Впоследствии, вспоминая об этом, Мэллори решила, что они все же еще подростки и всех этих треволнений с них и так более чем достаточно.
Уже переодевшись в форму и готовясь к выступлению, перебирая в уме все движения и прыжки, Мерри вдруг вспомнила, что не подбросила тренеру записку.
Выступать они будут в алфавитном порядке.
Бринн будет первой.
Пожар
Мередит пришлось быстро принимать решение. На это у нее оставались считаные секунды.
Стоит ли ей соблюсти осторожность и отказаться от выступления из-за страха, что видение Мэлли может оказаться истиной в последней инстанции?
Ключевым здесь было слово «может». Девочка начала медленно подниматься по ступенькам, ведущим на сцену. Сколько шагов она сможет пробежать, не вылетев со сцены при выполнении комбинации двойного рондада?[14] Мерри умудрялась выполнять этот гимнастический переворот даже дома в гостиной, и Кэмпбелл довольно часто грозилась лишить дочь карманных денег, если Мередит не перестанет использовать ковры в качестве спортивных матов.
Она справится, вот только как быть с несчастным случаем?
И что насчет ее подозрений относительно Ким? Кто она? Жертва или злодейка?
«Стер! — позвала Мерри и напряглась, вкладывая в этот зов все свои силы. — Стер! Ответь!»
Тишина эхом отозвалась в ее голове.
Члены сборной команды, которые должны были в качестве зрителей присутствовать на выступлениях претенденток, ждали ее появления. При виде Мерри все заулыбались. Ее любили. Девочка слышала их шепот: «Огонь-девчонка… Настоящая личность… Близняшка…»
Мередит улыбнулась, и ее нижняя губа непроизвольно дрогнула.
— Мередит, — обратилась к ней тренер Эверсон, — начнем с композиции «Мы их сделаем».
Сердце в груди Мерри забилось спокойнее, и дышать она стала ровнее. Получить травму во время танца просто невозможно. Зазвучала музыка. Девочка постаралась придать своей улыбке естественности. Шаг влево… влево… влево… Качнулась… еще раз… Прыжок… еще один прыжок… еще раз… Круговые движения обеими руками… Падение с упором на руки… Тело извивается… Ноги застыли, поднятые вверх, образуя большую букву V… Кувырок с приземлением на одно колено…
— Мерри, а теперь повтори то же самое, но уже с движениями из репертуара сборной! — распорядилась тренер. — Кейтлин и Элли, идите сюда! Нили, ты тоже! Смотрите на Анджелу и повторяйте за ней.
Танец оказался довольно сложным. Мередит пришлось попотеть, но с ритма она не сбилась. За ней наступила очередь Ким и остальных. Они исполняли один и тот же танец. Ким не отвечала на ее улыбки и старалась не смотреть Мерри в глаза.
Но вскоре дух соревновательности настолько поглотил все ее помыслы, что Мередит полностью отдалась танцу. Двигалась она с такой порывистостью, что Памела Доор, не сдержавшись, зааплодировала.
— С тобой будет сложно тягаться, — прошептала ей на ухо Нили.
Теперь настала ее очередь[15].
Мередит хотела, но не могла отвести глаз от танцующей Нили. Девочка двигалась стремительно, подобно дождю. Она беззвучно приземлялась на доски настила и ни разу не пошатнулась. Из положения стоя Нили свободно могла делать сальто вперед и назад. Самой Мерри без взмаха рук такое не удавалось.
От внимания тренера Эверсон не укрылась эта впечатляющая, но излишняя демонстрация хорошей физической подготовки Нили Чаплин…
— У нас здесь не олимпийские соревнования.
Эверсон улыбнулась Мерри и принялась что-то строчить в блокноте.
Нили — блондинка. У нее уже вполне сформировалась маленькая грудь. Она освоила искусство флирта и по характеру была очень темпераментной.
— Ладно, — сказала тренер Эверсон, — а теперь кое-что посложнее.
Девочки, которые обычно стояли в основании пирамиды, заняли свои места. Чирлидеры из сборной придвинулись чуть поближе.
— Мерри! Сначала вольный прыжок, затем арабеска и… бейсбольный захват. Итак…
Вдруг раздался громкий дребезжащий, металлический звук. Сирена пожарной тревоги выла и выла…
Эверсон поднялась с места.
— Девочки! Строимся в колонну и организованно выходим наружу. Вещи оставляем здесь. Это не учебная пожарная тревога.
Одна за другой девочки быстро следовали в вестибюль, а оттуда вместе с другими спортсменками рядами покидали помещение и шли к флагштоку перед школой. Подъехали пожарные машины. Оттуда повыскакивали пожарные и бросились внутрь.
Мередит бочком подошла к Мэллори.
— Ты слышала, как я тебя звала?
— Ты хочешь спросить, случайно ли сработала пожарная тревога? — вопросом на вопрос ответила Мэлли.
При этом губы ее не двигались.
Мерри утвердительно кивнула головой.
— Не случайно. В кабинете рисования случился пожар. Воспламенилась бумага в мусорном ведре.
— Ты это видела? — спросила Мередит.
— Я его подожгла, а вот кто нажал на кнопку пожарной сигнализации, не знаю, — принялась объяснять Мэллори. — А что я могла сделать в сложившейся ситуации? Мы обо всем забыли из-за твоей чрезмерной любознательности. Зачем ты уронила свою сумку?
