Примечания
1
Суарэ – вечеринка (испорченный французский).
2
Все приведенные ниже названия и объявления являются подлинными, автор нашла их в газетах, изучив соответствующие разделы.
3
Самые дорогие магазины столицы, цены в которых давным-давно обогнали цены Лондона, Парижа и Нью-Йорка.
4
Язон, или Ясон, – в древнегреческой мифологии предводитель аргонавтов, отправившихся за золотым руном.
5
Паб – пивная.
6
Такого журнала на момент написания рукописи не существует. Если он все же появится, то любые совпадения случайны.
7
Выя – шея, слово было в употреблении до середины XIX века, сейчас встречается крайне редко.
8
См. книгу Дарьи Донцовой «Рыбка по имени Зайка», издательство «Эксмо».
9
Такого лекарства не существует, автор из этических соображений не указывает правильное название препарата, который стоит копейки и продается без рецепта в любой аптеке.
10
Сколько веревочке ни виться, а конец будет.