Две стороны луны — страница 10 из 42

— Думаешь, тебе там ничто не будет угрожать, Стер? — спросила Мэллори. — Ты и сама понимаешь, что в деле попадания в сборную вы — соперницы. А у нее в доме есть плавательные бассейны и слуги.

— Да брось ты, Мэлли! Убивать меня она не собирается. Не будь слишком мелодраматичной. Со мной все будет в порядке. Элли и Кейтлин тоже будут там. Я же не одна к ней в гости еду.

— Все это меня просто доводит! Все эти кольца… Кто мог ходить по школе с унизанными кольцами пальцами? — вслух принялась размышлять Мэллори. — Лично я на такое внимания не обращаю. Я проглядела бы даже Элли с выкрашенными в зеленый цвет волосами. Не припомню никого, кто ходил бы в кольцах! — Она, сжав кулак, потрясла им в воздухе.

— Ну, скотч не обязательно должна была приклеить чирлидер, — сказала Мередит. — Возможно, дело совсем в другом. Быть может, Кристал порвала с парнем, и он решил так ей отомстить. Не исключено, что этот случай не имеет никакого отношения к отбору в сборную.

— Но кто конкретно хотел сделать такое с Кристал? Ты ее видела? Она, конечно, много о себе воображает и умом, если уж начистоту, не блещет, но… Никто такого не заслуживает. А еще я хочу знать, какая связь существует между ней, Эден и пумой… Пока я теряюсь в догадках. Что общего между всем этим?

Вздохнув, Мерри сказала:

— Не могу сказать, что горю желанием что-либо выведывать, но, по крайней мере, у меня есть шанс узнать хоть что-то новенькое.

— Оглядывайся по сторонам, сестренка.

— Постараюсь, — ответила Мерри.

Она привыкла к тому, что в их паре роль крутой девчонки обычно достается Мэллори. Кирпичик за кирпичиком Мередит теряла самообладание. Но хуже всего было то, что девочка чувствовала себя все более неловко. Она стыдилась того, что стряслось с ее волосами, а ее одежда была помята и пропитана пóтом. Мерри оставалось только надеяться, что они первым делом пойдут купаться, так что никто ничего не заметит.

«По крайней мере, — подумала Мередит, — одну ночь я как-то продержусь».

Кристал больно, ее жалко, но по сравнению с прошлым этот случай — просто кусочек торта.

Впоследствии, вспоминая свой тогдашний оптимизм, Мередит готова была признать, что позволила надежде возобладать над инстинктами. Ей хотелось видеть простое в сложном и благополучное разрешение там, где на самом деле была безвыходная ситуация.

Фактор Нили

— Ничего себе сарайчик! — воскликнул Тим.

Впервые Мэлли и Мерри выпал шанс рассмотреть новый дом Чаплинов вблизи, а не из окна автомобиля. Несколько раз они видели этот дом, пока он строился, когда проезжали мимо по дороге к дому бабушки и дедушки. В школе все только и говорили, что о сауне, о тренажерном зале Нили на втором этаже и о том, что из закрытого бассейна можно через «дорожку» выплыть в бассейн под открытым небом.

Дедушка со стороны папы Артур Бринн и бабушка Гвенни, женщина, чьи предки во многих поколениях обладали экстрасенсорными способностями, жили в Бэлл-Филдз, неподалеку от Хэвен‑Хиллз. Соседство этих громадин немного беспокоило Артура Бринна. Он никак не мог к нему привыкнуть и называл особняки не иначе как причудами богачей. Раньше дедушка постоянно жаловался на то, что молодые семьи едут из Риджлайна. Сейчас, когда Артур Бринн возглавлял городской совет, в действие вводились новые правила, призванные препятствовать оттоку населения из города на фермы и образованию новых ферм. Неожиданным результатом их деятельности стало появление таких людей, как Чаплины. Отец Нили переехал из Чикаго поближе к Нью-Йорку, к городу, куда привели его изменившиеся бизнес-интересы. Для таких, как Чаплины, Риджлайн, по словам дедушки Артура, был «прикольным городком, словно бы сошедшим со страниц сказки». Когда папин брат Кевин заметил, что деньги Чаплинов такие же зеленые, как и у остальных граждан, если не зеленее, Артур Бринн разнервничался и вышел на задний дворик выкурить сигару.

Как бы там ни было, но оставался вопрос «Кому нужен дом площадью в семь тысяч квадратных футов?». Некоторые из старожилов утверждали, что дом Чаплинов площадью в два акра, а стоит на земельном участке в добрых пять акров, хотя это, без сомнения, было преувеличением.

У Нили был единокровный брат Кейси, студент магистратуры, который нечасто приезжал погостить домой. В доме было восемь спален. Крыло, которое занимала Нили, представляло собой высший шик, начиная от самого продвинутого компьютера и музыкального центра и заканчивая ванной комнатой, большей, чем многие спальни, и спортивными тренажерами, которые поднимали на второй этаж не иначе как с помощью подъемного крана. «У нее есть тренажер со свободными весами, „бегущая дорожка“, эллиптический тренажер, райдер, — доводя себя до восхищенного исступления, вещала Эрика. — Ей даже вниз спускаться не надо, чтобы принять душ».

— Интересно, сколько это может стоить, — прикидывая в уме возможную стоимость отделочного кирпича цвета шампанского и плитняка, вслух размышляла Кэмпбелл.

— Ничего подобного я прежде не видел, — охотно поддержал ее Тим. — Чем Чаплины, интересно, занимаются?

— Продают наркотики, — ответила его жена.

