Две половинки райского яблока — страница 25 из 54

– А потом что?

– А то, батюшка, что не пережил басурман зимы нашей. Все тосковал, тосковал, выл свои песни, такие тужливые, такие слезные – не передать, сердце рвал. Да так и помер.

– А где его поховали?

– Чего не знаю, того не знаю, – ответила Авдотья твердо. – Вывезли за поле… там и поховали. Нехристем жил, нехристем помер. И след по нем сгинул.

– А девушка? – спросил Лев Иванович.

– Какая девушка? – вскрикнула Авдотья, хватаясь за сердце. – Что ж ты неоколесную-то несешь, батюшка? Побойся бога, какая еще девушка?

– Митяй! – гаркнул Лев Иванович с топчана и тут же снова схватился за голову.

– Утомил старуху, – едва не плакала Авдотья, присаживаясь на край топчана. – Ладно, скажу. На тебе грех. – Она помолчала. Потом сказала, не глядя на барина: – Ну, была, была… Но не девушка… не человек!

– А кто? – Лев Иванович даже мокрую тряпицу убрал со лба, чтобы не пропустить ни слова, и привстал: – А кто был?

Авдотья оглянулась по углам, перекрестилась мелко и прошептала:

– Оборотень! Вот кто.

* * *

…Элса выходила из транса. Задрожали веки, шевельнулись губы. Хабермайер напряженно вглядывался в ее лицо. Она открыла еще затуманенные бессмысленные глаза.

– Что? – выдохнул Хабермайер.

– Тот же человек, – отозвалась Элса хрипло. – И та же старуха, что и в прошлый раз… под дверью.

– Что они делали?

– Ничего. Похоже, он заболел и лежал с температурой. Она меняла ему компрессы. Он о чем-то просил, возможно, бредил. Порывался вскочить с дивана и бежать… Она удерживала и уговаривала…

– А… что было рядом с ним? Какие предметы?

– Таз с водой. Кружка с чем-то вроде кока-колы. Свеча в подсвечнике.

– Книга?

– Книги не было видно.

– И снова темно?

– Нет, светло. Открытые окна, кажется, лето или ранняя осень. Тепло.

– Что за комната?

– Та же, вроде кабинета. Секретер, стол, кресло. На столе тетради, чернильница, гусиное перо… На стене – мечи и сабли. Человек этот лежал на диване. Да, у него исцарапано лицо… Может, оспа?

– Вряд ли, – ответил, подумав, Хабермайер. – Не было тогда оспы. Возможно, свалился откуда-нибудь… С лестницы… например. Или с чердака…

– С чердака? Что ему делать на чердаке? – удивилась Элса.

– Мало ли, что можно делать на чердаке, – произнес задумчиво Хабермайер, глядя на темное окно. – Я, например, в детстве любил лазать по чердакам. Всегда попадалось что-нибудь интересное…

Дверь в комнату вдруг приоткрылась, и Хабермайер вздрогнул. Он с изумлением рассматривал небольшую фигурку ребенка лет семи-восьми – мальчика, – выросшую на пороге. На мальчике была длинная, до пят, голубая рубашка фройляйн Цунк.

– Что это? – произнес наконец Хабермайер, придя в себя.

– Это Кьеш, – ответила Элса. – Он пока поживет у нас…

Глава 15Вы приняты. Ура!

На второй день вечером позвонил Флеминг.

– Привет, мисс Наталья Устинова, – произнес он бодро. – Флеминг. Как жизнь?

– Прекрасно, – ответила я, готовая с достоинством встретить отказ. – А у вас?

– Просто замечательно, – ответил он. – Наталья, сегодня утром прилетел господин Романо. Он просит о встрече. Завтра в двенадцать, там же. Сможете?

Смогу ли я? Я задохнулась даже. Перевела дух, задержала дыхание.

– Наталья? – позвал Флеминг. – Вы где?

