржебет.

Да, мрачная была старуха.

2

Но, невзирая на «университет», на музыкальные и поэтические вечера, мы томились от пребывания на­шей «девятки» в резерве Ставки. Мы часто думали, по­чему бы нашей армии не прийти на помощь 2-му и 3-му Украинским фронтам, которые ведут кровопро­литные бои с противником, окруженным в «будайском котле», или же с его пехотными и танковыми дивизия­ми, пытавшимися деблокировать этот «котел» из районов Комарно и озера Балатон?

Ответа мы не находили потому, что не знали пла­нов и замыслов Ставки — ни ближних, ни дальних.

Но нам, журналистам, все же было легче, мы часто выезжали в действующие части Украинских фронтов, были в курсе происходящих событий.

Труднее приходилось полкам и батальонам, рас­квартированным в десятках маленьких венгерских го­родков на левобережье Дуная. Ни учебные занятия с напряженной программой, ни самодеятельность, кото­рыми там хотели занять досуг молодых солдат, не мог­ли спасти положения. Фронт манил, фронт звал, он был рядом, оттуда в тихую погоду можно было слы­шать артиллерийскую канонаду. Особенно трудно было с новичками первого года службы. Их в резерве обуял страх: а вдруг война закончится без них (а дело шло к этому, все это прекрасно понимали) и им не придется принять участие в походе на Берлин?

Некоторое успокоение в частях наступило после взятия Буды, полного освобождения Будапешта, когда «девятка» наконец-то была передана из резерва Став­ки в распоряжение командующего 2-м Украинским фронтом Р. Я. Малиновского. Это случилось 17 февра­ля. Но, к сожалению, этот перевод ничего не изменил в судьбе армии: она хотя пребывала теперь в резерве фронта, но по-прежнему располагалась в тех же вен­герских городках.

Судьба «девятки» всерьез стала тревожить всех у нас в армии. «Девятка» — армия была особая, воздуш­но-десантная. Народ в ней был золотой, отборный, гра­мотный, почти все комсомольцы. Тут каждый успел уже проявить себя в боях — в десантах или в на­земных на других фронтах — или же мечтал об этом.

Я и мои товарищи Панин и Семанов очень горди­лись своей «девяткой».

И было чем гордиться, имея на четвертом году войны такую армию, к тому же полного состава, что уже было большой редкостью. Здесь в ротах было по 140—150 человек. Вместе с приданными частями в «девятке» насчитывалось что-то около 80 тысяч че­ловек.

Это была грозная сила. Армия прорыва, штурмо­вая армия!

Я был свидетелем того, как солдаты 37-го корпуса, приданные летом 1944 года Карельскому фронту, взла­мывали оборону финнов на Свири. Это была незабы­ваемая картина! ..

И помню, как после прорыва, когда молодые де­сантники устремились на Олонец и Видлицу, — из Мо­сквы, из Ставки, раздался звонок в штабе 7-й армии. Верховный просил постепенно выводить войска из боя, заменить их обычными войсками. (Просьба Верховно­го, конечно, никого не обрадовала.) Насчет этих войск у Верховного, оказывается, были свои соображения. Это я понял, когда после выхода Финляндии из войны десантные части стали сводиться в одну армию, а именно в «девятку», а в критическую минуту затянув­шейся войны в Венгрии брошены под Будапешт.

Мы часто гадали: какова же будет судьба «девят­ки»? .. Пошлют ее под Секешфехервар? .. Или на Ба­латон, где немцы собрали сильный кулак эсэсовских танковых дивизий для прорыва на Дунай? .«

Гадание это продолжалось недолго.

Восьмого марта с утра день выдался по-весеннему теплый. Наши девушки-десантницы воспользовались этим и по случаю Женского дня сбросили с себя надо­евшие им за зиму шинели. Крепко взявшись под руки, группами по 6—8 человек, они с удовольствием выша­гивали в своих тяжелых кирзовых сапожищах по ти­хим улицам городка и с каким-то особенным упоением распевали песни. Голоса у них были лихие и звонкие и разносились далеко-далеко, как в темную ноченьку где-нибудь в кубанской станице.

Одна такая стайка девушек прошла и мимо окон нашего дома. Только заслышав песню, Эржебет бро­силась к окну. За ней побежали зашедшие проведать ее соседки Марика и Паолина. Подошли к окну и мы с Семановым.

Девушки шли в ряд, заняв всю улицу. Все они бы­ли плечистые, крепко сбитые, с ярким румянцем на щеках. Любо было глядеть на них. Ими восхитилась и Эржебет,

Да, русская девушка героиня! И здоровая! — сказала она.

Не то что венгерская девушка, — обернувшись к нам, печально произнесла Марика, видимо, имея в виду прежде всего себя. Она была худенькая и болез­ненная.

Ну, почему же! .. — вмешался в разговор деликатнейший Володя Семанов. — Венгерские женщины так очаровательны!

О-ча-ро-ва-те ль-ны! — по слогам произнесла Ма­рика. — Но большие трусишки!.. Я от первого выстре­ла умерла бы на фронте.

Ия тоже! — сказала Паолина. — А русская де­вушка — сама стреляет! Из автомата! .,

А как Эржебет? — спросил я.

Она обернулась, но, мило улыбнувшись, ничего не ответила.