— Мама! — одновременно исторгли из себя Мэллори и Мерри.

— Это я так пошутила, — сказала им Кэмпбелл.

Выпрыгнув из машины, Мередит побежала вверх по подъездной дорожке, с которой в зимнее время, похоже, неплохо было бы съехать на лыжах.

— Я буду сама вежливость! — крикнула она на ходу родителям. — Если понадоблюсь, звоните, я взяла с собой мобильник. Меня не тошнит, голова не кружится. Не волнуйтесь за меня. От лекарств мне полегчало. Теперь я совершенно здорова.

— Ты не взяла с собой пижаму! — крикнул Тим Бринн вслед дочери. — Я положил в сумку твои фланелевые штаны и спортивную толстовку с логотипом «Сан-Франциско Джайентс».

Мерри остановилась.

— А айпод ты, случайно, не захватил? — спросила Мередит.

— Ты собираешься ночевать в доме подруги и при этом хочешь слушать музыку, которую никто, кроме тебя, услышать не сможет? По-моему, это немного невежливо.

— А почему? — спросила Мередит, но тут откуда-то вынырнул четырехместный гольф-мобиль.

Нили сидела за рулем, Элли и Кейтлин — сзади.

— Я увидела, как ты поднимаешься, и решила тебя подвезти, — обратилась Нили к Мередит, а после переключила внимание на ее родителей. — Здравствуйте. Меня зовут Корнелия Чаплин.

Она помахала обеими руками, как обычно поступают взрослые девушки лет двадцати пяти, не моложе, и вновь заговорила с Мерри:

— Мы решили спуститься и подвезти тебя. Если бы мне пришлось каждый день бегать по склону, я бы умерла от физического истощения.

— Во время тренировок приходится выкладываться еще больше, — благодушным тоном заметила Кэмпбелл.

— Об этом я и говорю! — воскликнула Нили. — Когда тренировками руководит Мерри, я возвращаюсь домой просто измочаленная.

«Что за воображала!» — подумала Мэллори.

А вот Мерри считала Нили довольно приятной в общении девушкой, хотя и не совсем искренней.

— Ладно, счастливо оставаться, — сказала Кэмпбелл. — Мне надо еще переговорить с твоими родителями.

— Конечно, они сейчас дома, — ответила Нили.

— Мерри! Ты слишком легкомысленно отнеслась к случившемуся, — на прощание напутствовала дочь Кэмпбелл. — Ты сильно ударилась головой, поэтому побереги себя. Вообще-то, если начистоту, тебя следовало бы отвезти домой.

— Папа включит фильм, и мы будем есть сыр и рогалики с креветками Люды, — сообщила Нили. — Вечером мы будем бездельничать, так что, пожалуйста, ни о чем не волнуйтесь.

— Хорошо, — ответила Кэмпбелл. — Я поговорю и вернусь минут через десять. Позвони мне, когда будешь ложиться спать. И звони сразу же, если заболит голова или перед глазами начнет мелькать. Понятно?

Когда гольф-мобиль отъехал на приличное расстояние, Нили спросила:

— Она всегда такая?

— Всегда, — ответили одновременно Элли и Кейтлин.

«„Люда“, должно быть, какой-нибудь модный ресторан в Нью-Йорке», — строила предположения Мередит.

Гольф-мобиль набирал скорость, приближаясь к дому. Мередит крепко прижимала к себе спортивную сумку с вещами.

— Мы уже успели искупаться, — сообщила ей Кейтлин. — Ты просто обязана увидеть бассейн. Он не меньше того, что у нас в школе! В длину футов двенадцать будет. Есть трамплин для прыжков в воду.

— Мы пойдем купаться, но позже, — сказала Нили. — А сейчас пора перекусить. После купания всегда ужасно хочется есть. Мы думали, что ты приедешь раньше.

— Я была… была в больнице. Видите, что стало с моей прической?

— А я думала, это Кристал попала в больницу, — удивилась Нили.

— Ну… мы поехали проведать Кристал. Ее нога выглядела такой распухшей, что я потеряла сознание, — выкрутилась Мередит.

— Настолько ужасно? — воскликнула Элли. — Спасибо, что предупредила, а то я собиралась заехать к ней завтра после тренировки.

— Ну, скорее на меня подействовал не сам вид ноги, а то, как Кристал описывала, что чувствовала, когда рвались связки.

— А я думала, что падать в обморок — это привилегия Мэллори, — сказала Кейтлин и, обращаясь уже к Нили, пояснила: — Это сестра-близнец Мэллори. Помнишь? Она часто теряет сознание.

— У нее проблемы с головой?

— Нет, — ответила Мерри.

— Да, — не согласилась с ней Элли.

Мужчина в куртке и джинсах подошел, чтобы отогнать гольф-мобиль в гараж.

— Спасибо, Стюарт, — сказала ему Нили.

«Прислуга!»

Кэмпбелл отказывалась даже от того, чтобы нанять приходящую уборщицу, мотивируя свое несогласие тем, что у девочек есть руки и передвигать пылесос они вполне могут и сами.

— Мои подруги недолюбливают Мэллори за то, что она играет в футбол, а чирлидерство не воспринимает всерьез, — принялась объяснять Нили сложившуюся ситуацию Мередит. — Что же касается эпилепсии и всего такого прочего, то ни она, ни я подобным не страдаем. Мне стало дурно от вида ноги Кристал, а потом меня не отпускали до тех пор, пока я не прошла сканирование мозга и прочую хренотень. Иногда мама перебарщивает с заботой. Это больше похоже на паранойю.