– Смогу, – ответила я сдержанно. – Завтра в двенадцать, там же. – Я замолчала, помня о паузе. Но не выдержала и спросила: – Так вы меня… я буду у вас работать?

– Да, Наталья. Вы нам всем очень понравились.

– И господину Романо? – по-дурацки спросила я, до смерти боясь какой-то ошибки или недоразумения.

– Господину Романо тоже. Маркиз снимал интервью на видео. Так что можете посмотреть фильм, где вы – главная героиня. Не доводилось никогда сниматься в кино? Вы очень фотогеничны.

– Не доводилось, – я совсем растерялась. Потом пробормотала: – А я и не заметила, что… Клермон снимал. Спасибо! – выпалила вдруг неожиданно для себя. – Грэдди…

– Пожалуйста, – отозвался он любезно. Я почему-то была уверена, что он улыбается. – До завтра, Наталья, ждем вас с нетерпением!


– Вот так! – сказала я и дернула за ухо Анчутку. – Понял?

– Понял, понял, – ответил он на своем кошачьем языке и потерся головой о телефон. – Чего ж тут непонятного?

– Шеба! – Я подошла к ведьме. – Кажется, меня взяли на работу! Представляешь?

Шеба, улыбаясь снисходительно, смотрела на меня. То ли еще будет, словно говорила ее улыбка. В самый раз позвонить в дверь цыганке из парка… Чудеса!

Потом я позвонила Татьяне. Она, как всегда, была в мыле. Премьера на носу, костюмы не готовы, Прима в истерике.

– Что у тебя? – спросила она деловито.

– Татьяна, сядь, а то упадешь!

– Неужели? – завопила Татьяна. – Неужели?

– Да! Да! Да! – я захлебывалась своей радостью.

– Поздравляю! – радовалась Татьяна. – Отметим вечером, я заскочу, все расскажешь! Целую, бегу, привет!

Потом я позвонила Володе Маркелову. Если бы не он… страшно подумать! Банковский союз на всю оставшуюся жизнь. Жора! Ветерок вдоль спины… Ну, Жора, погоди! Серебристый «Ягуар» – туфта против моего господина Романо!

Володи Маркелова не было дома. Автомат равнодушным женским голосом предложил оставить сообщение.

– Володечка! – закричала я. – Они берут меня! Спасибо! Я приглашаю вас в ночной клуб! В любое время дня и ночи!

Кому бы еще позвонить? Радость распирала меня – у меня есть работа! Может, родителям? Нет, подожду… а вдруг… Я застыла посередине комнаты, пораженная мыслью – а вдруг? Вдруг живьем я не понравлюсь господину Романо? Вдруг мой голос ему не понравится… Вдруг он передумает и выберет другую претендентку! Вдруг он еще раз просмотрит фильм и… передумает! Передумал… уже. Почему-то вспомнилась кассета с женихами… Я бросилась к телефону – немедленно звонить Флемингу и спросить… уточнить… О чем спросить? Я остановилась, не добежав до телефона. Приказала себе: «Прекратить истерику!», но как-то неубедительно. Свернула в кухню. Достала банку с кофе, чашку, щелкнула кнопкой кофеварки.

Сидела в одиночестве над кружкой кофе… как дура. Не должен человек быть один! Одиночество противопоказано всем без исключения… Бурная радость сменилась унынием. Я уже едва не плакала… Скорей бы вечер, скорей бы пришла Татьяна!

* * *

– Красивая девушка, – сказал господин Романо, посмотрев фильм. – Все красивые. В славянках есть порода. И языки знает неплохо. Аррьета мне все уши прожужжала, что Наталья – ее выбор. Простовата, правда. А Сталинград, говорит, топил ее своими дурацкими вопросами. И цеплялся к Клермону. Признаться, твой вопрос про звезды… Девушка могла растеряться.

– Но ведь не растерялась же!

– Да, хорошо ответила. А теперь скажи, мой друг, Сталинград, где ты ее нашел?

– Долгая история, – ответил Флеминг.

Гайко, по своему обыкновению молча подпиравший спиной стену, ухмыльнулся и почесал нос.