Я думаю, что Эржебет ничего бы не испугалась. Чувствовалось, что у этого хрупкого создания сильный характер. Я об этом догадался при первой же встрече, когда она, прервав игру, появилась на лестнице и, не обращая внимания на старуху, пригласила нас в дом.

Вскоре мы ушли. Почти весь день мы провели в редакции. Было много срочной работы, к тому же свер­тывалась типография. Не собираемся ли мы наконец в поход? Я спросил об этом нашего редактора, много­уважаемого Петра Ивановича. Но он ничего не отве­тил. Точно не расслышал вопроса. Или совсем оглох!.«

Вернулись мы домой поздно, что-то около одинна­дцати. Нас ожидал приятный сюрприз. На столе кра­совались «кремаш-риташ» и «алмаш-риташ»—пироги кремовый и яблочный. Между ними стоял кувшин с вином.

Комнаты были ярко освещены. Эржебет и мама оделись по-праздничному.

Нас поздравил Шандор. Он сказал:

Я поздравляю вас с днем советской женщины! Мама тоже, Эржебет тоже...

Но мы мужчины, Шандор! — рассмеялся Панин и обнял Шандора за плечи.

Тогда к нам подошла Эржебет и сказала:

Русских мужчин мы поздравляем с праздником советской женщины! Так будет правильно?

Хотя это было одно и то же, но мы подтвердили, что да, так будет правильно: наших женщин поздрав­ляют через нас, мужчин. А Володя Семанов сказал:

А мы прямо, непосредственно, с праздником женщин поздравляем маму и Эржебет! — И он галант­но поцеловал им ручки. — Восьмое марта — ведь это международный праздник всех женщин, не только со­ветских. . .

Он готов был произнести целую речь по этому по­воду, — когда-то наш друг Володя был и агитатором, и пропагандистом, — но мы с Паниным вовремя потя­нули его за полу кителя.

Когда мы сели за стол, Володя вдруг возьми и скажи:

Ребята, а почему бы нам не пригласить на пи­роги и Петра Ивановича? Дома он один, наверное ску­чает.

Мы с Паниным вздрогнули, с изумлением посмо­трели на Семанова: с чего это ему взбрело в голову? С Петром Ивановичем у всех у нас были сложные от­ношения. В особенности же — у меня. Мы друг друга просто не терпели, редко даже здоровались.

Мы с Паниным промолчали. Но Володю поддержал Шандор, он сказал:

Да, да, пригласите и вашего редактора, уж очень сегодня получились хорошие пироги!

Но даже Семанов не изъявил желания доброволь­но пойти за Петром Ивановичем. Пришлось бросить жребий. Надо же было случиться такому — жребий вытащил я! Мне «посчастливилось» сходить за Петром Ивановичем!

Я накинул на плечи китель и вышел на улицу. Ночь была темная, беззвездная. К тому же во всех до­мах окна были наглухо закрыты ставнями, нигде — ни огонька.

Шел я по улице ощупью, изредка освещая себе до­рогу лучом карманного фонарика. Я берег батарейку, она была на исходе.

Вот, кажется, и домик, в котором живет Петр Ива­нович. Это почти в конце улицы.

Стучусь кулаком в ворота. Жду. Ни звука в доме.

Тогда я приподнимаюсь на цыпочки, стучусь в окно. Оно, как и во всех здешних домах, наверное тоже

с двойной рамой и законопачено на зиму, прикрыто внутренней ставней. И все же услышать стук не так трудно. Но в доме ни звука! Тогда, вспомнив, что наш редактор глуховат, я постучал в окно кулаком — не в стекло, конечно, а в раму.

Одна половинка ставни открылась. Я зажмурил глаза от яркого света.

Петр Иванович! — крикнул я. — Приходите на пироги!

Воображаю, как он удивился, увидев меня под ок­ном. Но приставил руку к уху, облокотился на под­оконник, весь превратившись в слух.

Петр Иванович! — снова крикнул я в темной ночи. — Приходите к нам на пироги.

Будь он даже не глуховат — и тогда бы, наверное, не поверил услышанному. С чего это вдруг его среди ночи приглашают на пироги?

Когда я в третий раз собрался было крикнуть: «Петр Иванович. . .» — я почувствовал что-то холодное у виска. И тут же увидел слева и справа от себя, на границе света и мрака — привидения. Да, да, са­мые настоящие привидения во всем белом. К виску мо­ему с двух сторон были приставлены дула огромней­ших пистолетов.

Первое привидение захихикало, сказало:

Ну что — Петр Иванович, Петр Иванович?

Попробуй, попробуй, скажи! — проговорило вто­рое привидение.

Я снова зажмурил глаза, открыл их. Да, это были настоящие привидения! У меня отнялся язык.

А Петр Иванович, видя, что я молчу, сам стал сту­чать в стекло, и по движениям его губ я прочитал: «Что тебе надо?»

Но я слова не мог произнести, и стал пятиться на­зад — подальше от наставленных на меня пистолетов, в надежде, что теперь Петр Иванович заметит приви­дения. Но он ничего не заметил, махнул рукой и за­хлопнул ставню. Я оказался в абсолютном мраке, к тому же наедине с двумя привидениями.

Но было так темно, что во мраке привидения точ­но растворились. Были ли они рядом, или спрятались, или совсем ушли от дома — мне трудно сказать. Будь  меня с собой оружие, я бы, наверное, поступил иначе, но тут я, держась ближе к забору, побежал.