У Мередит рот приоткрылся.
— Ты устроила пожар?
— Да.
— И ты меня в чем-то обвиняешь? Я просто удивилась тому, что ты с кем-то встречаешься!
— Пожалуйста… Давай постараемся не закончить этот день в тюрьме. Огонь нам не опасен. Помнишь, что говорила бабушка?
— А как насчет других?
— Мусорное ведро — металлическое, с крышкой, Мерри. Другого выхода у меня просто не оставалось. Нужно было что-то предпринять, пока вы не перешли к чему-нибудь опасному. Кстати, я вспомнила, где видела тонкие золотые кольца… три кольца на двух пальцах обеих рук… Это было у Нили.
— Нили не ходит, унизанная кольцами, — возразила Мередит.
— А я и не говорила, что это она. Я просто сказала, что девочка была на празднике, устроенном Нили. Кто тебя подсаживал?
— Памела Доор и… и Ким, — прошептала Мерри.
— Ты сегодня ничего важного не заметила?
— Нет.
— А я заметила, — с мрачным видом констатировала Мэллори.
Обе сестры взглянули на Ким Джеллико, которая стояла неподалеку, наблюдая за тем, как пожарники выносят из школы дымящееся ведро.
Как только включились фонари, осветив хмурые ноябрьские сумерки, близняшки увидели шесть золотых колечек на тонких пальчиках Ким.
Шоу для двоих
На следующее утро после пожара, которого на самом деле не было, и показательных выступлений, закончившихся ничем, на двери раздевалки чирлидеров тренер Эверсон повесила объявление: «Третьей попытки до конца сезона не будет. Прошу всех собраться в малом театре после последнего звонка».
Испытывая легкую дрожь во всем теле, Мередит, в спешке проскользнув мимо одноклассниц, очутилась в первом ряду. Ее рука сжала руку Кейтлин.
Тренер Эверсон появилась на сцене в сопровождении Памелы Доор.
— Девочки! Третьей попытки не будет, в этом просто нет необходимости. Третьего шанса вам не дадут. Вы показали себя динамичной группой молодых и талантливых девушек, достойных занять место в сборной… Ты тоже, Келен, — добавила тренер, имея в виду старшего брата Кристал, единственного мальчика в команде. — Но только двоим из вас суждено занять место в сборной. Только двое из вас достигли необходимого для сборной уровня. Признаюсь, принять окончательное решение было непросто.
Мередит жадно глотнула воздух — она так отвлеклась, что «позабыла», что надо дышать.
— Мы решили предоставить два вакантных места в сборной Ким Джеллико и нашей новой подруге Нили Чаплин.
Нили слегка улыбнулась и потупила взгляд.
— Надеюсь, никто меня за это не возненавидит, — мягким голосом произнесла она.
Ким вскочила с места и выбежала из зала.
— НИКТО на тебя не обидится! — заявила тренер Эверсон. — Я в этом уверена. Девочки! Девочки, я правду говорю? Где Ким? Надеюсь, что конец футбольного сезона мы проведем еще с бóльшим энтузиазмом, чем раньше!
Послышались приглушенные возгласы одобрения. Несколько подруг повернули расстроенные, грустные лица к Мерри.
«Не расстраивайся!» — приказала она себе.
Мередит с трудом повернулась и обняла Нили за плечи. Чаплин положила руку поверх ее руки.
— Поверить не могу, что не тебя, а меня выбрали, — прошептала она Мерри на ухо. — Ты ведь такая симпатичная и в команде не новичок. Нет, пойми меня правильно, я очень рада и считаю, что заслужила выступать за сборную, но приятно удивлена, что здесь так хорошо относятся к новичкам.
«Какая ты скромница!» — хотелось съязвить Мерри, но вместо этого она сказала:
— Тренер любит повторять: «Единственное, что имеет значение, — это талант и тяжелая работа. Любимчикам у нас не место».
Одни девочки сбивались в группки по двое-трое и оживленно обсуждали сделанный тренером выбор, другие поспешили к выходу.
Нили остановила Мередит.
— Не возражаешь, если я кое о чем спрошу? Мне кажется, ты расстроена. Я права? Ничего, что я об этом спрашиваю? Это из-за меня?
— Нет… И да… Немного, — ответила Мерри, — но не из-за тебя. У меня и кроме чирлидерства хватает о чем волноваться.
— Хочешь потренироваться со мной? Я не хочу выглядеть эгоисткой.
В голове Мерри бушевал водоворот образов и наполовину оформившихся мыслей. Насколько храброй и оправданной была ее борьба за добро? Была ли ошибка, которую она почувствовала в своей арабеске, на самом деле заметной со стороны? Специально ли Ким подалась в сторону, желая, чтобы Мерри потеряла равновесие? Почему Ким плакала во сне Мерри? Кто способен сохранить хладнокровие, узнав, что мертвый брат твоей лучшей подруги оказался опасным маньяком? Что бы случилось, если бы Мерри и Мэлли его вовремя не остановили? Дэвид убил бы Мерри в тот день на хребте Плачущей женщины, а Ким понятия не имела, через что пришлось пройти Мэллори, когда она «услышала» мысленный крик сестры о помощи, «услышала», как та мысленно с ней прощается.