– Ты законченный интриган, Флеминг, – заметил господин Романо.

– В дедушку, – ответил Флеминг. Помолчал немного и добавил: – Никудышный был бы я адвокат, если бы не был интриганом. Нашел я Наталью совершенно случайно. В Банковском союзе. Она занимала там должность мелкого клерка с грошовой зарплатой.

– А ты как туда попал?

– Один местный адвокат представил меня своему знакомому – генеральному директору Банковского союза, а тот обещал проконсультировать насчет местных банков… Ну, детали вам не интересны. Я пришел туда, случайно увидел девушку и подумал, что она похожа на девушку с рисунка, вашу родственницу. А потом, между прочим, спросил о ней господина Андруса – так зовут моего нового друга. И оказалось, что девушка эта – случайный человек в Союзе, закончила иняз, была без работы… и так далее. На ловца, как здесь говорят, и зверь побежал.

– А что было дальше?

– Да, собственно, ничего, – ответил Флеминг, бросая взгляд на Гайко. – Пригласил на интервью… и все.

– Гайко! – позвал господин Романо.

– До интервью не видел, – ответил Гайко. – Ни о чем не имею ни малейшего понятия. А что? По-моему, хорошая девушка.

– Аррьете у тебя поучиться, Флеминг, – заметил господин Романо. – Напускать туман – это что, национальная черта детей Туманного Альбиона?

Флеминг пожал плечами и промолчал. Гайко снова ухмыльнулся.

– Ладно, – сказал господин Романо рассеянно. – Попроси девушку на завтра. Можно на двенадцать. – Он задумался, постукивая пальцами по подлокотникам своего кресла на колесах. Потом произнес: – Надо бы увидеться с Хабермайером, прощупать, что ему известно. Черт меня дернул откровенничать тогда со стариком! Кто ж знал, что Хабермайер его ученик… И еще одно – не пропустить появление Призрака! Этот чертов проныра может запросто оказаться в соседнем номере. – Господин Романо понизил голос и оглянулся.

– Не пропустим, – успокоил хозяина Флеминг. – А насчет Хабермайера у меня есть парочка неплохих идей, – он покосился на Гайко.

– Весьма интересно, – отозвался господин Романо. – Выкладывай, не томи!

* * *

С некоторых пор существо, которое в файлах Интерпола называлось «Галерейный Призрак», основательно портило жизнь господину Романо. Точнее, с позапрошлого года. Сначала ушел почти из рук эскиз Гейнсборо «Голова мальчика и голова собаки», снятый в самый последний момент с торгов аукциона «Gallery». Причем снятый самым таинственным образом. Ходили слухи, что он был украден. Господин Романо, нацелившийся было на эскиз, весьма огорчился. Все его попытки, а также попытки Флеминга выяснить, кто стоял за исчезновением и в чьей коллекции осел шедевр, ни к чему не привели.

Один знающий человек под большим секретом сообщил господину Романо, что эскиз был украден прямо из сейфа в кабинете директора аукциона, о чем администрация, разумеется, не хочет распространяться, опасаясь шумихи в прессе. Страховая компания уплатила владельцу эскиза баснословную сумму, чуть ли не в три раза превышающую ожидаемую от продажи. По следу похитителей пущены лучшие ищейки Европы, криминалисты-аналитики из Интерпола просматривают файлы всех мало-мальски известных ограблений музеев, выставок и частных коллекций, пытаясь выявить схожие детали и напасть на след злодея. До сих пор не было известно, каким образом исчезла картина. Преступник не оставил на месте преступления ни отпечатка подошвы, ни трамвайного билета, даже жвачки и то не прилепил ни к сейфу, ни к письменному столу директора. Никаких следов – как будто там действовал не живой человек, а призрак. Какой-то остроумец из журналистов – в прессу худо-бедно все-таки просочилась информация об ограблении – тут же окрестил вора «Gallery Ghost» – «Галерейный Призрак».